Compare proclamation with translation

Other translations:

내가 길이요 진리요 생명이다.

내가 길이요 진리요 생명이다. 이 말씀으로 예수는 사람들이 이 땅에서 행하는 자신의 역사의 중요성을 이해하게 해주려고 시도했다. 그는 사람들이 생명을 얻기 원하면, 자신을 지나칠 수 없다는 것을 사람들에게 알려주기를 원했고 그들 자신이 진리를 영접해야만 하고 그러므로 그의 말을 듣고 그에게 주의를 기울여야만 하는 것을 알려주기를 원했다. 그는 자신이 길이라고 선언했고 그러므로 그는 이웃에게 자신을 따르도록 요청했다. 그들은 그와 같은 사랑과 고난의 길을 가야 한다. 그가 자신을 길이라고 표현했기 때문에 하나님의 구세주를 피해갈 수 없다. 모든 인간은 그를 깨달아야만 하고 인정해야만 한다. 그렇지 않으면 그는 영원한 생명으로 가는 길을 가지 않는다.

예수는 또한 자신을 진리로 표현했고 이 말을 통해 자신의 말이 영원한 진리이고 자신이 유일하게 사람들에게 진리를 줄 수 있다는 것을 표현했다. 진리의 기원이 하나님이기 때문에 그는 자신의 육체가 영원한 신성을 모시고 있는 자신에 대해 증거했다. 예수는 더 나아가 자신을 생명이라고 표현했다. 그는 힘과 빛 자체이고 모든 온전한 존재가 할 수 있는 것처럼 자유롭게 빛과 힘으로 창조하고 역사할 수 있다. 자유롭고 빛과 힘을 가진 상태에 도달하기 원하는 사람은 누구든지 예수 그리스도에게 향하는 길을 가야만 한다. 그러면 그는 영원히 살게 될 것이다.

이 땅에서 살았던 어떤 사람도 인간 예수가 말한 것처럼 "내가 길이요 진리요 생명이다." 라는 말을 할 수 없다. 모든 선지자들이 이전에 하나님의 사명을 받아 말했고 그들 대부분은 자기 자신에 대해 "내가 길이요 진리요 생명이다." 라고 말한 오실 분을 알렸다. 왜냐면 하나님 자신이 예수 안에서 이 땅으로 임했고 사람들을 영원한 생명으로 인도하는 올바른 길로 이끌었기 때문이다.

사람들이 영적으로 죽었기 때문에 그들이 다시 생명에 도달하려면, 그들에게 길을 보여줘야만 하고 그들에게 그들이 어두움 속에 머물렀기 때문에 더 이상 깨달을 수 없는 진리를 선포해줘야만 한다. 사람들은 그들이 이 땅에서 큰 어두움 속에서 살고 있다는 것을 기억해야 한다. 그들이 아직 진리와 생명을 확실하게 얻는 올바른 길로 들어서지 않았고 그들이 예수 그리스도로부터 멀리 떨어져 있는 동안에는 어두움 속에서 거하게 될 것이라는 말씀을 기억해야 한다.

예수 그리스도가 없이는 너희에게 생명이 있을 수 없고 진리에 합당한 생각과 지식은 예수 그리스도를 인정하는 사람들이 가질 수 있고 예수 그리스도로부터 멀리 떨어진 사람은 절대로 진리 안에 거할 수 없다는 말씀을 기억해야 한다. 그들에게 예수의 구속사역이 아직 모호한 개념이고 아직 내면으로부터 예수를 고백하지 않은 사람들과 즉 죄와 죽음으로부터 아직 구원받지 못한 사람들은 절대로 진리 안에 거할 수 없다는 말씀을 기억해야 한다. 그들에게 진리와 생명이 없고 그들은 잘못 된 길에 있다. 왜냐면 예수 그리스도가 유일하게 진리와 생명으로 인도하는 길이기 때문이다.

너희가 이런 예수의 말씀을 진지하게 생각해야 한다. 왜냐면 예수의 말씀은 그를 믿지 않는 사람들의 운명인 오류와 죽음을 아주 분명하게 알려주기 때문이다. 그러나 이 땅의 삶은 사람이 죽음에서 생명으로 부활할 수 있게 되도록 주어졌고 무지와 빛이 없는 상태에서 밝은 진리의 빛에 도달하도록 주어졌고 사람들에게 스스로 자신을 길이라고 부른 하나님의 구세주 예수 그리스도를 따르는 길을 보여줬다. 그를 붙잡고 그를 부르고 그가 어두운 이 땅의 골짜기에 있는 자신을 도와달라고 요청하는 사람은 죽음의 어두움 속으로 가라 앉지 않게 될 것이다. 그는 자신의 음성으로 이런 모든 사람들이 자신을 따르도록 부르고 그의 길은 안전하게 목표로 인도한다. 사람은 빛과 힘을 가진 가운데 영원히 살게 될 것이고 절대로 죽음에 빠지지 않게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

“Yo soy el camino, la Verdad y la Vida....”

“Yo soy el camino, la Verdad y la Vida....” Con estas palabras, Jesús trató de hacer comprender a los hombres la importancia de su obra en la tierra. Quería señalarles que no Le podían pasar de largo si querían volver a la vida. Que tenían que recibir la verdad de Él Mismo y, por lo tanto, tenían que escucharlo y prestarle atención. Se declaró Él Mismo como el camino y, por lo tanto, llamó a los demás seres humanos a seguir Su ejemplo.... Debían seguir el mismo camino que Él, el camino del amor y del sufrimiento. Y puesto que se refería a Sí Mismo como el “camino”, el divino Redentor no puede ser pasado por alto; todo ser humano tiene que conocerlo y reconocerlo, de lo contrario no va por el camino hacia la vida eterna....

Jesús también se designa a Sí Mismo igualmente como Verdad y con esas palabras solo expresa que Su Palabra es Eterna Verdad, y que solo Él puede llevar la verdad a los hombres, y como la Verdad tiene su origen en Dios, también da testimonio de Sí Mismo que su cuerpo terrenal es el portador de la Deidad Eterna .... Además, Jesús se describe a Sí mismo como la “Vida”.... Él es el epitome de la fuerza y la luz, Él es lo que es parte de todo lo perfecto, que, en la libertad, la luz y la fuerza puede actuar y obrar, y quien quiera llegar a este estado de libertad, luz y fuerza, tiene que tomar el camino a través de Jesucristo, y vivirá para siempre....

Ninguna persona que haya vivido en esta tierra pudo pronunciar estas palabras, que el hombre Jesús pronunció: “Yo soy el camino, la Verdad y la Vida”.... Porque todos los profetas de antes hablaron en nombre de Dios, y en su mayoría señalaron a Aquel, Que vendrá.... a Aquel, Que dijo de Sí Mismo: “Yo soy el camino, la Verdad y la Vida”.... Porque en Jesús, Dios Mismo entró en esta tierra y atrajo a la gente al camino correcto que conduce a la vida eterna.

Porque los hombres estaban muertos en el espíritu y si deberían volver a la vida, se les debería ser mostrado un camino y se les debería proclamar la verdad, que ya no reconocían porque permanecían en las tinieblas. Y los hombres deberían pensar que se encontraban en una gran oscuridad en la tierra, y recordarse de estas Palabras, que permanecerán en tinieblas mientras se mantengan alejados de Jesucristo si aún no han encontrado el camino correcto, donde la verdad y la vida serán su beneficio seguro....

Vosotros los humanos solo debéis recordar estas palabras para luego saber también que no puede haber “Vida” sin Jesucristo y que el verdadero pensamiento y el verdadero conocimiento son solo parte de aquellos que reconocen a Jesucristo.... que nunca más los hombres pueden moverse en la verdad, quienes todavía están lejos de Él, para quienes la Obra de Redención de Jesús es todavía un concepto dudoso, quienes aún no se Le han confesado interiormente, por lo que aún no están redimidos del pecado y de la muerte.... Les falta la Verdad y la Vida porque están en un camino equivocado, porque solo Jesucristo es el camino, Que conduce a la Verdad y a la Vida....

Estas palabras de Jesús deberían ser pensadas seriamente porque claramente representan la suerte de aquellos que no creen en Él.... error y muerte. Pero la vida terrenal precisamente se les ha dado a los hombres para que puedan resucitar de la muerte a la vida, para pasar del estado de la ignorancia, de la falta de luz a la luz brillante de la verdad, y se les ha mostrado el camino a los hombres para seguir al divino Redentor Jesucristo, Quien se llama a Sí Mismo “el camino”.... Y ningún hombre se hundirá en las tinieblas de la muerte, quien se aferra a Él, quien Lo llama, quien Le pide que lo cuide en el oscuro valle de la tierra....

y Él atraerá a todos ellos con Su voz para que Lo sigan.... Y Su camino conducirá con seguridad a la meta.... vivirá en luz y fuerza por la eternidad y nunca más sucumbirá a la muerte....

Amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise