Compare proclamation with translation

Other translations:

힘의 요청하는 일이 위로부터 오는 하나님의 도움을 보장한다.

너희는 이 땅의 삶에서 단지 하나님의 도움으로 하나님의 대적자의 공격이나 억압에 대항할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 너희에게 대항할 힘이 부족하기 때문에 너희 혼자서는 저항할 수 없기 때문이다. 대적자의 유혹이 아주 악하고 그가 너희에게 교활하게 술수를 사용하여 공격하면, 너희에게 같은 정도로 하나님의 은혜가 제공되고 너희는 단지 하나님의 도움을 요구하면, 너희는 항상 하나님의 도움을 기대할 수 있다.

이는 단지 너희의 결정을 위한 일이고 너희가 어떤 주인을 고백하고 너희가 어떤 주인에게 속하기를 원하는 지에 관한 일이다. 그러므로 너희의 의지가 하나님께 향하게 되면, 너희는 또한 하나님께 도움을 구할 것이고 하나님은 항상 너희에게 도움을 줄 것이다. 그러나 너희는 너희 자신의 힘으로는 하나님의 대적자로부터 너희 자신을 절대로 해방시킬 수 없다. 왜냐면 너희가 인간으로 이 땅에 살게 될 때 너희가 그런 힘을 가지고 있지 않기 때문이다. 너희는 한때 스스로 그런 힘을 버렸다. 즉 너희가 하나님이 너희에게 넘치게 준 힘을 거부했고 너희는 이제 연약하고 무기력한 존재로서 이 땅의 육신을 입게 되었다. 너희는 이제 너희가 한때 거절했던 힘을 다시 요청해야만 하고 이 힘이 제한 없게 너희에게 흘러갈 것이고 하나님은 그런 요청을 너희에게 성취시켜준다. 왜냐면 너희가 하나님의 힘으로 하나님께 돌아가야 하고 하나님이 너희의 귀환을 갈망하기 때문이다. 그러므로 하나님은 자신이 끝없이 긴 기간동안 잃었던 너희를 다시 얻기 위한 모든 일을 행할 것이다.

그러므로 비록 너희가 하나님의 대적자의 도구가 아닐지라도 너희가 하나님과 떨어져 살면, 너희의 이 땅의 삶은 헛된 삶이 된다. 왜냐면 하나님 없이 사는 너희가 깊은 곳으로 다시 타락하지 않는다면, 너희가 같은 단계에 머물기 때문이다. 그러나 너희의 길은 높은 곳으로 향해야 하고 높은 곳으로 향하기 위해 너희에게 힘이 필요하다. 하나님은 너희를 자신에게 인도하는 자신의 말씀을 통해 이 힘을 끊임없이 너희에게 준다. 하나님의 말씀이 너희가 너희 위에 계신 한 주님을 생각하게 하고 너희는 이 말씀을 너희 심장 안으로 영접해야 하고 말씀대로 살아야 한다. 왜냐면 그러면 너희에게 힘이 흘러가고 눈에 띄지 않게 너희를 높은 곳으로 이끄는 하나님이 이제 심장의 갈망을 성취시켜주기 때문이다.

그러나 너희가 하나님이 없이는 높은 곳에 도달할 수 없다. 하나님께 힘의 공급을 요청하라. 너희가 너희 위에 계신 것으로 인정하는 하나님께 도움을 청하라. 이런 구하는 일로 대적자에게 저항하라. 너희가 하나님으로부터 보호를 요청하고 그의 유혹을 견딜 수 있는 힘을 요청하면, 대적자는 너희를 놓아줘야만 한다. 하나님은 너희가 도움을 받지 못하게 하지 않고 자원하여 너희에게 주고 풍성하게 준다. 그의 은혜의 흐름은 끊임없이 너희에게 흘러간다.

너희 자신을 열고 이제 끊임없이 하나님으로부터 오는 힘을 얻으라. 그러면 너희의 이 땅의 삶은 축복되게 될 것이고 너희를 목표로 인도할 것이다. 시험이 크고 이 땅의 삶의 결정을 위해 너희의 모든 의지가 필요할지라도 하나님의 사랑은 아주 크다. 그러므로 하나님은 사람들에게 훨씬 더 큰 힘과 은혜를 주고 너희가 하나님의 사랑과 은혜를 단지 활용한다면, 너희가 하나님의 대적자를 실제 이길 수 있다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Pedido de força assegura a ajuda de Deus para cima....

Somente com o apoio divino poderão afirmar-se na vida terrena contra as tentações ou opressões do adversário de Deus, pois não podem resistir sozinhos, pois não têm força para isso. Por mais más que sejam as suas tentações, por mais astuta e traiçoeira que seja, a graça de Deus está igualmente à sua disposição, e você pode sempre esperar ajuda de Deus se apenas a solicitar. É apenas uma questão da tua decisão que professas, a que Senhor queres pertencer, e assim, se a tua vontade se volta para Deus, também Lhe pedes ajuda, que sempre te será dada. Mas vocês nunca poderão se libertar do adversário de Deus com suas próprias forças, porque vocês não possuem esta força quando entram na Terra como seres humanos. Uma vez vocês mesmos a perderam, ou seja, rejeitaram a força que Deus lhes deu em excesso.... E como seres fracos e impotentes, vocês estão agora encarnados na Terra.... E agora você tem que pedir novamente a força que uma vez você rejeitou.... E fluirá para ti sem restrições, pois Deus certamente te concederá este pedido, porque só encontrarás o caminho de volta a Ele com a Sua força e, no entanto, Ele anseia pelo teu regresso, assim Ele também fará tudo para te reconquistar, a ti que foste perdido para Ele por um tempo infinitamente longo.... Assim, sua vida terrena é uma vida ociosa se você a vive à parte de Deus, mesmo que você não seja o instrumento de seu adversário, porque sem Deus você permanecerá no mesmo nível se você não afundar de novo no abismo. Mas o teu caminho deve ir para cima e para isso precisas de força. Deus constantemente te oferece esta força através da Sua Palavra que pretende te levar até Ele, que te lembra de um Senhor acima de ti e que queres aceitar no teu coração e viver, porque então a força já fluirá para ti e o desejo do teu coração será agora para Deus, que te puxará imperceptivelmente para cima. Mas sem Deus você não vai alcançar a altura.... Pede-lhe o suprimento de forças, recorre àquele que reconheces como estando acima de ti, e por meio deste pedido, oponham-se ao adversário e ele terá de te deixar ir, assim que invocares a Deus para protecção contra ele, para que tenhas forças para poder resistir às suas tentações. Porque Deus não te deixa sem ajuda, Ele dá de bom grado e abundantemente, e o Seu fluxo de graça flui constantemente para ti.... Abri-vos a vós próprios e também tirai constantemente força de Deus, e a vossa vida terrena será uma vida abençoada e conduzir-vos-á ao objectivo.... Pois mesmo que as tentações sejam grandes, mesmo que a decisão na vida terrena exija toda a sua vontade.... no entanto, o amor de Deus é tão grande que Ele vos concederá força e graça aos humanos em muito maior grau e podeis bem sobreviver à batalha contra o Seu adversário se apenas fizerdes uso do Seu amor e graça...._>Amém

Translator
번역자: DeepL