Compare proclamation with translation

Other translations:

3일 후에 부활.

너희 사람들이 내 구속사역을 어떻게 고백하는 지가 너희가 죽음 후의 삶을 믿을지에 결정적이고 무덤으로부터 부활과 저세상으로 가는 일을 믿을 지에 결정적이다. 왜냐면 구속사역인 내 십자가의 고난과 죽음은 3일후에 부활을 통해 최정점에 도달했기 때문이다. 내 부활은 이 전에 내가 가르친 모든 가르침을 확인시켜주고 사람들에게 육체의 죽음 후에 생명이 끝나지 않는다는 것을 증명해주고 사람이 내 가르침대로 산다면, 이제 영의 삶이 시작 된다는 것을 증명한다. 사람들은 실제 이런 내 부활을 의심하고 단지 전설로 안다. 내 부활은 증명해줄 수 없고 부활에 대한 가르침을 단지 믿거나 거부할 수 있다.

믿음도 또한 내 구속사역의 역사로 인해 나타나는 효과이거나 또는 예수 그리스도를 통해 구속받았다는 증거이다. 왜냐면 사람이 예수 그리스도를 하나님의 구세주로 믿기 때문이다. 즉 구속사역의 은혜를 활용하기 때문이다. 내 육체가 볼 수 있게 무덤으로부터 일어난 일은 육체가 부활했다는 것을 의미하지 않고 내 겉형체인 육체가 십자가의 고난과 죽음을 통해 전적으로 영화되었다는 의미이다. 혼이 입은 것은 영적인 옷이었다. 내가 죽음에 대해 승리했기 때문에 이제 죽음이 모든 놀라게 하는 일을 잃게 되었다는 것을 사람들에게 보여주기 위해 사람들이 영적인 옷을 볼 수 있게 한 것이다.

내 이 땅의 삶은 사람들에게 깊은 곳으로부터 높은 곳으로 인도하는 길을 보여줘야 하고 나는 내 모든 가르침을 영원한 생명을 얻을 수 있다는 약속과 연결시켰다. 그러나 나는 예수 그리스도 안의 나를 믿는 믿음을 요구했지만 그러나 나는 단지 소수의 사람들에게서 믿음을 찾아본다. 내 제자들 자신도 믿음이 연약했고 내가 나를 내 원수의 손에 맡겼을 때 그들은 죽음과 같은 두려움에 빠졌다. 그들의 믿음은 내가 죽음을 다스리는 자임을 믿을 정도로 아직 강하지 못했다. 그러므로 그들은 내가 3일 후에 성전을 다시 세울 것이라고 한 말을 믿지 않았다.

나를 가장 긴밀하게 따랐던 그들 모두는 큰 슬픔에 빠졌다. 그들이 내 십자가의 죽음을 체험해야만 했을 때 그들에게는 무엇이 무너지는 것과 같았다. 나는 그들을 돕기 원했고 그들의 믿음을 다시 강하게 해주고 동시에 그들에게 내가 삶과 죽음의 지배자라는 증거를 주기 원했다. 그러므로 나는 모든 혼들에게 해당이 되는 일인 혼은 죽을 수 없고 다른 세상에서 깨어나지만 그러나 이 땅의 삶의 방식에 따라 저세상이 달라진다는 것을 어느 정도 볼 수 있게 해줬다. 혼은 육신을 떠난다. 그러나 육신은 아직 성숙하지 못한 것으로써 뒤에 남는다. 그러므로 사람은 죽음 후의 부활에 대한 증거를 얻지 못하지만 그러나 그의 믿음의 자유 때문에 그에게 증거를 줄 수 없다.

그러나 나는 육체를 동시에 부활하게 할 수 있었다. 왜냐면 그의 입자들이 영화되었기 때문이다. 그러므로 내가 3일 만에 부활한 일은 의심할 필요가 없다. 그러나 모든 사람이 나를 볼 수 있는 것은 아니었다. 내가 그들에게 3일 후에 내 부활을 알려 주었고 그들의 성장 정도가 허용하기 때문에 단지 나에게 속한 사람들이 나를 볼 수 있었다. 그러나 내 무덤이 빈 것을 발견한 사람들은 내 육체가 사라진 것에 대해 충분한 다른 이유들을 찾았고 그러므로 이런 일이 믿음의 강요가 되지 않았다. 나는 죽음으로부터 부활했다. 사람들이 단지 내 육체를 죽일 수 있었다. 그러나 육체도 내 십자가의 죽음 후에 더 이상 자연의 법칙 아래 놓이지 않게 되었다. 왜냐면 육체가 모든 묶임으로부터 자유롭게 되었기 때문이다.

그러나 이 땅의 사람들은 이 땅의 육체의 죽음 후에 육신의 입자들이 혼과 동화될 수 있는 성장 정도에 희귀하게 도달한다. 그러므로 부활을 믿는 믿음이 단지 연약하거나 또는 잘못 된 개념과 연결되어 있고 그러므로 예수 그리스도를 통한 구속을 먼저 받아야만 한다. 왜냐면 아직 죄의 짐을 지고 있는 사람은 아직 전적으로 내 대적자의 권세 아래 있기 때문이다. 대적자는 모든 부활의 가능성에 대한 생각을 없애 버릴 것이고 그는 항상 부정적인 방식으로 사람들에게 영향을 미칠 것이다. 그러므로 내 구속사역과 내 부활을 그들에게 믿을 수 없게 묘사할 것이다.

그러나 예수 그리스도와 그의 구속사역을 전적으로 모두 고백하는 모든 사람은 3일 후에 부활이 일어났다는 것을 의심하지 않는다. 왜냐면 내 영이 그에게 이를 말해주기 때문이다. 그러므로 그의 생각은 내 올바른 인도를 받을 것이다. 왜냐면 내가 내 영을 통해 예수 그리스도 안의 나를 찾은 모든 사람 안에서 역사할 수 있기 때문이다. 그는 죽음을 맛보지 않을 것이다. 왜냐면 그는 예수 그리스도가 그에게 약속한 생명에 도달할 것이기 때문이다. 그는 죽음을 벗어났다. 왜냐면 그가 예수 그리스도 안의 나에게 도피했기 때문에 세상에 죽음을 가져온 자로부터 자유롭게 되었기 때문이다.

그가 예수 그리스도에게 자신을 드린 순간부터 이미 죽음으로부터 부활하고 그는 이제 비로소 생명력이 있게 되고 더 이상 자신의 생명을 영원히 잃지 않게 될 것이다. 그러나 믿지 않는 사람들이 소멸되지 않고 단지 그들의 세상적인 육체를 잃을지라도 그의 혼이 존재하는 일이 멈추지 않게 될 것이고 그들의 혼이 단지 죽음과 같은 상태로 저세상으로 들어가게 될 것이다. 그러나 무덤이 혼을 가두게 될 것이고 예수 그리스도 자신이 무덤의 바위를 치우지 않으면, 혼은 자신의 무덤 속에서 머물게 될 것이다.

그러나 하나님의 구세주는 모든 혼들을 위해 십자가에서 죽었다. 언젠가 모든 혼들에게 부활의 날이 다가올 것이다. 왜냐면 언젠가 혼 자신이 예수 그리스도 안의 나를 부르게 될 것이고 내가 이런 부름을 듣지 않고 지나치지 않을 것이기 때문이다. 그러면 혼은 무덤에서 일어나 생명으로 깨어날 것이고 그러면 무덤의 어두움이 혼으로부터 사라지고 혼은 빛을 볼 수 있게 될 것이다. 왜냐면 내가 모든 사람을 위해 죽었기 때문이고 그들의 무덤 가운데 머물고 있는 자들도 내가 죽음으로부터 부활했다는 것을 깨달을 것이고 생명을 갈망하는 모든 사람에게 내가 생명을 준다는 것을 깨달을 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Resurrección en el tercer día

Es decisivo cómo vosotros, los seres humanos, profesáis mi Obra de Redención, si creéis en una Vida después de la muerte, en una resurrección desde la tumba, y en una entrada en el Reino del Más Allá. Porque la Obra de Redención, mis Sufrimientos y mi muerte en la cruz, encontraron su coronación en la Resurrección en el tercer día, la que antes ya debía confirmar todas mis Enseñanzas... la que a los seres humanos debía servir de prueba que con la muerte del cuerpo la Vida no ha acabado, sino que entonces empieza la Vida espiritual - si el hombre vive conforme a mi Enseñanza.

Evidentemente se pone mi Resurrección en duda y la consideran como leyenda... pues tampoco hay manera de probarla. Enseñanzas como estas o se acepta o se rechaza. También la fe como tal es un efecto de mi Obra de Redención o una señal de que el hombre está redimido mediante Jesucristo, que el ser humano cree en Él como Redentor divino - de modo que también se sirve de las Gracias de la Obra de Redención.

Pero el hecho que mi cuerpo ha salido visiblemente del sepulcro no significa que “la carne” haya resucitado, sino que mi envoltura corporal se había espiritualizado completamente por mis sufrimientos y mi muerte en la cruz. De modo que se trataba del vestido espiritual que el Alma se había puesto, y lo que Yo hice visible para los seres humanos, sólo para demostrarles que ahora la muerte había perdido todos sus sustos porque Yo la había vencido.

Mi paso por la vida en la Tierra debía indicar a los seres humanos el camino que de las profundidades llevaba a las Alturas; y a todas mis Enseñanzas añadí la promesa que los esperaba una Vida eterna. Pero Yo exigía la fe en Mí en Jesucristo... Pero esta la encontré muy poco, e incluso mis discípulos tenían una fe muy débil, y se llevaron un susto mortal cuando Yo me entregué a mis enemigos. Su fe no era suficientemente fuerte para que creyeran que Yo también era un Señor de la muerte, y por eso no consideraban mis Palabras: «En tres días volveré a reedificar este Templo...».

De todos que formaban parte de mi séquito más íntimo, cuando tenían que experimentar mi muerte en la cruz, se apoderó de ellos una gran aflicción porque para ellos algo se había derrumbado...

Yo quería venir para prestarles Ayuda, para volver a fortalecer su fe y, a la vez, demostrarles que Yo soy un Señor de la Vida y la muerte. Por eso hice que algo sucediera visiblemente, algo que está destinado a todas almas: que no pueden morir sino que se despertarán en otro Reino - en un Reino que está concebido conforme al tren de vida que ellos habían llevado en la Tierra.

El alma sale del cuerpo, y este, dado que todavía está inmaduro, se queda atrás. Por eso el hombre no tiene pruebas para una resurrección después de la muerte - pruebas, que por otra parte no le pueden ser suministradas por el bien de su libre voluntad. Pero Yo podía hacer que el cuerpo surgiera a la vez, porque sus sustancias se habían espiritualizado, de modo que no hay por qué poner en duda mi Resurrección en el tercer día.

Pero no me podían ver todos los seres humanos, sino únicamente los Míos, a los que he aparecido porque les había anunciado mi Resurrección en el tercer día y porque su grado de madurez lo permitía... Pero aquellos que encontraron mi sepultura vacía, se imaginaban explicaciones de sobra para la desaparición de mi cuerpo, de modo que para ellos no hubo imperativo para fe alguna.

Yo había resucitado de los muertos...

Los hombres sólo podían matar mi cuerpo, pero después de mi muerte en la cruz incluso este ya no sucumbía a las leyes naturales pues ya se había liberado de cualquier atadura... Raras veces un ser humano alcanza en la Tierra el grado de maduración necesario para que después de la muerte del cuerpo terrenal las sustancias del cuerpo se puedan asimilar al alma; y por eso la fe en una resurrección es muy débil o combinada con conceptos erróneos. Por eso la Redención por Jesucristo debe haber precedido, porque un hombre que todavía está cargado con su culpa del pecado todavía se encuentra totalmente en el poder de mi adversario... y este sofocará cada pensamiento en una posible resurrección, de modo que siempre procurará influir sobre el hombre en el sentido negativo y presentar mi Obra de Redención y mi Resurrección como algo no digno de confianza.

Pero que la Resurrección realmente ha tenido lugar en el tercer día, ningún hombre lo va a poner en duda si realmente profesa completamente a Jesucristo y su Obra de Redención, porque a él se lo comunica mi Espíritu, y sus pensamientos están guiados correctamente por Mí porque mediante mi Espíritu Yo puedo surtir efecto en cada ser humano que, en Jesucristo, ha vuelto a encontrarme. Él tampoco ya va a palpar la muerte porque entrará en la Vida que Jesucristo le ha prometido... ha escapado de la muerte, porque se escapó de aquel que ha traído la muerte al mundo, y de este se ha escapado huyendo a Mí en Jesucristo... Y en el momento de su inclinación a Jesucristo ya ha resucitado de los muertos... sólo ahora ha llegado a ser vivo, y eternamente nunca ya va a perder su Vida.

Pero tampoco el infiel perecerá, porque también él sólo perderá su cuerpo terrenal. Él no perderá la existencia de su alma, sólo que esta entrará en el Reino del Más Allá en un estado que es parecido a la muerte... La tumba aún la mantendrá encerrada, y si no Jesucristo mismo hace rodar la losa sepulcral, el alma también permanecerá encerrada en su tumba. Pero el Redentor divino murió para todos en la cruz, y un día venidero a cada alma tocará la hora de la resurrección... porque una vez ella misma me llamará a Mí en Jesucristo, Yo no dejaré que se extinga su llamada sin haberla atendido...

Entonces ella saldrá de la tumba y se despertará a la Vida... entonces las tinieblas sepulcrales se disiparán y el alma podrá ver la Luz... porque Yo he muerto para todos los seres humanos, y también aquellos que “descansan” en sus tumbas se enterarán que Yo he resucitado para todos los seres humanos, y que doy la Vida a cada uno que tan sólo desea vivir...

Amén.

Translator
번역자: Ion Chincea