Compare proclamation with translation

Other translations:

한 사람이 다른 사람을 섬겨야 한다. 악한 직업.

모든 사람은 이웃을 돕는 과제를 가지고 있다. 왜냐면 내가 사람들에게 서로 다르게 공급해주었고 다른 능력을 주었고 서로 다르게 힘을 주었고 그들의 삶의 형편을 아주 다르게 해주어 사람들의 올바른 공존을 위해 모든 사람에게 제공 된 은사를 서로 교환하는 일이 필요하기 때문이다. 그러므로 각 사람은 자신이 가진 것과 이웃에게 부족한 것을 이웃에게 줘야 한다. 한 사람이 다른 사람을 섬겨야 한다. 왜냐면 섬기는 이웃 사랑으로 자신을 구원하는 일이 인간의 이 땅의 삶의 과제이기 때문이다.

나는 실제 한편으로는 자신의 유익을 구하지 않는 이웃사랑을 요구한다. 그러나 이런 사랑은 인정을 받아야 하고 정당하게 보상을 받아야 한다. 그러므로 모든 직업 활동을 하는 사람이 항상 단지 자신의 힘을 최대한 발휘해 이웃을 섬기기를 추구하고 그의 일을 사랑으로 행하고 이로써 기쁨을 주기 원하고 자신의 직업을 단지 보수를 목적으로 행하지 않으면, 모든 직업 활동이 혼을 성숙하게 하는 일에 기여할 수 있다. 이런 방식으로 공존하는 사람들이 이 가운데 나를 향한 사랑과 이웃을 향한 사랑을 드러나게 돌본다면, 그들은 항상 많은 축복을 받을 것이고 또한 평온함과 평화의 상태와 어느 정도 염려가 없게 되는 일을 보장받을 것이다. 그러면 모든 일이 저절로 정리가 될 것이다. 왜냐면 사람들이 하나님의 질서를 따라 삶을 살기 때문이다.

그러나 사람들은 이제 이런 질서를 완전히 벗어났다. 왜냐면 그들의 생각과 추구하는 일이 단지 이 땅의 재물을 늘리는 일을 목표로 삼고 있고 그들이 하는 대부분의 일에 이웃 사랑이 함께 하지 않는 반면에 물질에 대한 욕망이 강하게 나타나기 때문이다. 이런 일은 더 이상 서로 간에 섬기는 일이 아니라 이웃을 희생하여 자신을 더 많이 풍요롭게 하는 일이다. 거의 모든 직업을 단지 수입원으로만 간주하고 이웃에게 부족한 곳에서 균형을 유지하는 일로 간주하지 않는 이런 특성이 모든 직업에 있다.

인간의 모든 일이 폭리를 취하는 제품을 만드는 일이 되었고 심지어 나와 내 나라를 위한 일에도 자주 자신의 유익을 구하지 않는 사랑이 없고 이런 일조차도 자주 수입을 목적으로 수행하는 직업으로 간주되고 있다. 물질적인 생각과 물질적인 추구가 지배적인 곳에는 또한 영적인 축복과 영적인 성장이 없게 될 것이고 이를 통해 종말의 때에 인류가 처한 영적으로 저조한 상태를 설명할 수 있다.

물질이 사람들의 생각을 채우고 있고 그러므로 내 대적자가 사람들에게 모든 영향력을 행사한다. 왜냐면 물질 세계가 내 대적자의 세계이고 모든 물질은 인간보다 훨씬 낮은 차원에 있는 영적인 존재이고 사람들이 이런 물질을 추구하기 때문이다. 사람들이 자신을 물질로부터 자유롭게 할 수 있다면, 섬기는 사랑이 나타날 것이고 이 땅에 또한 평화가 충만한 조화를 깨달을 수 있게 될 것이고 사람들이 그들의 실제적인 이 땅의 과제를 수행하게 될 것이다. 그러나 사람들 사이에서 사랑이 식었다. 그러므로 내 대적자가 큰 영향력을 얻고 물질적인 소유를 향한 갈망이 종말이 가까워질수록 더 커진다.

그러나 자신의 유익을 구하지 않는 가운데 이웃을 돕고 이웃에게 자신의 힘을 제공하는 사람들은 두 배의 축복을 받는다. 그들이 이 땅의 재물을 얻지 못할지라도 그들의 영적인 재물은 크게 될 것이고 세상적인 모든 것이 사라질 때 영적인 재물은 남게 될 것이다. 그러면 어떤 사람도 자신의 재물을 오랜 동안 누릴 수 없게 될 것이고 세상 재물 외에는 보여줄 수 있는 재물이 없는 사람들에게 화가 있게 될 것이다. 왜냐면 물질을 향한 그들의 욕망이 성취되어 그들 자신이 물질이 될 것이고 그들이 굳은 속박에서 다시 풀려날 때까지 끝없이 긴 시간이 필요하게 될 것이기 때문이다. 그러나 그들이 자유의지로 물질을 추구했기 때문에 그들의 의지대로 받게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Que chacun serve l’autre.... Objets de marchandage, métier....

Chaque homme a la tâche d’assister son prochain, voilà pourquoi J’ai pourvu de dons différents les êtres humains, Je leur ai donné des facultés différentes, Je leur ai distribué de la force en quantité différente et formé les circonstances de leurs vies de manière très diverse, de sorte qu’une vie en commun bien conduite exige de la part des humains un échange mutuel des dons dont chacun dispose.

Chaque homme doit donc donner à l’autre ce qu’il possède et qui manque au prochain.... Que chacun serve l’autre.... parce que c’est là la tâche de l’homme pendant la vie terrestre, à savoir : de se racheter par un amour qui sert le prochain.... D’un côté, J’exige un amour désintéressé du prochain, mais d’autre part, cet amour doit être reconnu et récompensé justement. Et aussi toute activité professionnelle peut-elle contribuer à atteindre la maturité de l’âme si l’homme n’aspire toujours qu’à servir le prochain tant qu’il peut, s’il exécute son travail dans l’amour et pour le bien du prochain.... s’il ne fait pas son métier que pour être récompensé.

Vécue de cette manière, une vie en commun entre hommes sera toujours bénie, et elle garantira aussi un état de tranquillité et de paix ainsi qu’une certaine insouciance, dès qu’on Me reste fidèle en même temps.... c’est à dire dès que l’amour pour Moi et pour le prochain est apparemment cultivé. Car alors, tout s’arrange de soi parce que les hommes mènent une vie dans l’ordre divin. Mais à présent, les hommes sont totalement sortis du cadre de l’ordre divin, car ils n’aspirent qu’à augmenter leurs biens terrestres, et le plus souvent, leurs actions manquent d’amour pour le prochain tandis que la convoitise matérielle y est très apparente.... Ce n’est plus un service mutuel, mais plutôt la volonté de s’enrichir soi-même aux dépens des autres. Et presque toute profession porte cette marque qu’elle n’est pratiquée que pour gagner, mais non pas pour aider le prochain à compenser ce qui lui manque. Tout travail humain est plutôt devenu un objet de marchandage, et même dans le travail pour Moi et Mon royaume, l’amour désintéressé fait souvent défaut.... même ce travail-là n’est souvent considéré que comme un «métier» exécuté pour le profit.

Et là où les considérations matérielles sont déterminantes, il n’en résultera pas de grâce spirituelle, il n’y aura aucun progrès spirituel, ce qui explique aussi le niveau bas où se trouve l’humanité pendant cette phase finale. C’est la matière qui remplit la pensée des hommes, et ainsi Mon adversaire exerce toute son influence sur ceux-ci, car le monde matériel, c’est son monde à lui, et toute matière est du spirituel situé loin en dessous de l’homme.... et les hommes y aspirent. S’ils pouvaient se détacher de la matière, alors l’amour servant pourrait s’exprimer sur la terre, alors une harmonie paisible s’établirait aussi, et les hommes poursuivraient leur tâche terrestre proprement dite. Pourtant parmi les hommes l’amour s’est refroidi et c’est pourquoi Mon adversaire a beaucoup d’influence, et plus la fin approche, plus la convoitise de possessions matérielles s’accroît. Mais deux fois bénis seront les humains qui, dans leur désintéressement, ont de la considération pour leurs prochains en mettant leur énergie à la disposition de ceux-ci.... Ils n’acquerront pas d’importants biens terrestres mais leur richesse spirituelle sera grande et sera conservée lorsque tout ce qui est de la terre passera. Car personne ne jouira plus très longtemps de ses possessions, et malheur à ceux qui n’auront rien d’autre à présenter que des richesses terrestres.... Car leur convoitise de la matière sera satisfaite.... Ils deviendront de la matière eux-mêmes, et des durées infinies de temps passeront avant qu’ils ne soient libérés de leur lourde chaîne à laquelle ils ont pourtant aspiré dans leur libre arbitre, donc ils seront récompensés selon leur volonté....

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet