Compare proclamation with translation

Other translations:

주님과의 친근함. 일찍 죽는 일.

비록 너희가 세상 친구들에게 많은 것을 말할 수 있을지라도 내가 없이는 너희 사람들이 얼마나 외로운가! 세상의 친구들은 언제든지 너희를 떠나 너희를 홀로 남겨둘 수 있다. 어느 누구도 너희가 그를 필요로 하면, 그가 너희에게 도움을 주기 위해 함께 한다는 보장을 너희에게 해줄 수 없다. 왜냐면 이런 모든 너희 친구들은 아직 온전하지 못하고 그러므로 실패할 수 있는 사람들이기 때문이다. 그러나 너희가 나를 너희의 친구요 형제로 택하면, 너희는 너희를 나에게 속하게 한 것이다. 그러면 너희는 확실하게 모든 곤경과 난관 가운데 내 도움을 예상할 수 있다. 왜냐면 나는 너희를 절대로 떠나지 않을 것이기 때문이다. 또는 너희가 위험에 빠지면, 나는 절대로 너희를 떠나거나 아무 일도 하지 않고 보기만 하지 않을 것이기 때문이다.

너희가 나와 친구 사이가 되면, 너희는 측량할 수 없게 부유하다고 말할 수 있다. 너희가 단지 나와 친구가 되길 원하고 너희의 모든 사랑으로 나에게 복종하는 일이 너희의 갈망이 되면, 너희는 나와 친구 관계에 도달하는 일은 쉬운 일이다. 왜냐면 나도 너희를 갈망하고 그러므로 내가 너희의 이런 의지를 깨달으면, 즉시로 너희에게 다가가기 때문이다. 내가 없는 이 땅의 길은 절대로 성공에 도달하지 못할 것이다. 비록 너희가 이 땅에서 규칙적인 삶을 살고 겉으로 보기에는 성공하는 삶을 살지라도 그러나 혼은 이 땅에 사는 동안에 어떤 것도 얻지 못한다. 그러므로 그런 삶은 헛되게 산 것이 된다. 그러므로 나는 너희에게 내가 없이는 너희가 얼마나 외로운가! 라고 말한다. 이런 내 말은 어느 누구도 함께 해주지 않고 어느 누구로부터도 온전하게 되게 하는 도움을 받지 못하는 혼의 운명에 대해 말한 것이다.

그러나 모든 사람이 그들의 창조주 하나님인 영원한 아버지를 신뢰하려고 최소한이라도 시도하고 그에게 심장에 자리를 마련해주려고 최소한이라도 시도하고 그가 친구로서 형제로서 자기에게 조언해주게 최소한이라도 시도하면, 얼마나 좋을까! 그러나 나를 믿는 믿음이 없는 사람과 믿음이 단지 죽은 믿음인 사람은 나를 생각하지 않고 내 도움을 요청하지 않는다. 그러나 이런 사람은 자기 자신에 대한 자신감을 가지고 의식적으로 산다. 그런 이 땅의 삶이 그가 누구의 지배를 받는지를 분명하게 드러나게 하고 그의 혼은 외롭게 머문다. 왜냐면 세상의 친구들이 혼에게 필요한 것에 줄 수 없기 때문이다.

내가 없는 삶은 목표로 인도하지 못한다. 그러므로 비록 저세상에서 성장이 의문스럽기는 하지만 그러나 가능한 성장을 한걸음이라도 이룰 기회를 사람에게 주기 위해 나는 아주 자주 그의 이 땅의 과정을 일찍이 끝마치게 한다. 이 땅의 종말 전에 내 긍휼은 아직 많은 고통을 줘야만 한다. 그를 갑작스럽게 불러드리는 일이나 또는 이 땅에서 이미 사람들을 양육하는 역사를 할 수 있는 다른 종류의 고난과 고통이 병든 혼의 치료에 도움을 줄 수 있다. 나는 사람들이 돕는 존재를 찾게 만들고 이로써 나 자신이 그들에게 가까이 다가 갈 수 있고 그들이 이제 무조건적으로 신뢰하는 나를 친구로 형제로 깨닫도록 사람들을 위험에 빠지게 해야만 한다.

내가 없는 삶은 헛된 삶이다. 그러므로 이런 삶은 대부분 세상적인 성공이 동반 된다. 왜냐면 내가 임재할 수 없는 곳에서 내 대적자가 역사할 수 있기 때문이다. 그러나 나는 모든 사람을 가까이하기 위해 시도한다. 그러므로 모든 사람이 한 동안 특별하게 싸워야만 하고 성공하지 못하게 될 것이고 그러면 나는 그가 나에게 향하기를 기대한다.

이런 시도가 헛되면, 내 대적자는 다시 역사하고 나와의 간격은 항상 더욱 커진다. 혼은 더욱 비참해질 것이고 내 긍휼이 자주 혼을 겉형체로부터 자유롭게 해준다. 그러면 저세상에서 이런 혼을 얻기 위한 싸움이 시작 된다. 혼은 저세상에서 자신의 외로움과 자신의 비참한 상태를 깨닫고 이제 유일하게 자신을 도울 수 있는 분에게 향하게 된다. 그러나 혼이 자신을 진실로 올바르게 인도했을 나를 자신 곁에서 동행하게 하지 않았기 때문에 자신이 얼마나 이 땅의 삶을 적게 활용했고 얼마나 적게 도달했는지 깨달으면, 그의 후회는 언젠가 아주 크게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

L'Amitié du Seigneur – Rappel prématuré

Combien vous êtes seuls vous les hommes sans Moi, bien que vous puissiez compter sur beaucoup d'amis terrestres ! Ils peuvent vous abandonner à chaque instant, ils peuvent être rappelés à tout moment et vous laisser en arrière, et personne ne peut vous offrir la garantie qu’ils vous viennent en aide lorsque vous en avez besoin. Parce que vos amis sont des hommes qui ne sont pas encore parfaits et donc ils peuvent aussi échouer. Mais si vous M'avez choisi comme votre Ami et Frère, si vous vous êtes unis à Moi, alors vous pouvez compter sur Moi avec certitude dans toute misère et oppression, parce que Je ne vous abandonnerai jamais, Je ne M’en irai jamais loin de vous et Je vous assisterai lorsque vous êtes sans défense et arrivez dans la misère. Vous êtes à considérer comme incommensurablement riches lorsque vous vous êtes conquis Mon Amitié, chose qui est outre mesure facile si seulement vous voulez cette Amitié, si c’est votre désir de vous donner à Moi avec tout l'amour. Parce que Moi-même Je vous désire et donc Je vais à votre rencontre lorsque Je reconnais votre volonté. Une voie terrestre sans Moi ne mènera jamais à aucun succès même s’il vous est destiné une vie terrestre régulière avec apparemment du succès. Mais l'âme ne conquerra rien pendant sa vie terrestre, et donc celle-ci aura été vécue en vain. Donc Je dis : Combien vous les hommes êtes solitaire sans Moi, parce qu'ainsi Je décris le sort de l'âme qui n'a personne à son coté et aucune aide pour le perfectionnement. Si seulement tous les hommes voulaient faire la tentative de se confier à leur Dieu et Créateur, à leur Père de l'Éternité, de Lui offrir une place dans le cœur et se laisser conseiller par Lui comme Ami et Frère. Mais là où il manque la foi en Moi là où il y a seulement une foi morte, et dans ce cas on ne pense pas à Moi, et on ne profite pas de Mon Aide, et donc la vie terrestre est consciemment vécue jusqu'au bout dans une auto-sécurité qui fait reconnaître clairement par qui sont dominés les hommes. Et leurs âmes restent seules, parce que les amis mondains ne peuvent pas lui donner ce dont elle a besoin. Une vie sans Moi ne peut pas mener au but et pour cette raison Je termine très souvent prématurément le chemin terrestre d'un homme pour lui donner encore la possibilité dans le Règne de l'au-delà de progresser d'un pas, chose qui est de toute façon encore incertaine, mais malgré cela possible. Et avant la fin de cette Terre Ma Miséricorde doit encore lui apporter quelques blessures qui peuvent contribuer à la guérison de l'âme malade, que ce soit à travers un rappel soudain de celui-ci ou bien aussi à travers des misères et des souffrances de toutes sortes, qui peuvent déjà agir d’une manière éducative sur l'homme dans la vie terrestre. Je dois les mettre dans une telle misère pour qu'ils regardent autour d’eux pour obtenir de l’Aide, et ensuite Je peux Moi-même M’approcher d’eux, pour être ensuite reconnu par eux comme Ami et Frère auquel ils peuvent maintenant se confier inconditionnellement. Une Vie sans Moi est une course à vide, et on parle presque toujours de succès terrestre, parce que là c’est Mon adversaire qui agit, et Ma Présence est exclue. Mais Je tente avec chaque homme de M’approcher et donc chaque homme aura aussi à combattre temporairement d’une manière inhabituelle et à enregistrer des échecs, et alors J'attends qu'il se tourne vers Moi. Si cela est inutile, alors Mon adversaire est de nouveau à l'œuvre, et la distance de Moi devient toujours plus grande. L'âme devient toujours plus pauvre, et Ma Miséricorde la libère ensuite souvent de son enveloppe, et alors dans l'au-delà commence une lutte pour cette âme, pour que là elle reconnaisse sa solitude et son état pauvre et maintenant se tourne vers Celui Qui Seul peut l'aider. Mais un jour son repentir sera très grand lorsqu’elle reconnaîtra, combien peu elle a utilisé la vie terrestre et combien peu elle a obtenu, parce qu'elle ne M'a pas laissé marcher auprès d’elle, car Je l'aurais vraiment bien guidée.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet