Compare proclamation with translation

Other translations:

생명력이 있는 믿음의 능력. 하나님의 임재.

세상은 너희에게 아직 큰 요구를 할 것이고 너희는 이에 대응할 수 있게 되야 한다. 너희는 이를 위한 힘을 영적으로 얻어야 한다. 왜냐면 비록 공격이 세상에서 오지만 이 공격은 영적인 공격이기 때문이다. 바로 이 때문에 저항을 하기 위해 많은 힘이 필요하고 나는 그런 때를 위해 너희를 준비시킬 것이고 너희의 믿음을 강하게 해줄 것이다. 내가 너희를 단지 믿음의 시험 가운데 두면 믿음을 강하게 해주는 일이 일어날 수 있고 믿음의 시험에 합격하면, 이로써 믿음이 항상 더욱 강해질 것이다.

나는 항상 내가 이 땅에서 신실한 일꾼이 필요하다는 것을 너희에게 말하고 나는 항상 또 다시 새로운 일꾼을 얻으려고 한다. 왜냐면 종말 전에 더 많은 일을 행해야만 하기 때문이다. 그러나 이런 모든 종들은 강한 믿음을 가지고 있어야만 한다. 그렇지 않으면 그들은 내 포도원에서 일하기에 합당하지 않기 때문이다. 그러므로 그들은 특별하게 사랑을 행해야만 하고 이를 통해 그들의 믿음의 힘을 더 증가시켜야 한다. 왜냐면 만약에 그들 자신이 생명력이 있는 믿음을 가지고 있으면, 그들이 단지 나와 내 나라를 위해 생명력이 있게 말할 수 있기 때문이다. 그들은 그들의 이웃에게 생명력이 있는 믿음이 어떠한 능력을 주는지 무엇을 통해 이런 생명력이 있는 믿음을 얻을 수 있는지에 대한 모범으로써 이웃을 섬겨야만 한다.

강한 믿음에 도달하기 위해는 사랑을 행하는 일이 절대적으로 필요하다. 사랑을 행하는 일은 이웃들의 곤경과 고난을 통해 자극을 받는다. 그러므로 곤경과 고난을 없앨 수 없고 곤경과 고난이 많은 축복을 줄 수 있다. 그러나 나는 너희 사람들이 강한 믿음으로 성장해 나갈 수 있게 하기 위한 다른 수단을 가지고 있다. 그러나 단지 내 임재를 느끼기 위한 것이라면, 너희는 나에게 아주 가까이 다가와 신뢰하는 가운데 모든 곤경과 염려를 나에게 아뢰며 도움을 구해야 한다. 그러면 너희는 이제 도움을 받을 것이다. 너희는 내가 가까이에 있기를 구해야만 하고 항상 나와 긴밀하게 단 둘이 대화를 해야만 한다. 왜냐면 그러면 내가 너희를 도울 거라는 확신이 존재하는 의심을 대신할 것이기 때문이다. 그러면 너희는 나를 더 이상 멀리하지 않을 것이다.

내 임재가 너희에게 안전을 제공한다. 그러므로 나는 긴밀한 기도를 통해 너희가 나를 너희에게 끌어 드리게 하기를 원한다. 왜냐면 너희가 더 긴밀하게 나에게 속하면, 내가 너희에게 더 쉽게 영향을 주어 너희가 나를 느끼고 그러면 너희가 나를 굳게 믿을 것이기 때문이다. 너희는 다가오는 때에 이런 믿음이 필요하다. 그러면 너희가 다가오는 때를 견딜 수 있느냐가 유일하게 중요하다. 그러나 세상이 너희를 나로부터 멀어지게 할 수 있다. 다시 말해 너희는 동시에 두 가지의 영역을 느끼고 이를 하나로 만들 수 없다. 세상이 너희에게 다가오면, 영의 나라는 물리침을 받는다. 너희가 이런 영의 나라와 분리되는 문제를 해결해야만 한다.

너희는 세상에서도 마찬가지로 나와 연합이 된 것으로 느껴야만 하고 내가 너희에게 임재한다는 것을 알아야만 한다. 그러면 너희는 비로소 세상에서도 권세를 갖게 될 것이고 너희의 포도원 일은 성공하게 될 것이다. 그러면 너희는 너희를 공격하는 세상을 두려워하지 않게 된다. 왜냐면 너희가 내가 너희 편에 있다는 것을 알기 때문이다. 나는 유일하게 너희가 이런 상태에 도달하기를 원한다. 그러므로 나는 너희를 아주 굳게 나에게 끌어드려 세상이 주는 인상이나 세상의 요구로 인해 이 연결이 더 이상 끊어질 수 없게 하기 위한 모든 일을 행한다. 질병들과 고난과 곤경과 염려들이 이를 위해 도움을 준다. 왜냐면 이러한 일이 나와 긴밀한 연결을 이루게 할 수 있고 그러면 아주 강하게 된 믿음이 확실하게 유익이 되기 때문이다.

“수고하고 무거운 짐진 자들아! 다 내게로 오라! 내가 너희를 쉬게 하리라!" "구하라! 그러면 너희에게 주실 것이요! 찾으라! 그러면 찾을 것이요! 문을 두드리라! 그러면 너희에게 열릴 것이니!" 항상 이 말씀을 생각하고 나에게 향하는 길을 택하라. 그리고 내가 너희의 아버지인 것을 알라. 내가 아버지로서 내 자녀인 너희들로부터 사랑받기 원한다는 것을 알라. 사랑하는 아버지는 자신의 자녀를 도울 수 있다면, 자신의 자녀를 위험 속에 놔두지 않는다. 내가 너희를 도울 수 있다는 것을 너희는 의심하지 않게 될 것이다. 항상 도울 준비가 되어 있는 너희를 향한 내 사랑을 알게 해주는 내 말씀이 내가 너희를 돕기 원한다는 것을 항상 또 다시 증명한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Poder de la fe viva.... Presencia de Dios....

El mundo todavía os impondrá grandes exigencias que deberíais poder afrontar. Y la fuerza para hacerlo la tenéis que adquirir espiritualmente, porque también son ataques espirituales que vienen del mundo pero que requieren mucha fuerza para resistirlos. Quiero preparaos para este tiempo, quiero fortalecer vuestra fe, pero esto sólo puede suceder cuando Yo os impongo pruebas de fe, cuya superación siempre tiene como consecuencia una fe cada vez más fuerte.

Una y otra vez os digo que necesito sirvientes fieles en la tierra, y una y otra vez recluto nuevos sirvientes porque aún queda mucho trabajo por hacer antes del fin. Pero todos estos sirvientes tienen que tener una fe fuerte, de lo contrario no serán aptos para trabajar en Mi viña. Y es por eso que deben ser excepcionalmente amorosos y así aumentar su poder de fe, porque sólo pueden hablar vívidamente por Mí y por Mi nombre si ellos mismos están vivos en su fe.... deben servir de ejemplo a sus semejantes qué poder puede tener una fe viva y cómo se puede obtener esta fe viva....

La obra del amor es imprescindible para lograr un fe fuerte, y la obra del amor es estimulada por la necesidad y el sufrimiento de los demás seres humanos.... que por lo tanto no pueden eliminarse ya que pueden traer muchas bendiciones. Pero también tengo otros medios para ayudaros a vosotros los humanos a desarrollar una fe fuerte; lo único que importa es sentirme presente y acercaros tanto a Mí, que ahora podéis contarme con confianza todas vuestras preocupaciones y necesidades y pedirme ayuda, que ahora también os será concedida.... Debéis buscar Mi proximidad y tener cada vez más a menudo un diálogo íntimo Conmigo.... porque entonces incluso las dudas existentes darán paso a la certeza de que Yo os ayudaré. Y entonces ya no Me dejaréis ir.

Es Mi presencia la que os da seguridad, y por eso quisiera que Me llamaseis a vosotros mediante la oración íntima.... Pero cuanto más os unáis a Mí, más fácilmente puedo influir en vosotros, así Me sentís y entonces también creéis firmemente. Y en el tiempo venidero necesitáis una fe como tal.... y eso es lo único que importa para que luego podéis manteneros firmes. El mundo todavía puede empujaros de Mí, esto significa que sentís dos áreas, por así decirlo, y no podéis unirlas; el reino espiritual es expulsado tan pronto como el mundo se acerca a vosotros. Y esta separación debe ser levantada por vosotros....

Debéis sentiros igual de conectados Conmigo en medio del mundo y saber que Yo estoy presente para vosotros, sólo así también tendréis poder en el mundo, y vuestro trabajo en la viña será exitoso.... Entonces no temeréis al mundo que os amenaza, porque sabéis que estoy a vuestro lado.... Eso es lo único que quiero lograr, y es por eso que intento todo lo posible para atraeros tan fuerte hacia Mí, que este vínculo ya no puede romperse por impresiones mundanas o exigencias mundanas sobre vosotros. Y las enfermedades y los sufrimientos, las penurias y las preocupaciones también sirven para este propósito, porque pueden tener como consecuencia este vínculo íntimo Conmigo y entonces una fe extremadamente fuerte es una victoria segura....

“Venid a Mí todos los que estáis trabajados y cargados y Yo os haré descansar”.... “Pedid y se os dará; llamad y se os abrirá”. Recordad siempre estas Palabras y tomad el camino hacia Mí, y sabed que soy vuestro Padre y también quiero ser amado por vosotros, Sus hijos, como Padre. Y un Padre amoroso no deja a Sus hijos en problemas mientras pueda ayudarlos.... Y no dudaréis que Yo puedo ayudaros, que quiero ayudaros, esto siempre prueban Mis Palabras de amor, que revelan el amor por vosotros, y el amor siempre está dispuesto para ayudar....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise