Compare proclamation with translation

Other translations:

사랑은 하나님의 원칙.

하나님의 원칙은 사랑이다. 무엇이든지 사랑 안에서 움직이는 것은 신적인 것이라고 말할 수 있다. 그러나 사랑없음이 지배하는 곳에는 하나님의 반대되는 원칙이 있는 곳이다. 그곳에는 자신이 하나님으로부터 멀어짐으로 하나님의 성품을 전적으로 잃어 버려 그 안의 모든 것이 반대가 되었고 하나님과 정반대의 극이 되어버린 존재가 역사한다. 이런 존재들의 영역에 머무는 일이 무엇을 의미하는지를 다음과 같이 설명할 수밖에 없다. 그들은 잘못 된 형상이 되었고 전혀 깨달음이 없거나 단지 부족한 깨달음이 있고 신적인 존재들이 넘치게 가지고 있는 능력인 힘이 없이 살고 있다.

그러나 그들은 그들의 빛이 없고 능력이 없는 상태를 바꿀 수 있다. 그들은 자신을 신적인 능력을 가진 존재로 다시 바꿀 수 있다. 만약에 그들 안에서 사랑이 원칙이 그들을 주로 다스리게 하고 그들이 의도적으로 사랑이 전혀 없는 자로부터 자유롭게 되려고 하면, 그들은 넘치는 빛과 능력을 얻어 하나님의 뜻대로 사용할 수 있다. 너희가 단지 항상 사랑 안에서 살고 너희를 내적으로 영원한 사랑과 연결을 시키면, 이렇게 변화되는 일이 너희에게 쉽게 가능하다.

생각으로 먼저 이런 연결을 이루는 사람은 자신 안에서 사랑의 물결이 흘러 들어오는 것을 느낄 것이다. 왜냐면 그는 부드러운 심장을 갖게 되고 자신이 사랑의 일을 하도록 자극 받는 것을 느끼기 때문이다. 단지 하나님과 연결되는 일이 필요하다. 왜냐면 하나님과 연결은 하나님의 사랑의 물결에 심장을 여는 일을 의미하고 이 땅에서 존재의 변화를 완성해야 하는 일의 시작이기 때문이다. 모든 선한 생각은 하나님께 향하는 생각이다. 모든 악한 생각은 자신을 하나님의 대적자에게 맡기는 생각이다. 모든 선한 생각은 힘의 원천이고 모든 악한 생각은 연약하게 만들고 이 두 가지 생각들이 사람의 혼과 사람의 성품에 영향을 미친다.

사람 안에서 두 가지 동요가 서로 대적하며 싸운다. 왜냐면 인간의 영적인 영역에 빛이 없고 모든 악한 생각과 정욕 된 생각이 가득하지만 그러나 혼 안에 하나님으로부터 온 빛과 사랑의 불씨가 희미하게 빛나고 있기 때문이다. 이 빛은 환하게 빛을 발산할 수 있고 악한 생각을 물리치거나 또는 바꿀 수 있다. 사랑은 모든 나쁜 충동을 이길 수 있다. 그러나 사람 자신이 하나님과 연결되려는 의지를 가져야만 한다. 그러면 하나님 자신이 역사하고 그의 역사는 항상 단지 사랑의 원칙에 의해 일어나고 그러므로 원하는 사람의 심장에 그의 사랑의 물결을 부어주면서 사람들이 자신을 신적인 성품으로 변화시킬 수 있게 역사한다.

사랑없음이 이 땅을 지배하고 있다. 왜냐면 이 땅에 사랑이 없고 그러므로 이 땅이 하나님의 대적자의 나라이기 때문이다. 그의 영역일지라도 열린 심장이 있는 곳에는 사랑의 빛이 비춘다. 사랑의 불씨를 불이 되게 한 사람과 그가 이제 하나님을 창조주요 아버지로 인정하는 하나님께 그의 생각이 향하게 하고 자신의 의지로 이 하나님과 자신을 의식적으로 연결시키는 사람에게는 사랑의 빛이 비춘다. 그러면 하나님의 사랑의 빛은 모든 능력으로 역사할 수 있고 절대로 꺼지지 않는다.

이 불에서 빛이 발산되고 모든 부족한 것들을 드러나게 한다. 이 빛이 하나님의 대적자의 나라의 비참함이 밖으로 공개적으로 드러나게 하여 사람들이 항상 자신의 인생을 다른 방향으로 돌리려고 애를 쓰게 만든다. 이 빛이 이웃에게도 이런 부족한 상태를 설명해주고 그럴지라도 이런 상태가 진정한 생명의 상태로 빛과 능력이 충만한 상태로 바뀔 수 있다는 것을 설명해주려고 한다.

사랑의 빛은 모든 것을 들어 내고 볼 수 있는 사람에게는 올바른 길을 가는 일이 어렵지 않다. 그는 자신의 이웃을 이 길로 인도하려고 한다. 사랑의 원칙이 지배하는 곳은 만약에 사람이 아직 이 땅에서 살지라도 진실로 이미 하나님의 나라이고 사람은 이 땅에서 자신을 신적으로 변화시킬 수 있다. 왜냐면 그가 사랑의 삶을 통해 계속해서 자신을 하나님과 더 가까이 연결을 이루게 하고 하나님의 원래의 성품과 같아지게 하기 때문이고 그러면 그가 원래 초기에 사랑과 빛과 능력 안에서 하나님과 같은 존재였던 것처럼 다시 그렇게 되기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

L’Amore, il Principio divino

Il Principio divino E’ l’Amore e tutto ciò che si muove nell’amore, è da chiamare divino. Ma dove predomina il disamore, là c’è il principio contrario di Dio, là agisce colui il cui essere è totalmente dedivinizzato grazie alla sua caduta da Dio, che ha invertito tutto in sé ed è diventato il polo opposto di Dio. Ma quello che significa trovarsi nel suo campo, può essere spiegato a voi uomini solamente che siete deformati, che non possedete nessuna conoscenza o solo imperfetta e che camminate senza Forza, di cui dispone in ultramisura un essere divino. Ma potete sospendere questo stato senza Luce e Forza, vi potete conquistare una ricchezza in Luce e Forza ed utilizzarla secondo la Volontà divina, se lasciate predominare anche in voi il principio dell’amore, se vi staccate coscientemente da colui che è privo di qualsiasi amore. Vi è facilmente possibile, se vi muovete sempre soltanto nell’amore, se vi unite interiormente con l’eterno Amore. Ogni uomo che stabilisce questo legame, dapprima in pensieri, sentirà influire in sé anche una corrente d’Amore, perché si sentirà indotto all’agire nell’amore con cuore tenero. E’ necessario solo il legame con Dio, perché questo significa un aprire il cuore per la Corrente d’Amore di Dio, che è l’inizio dell’opera di trasformazione che l’uomo deve compiere nella vita terrena. Ogni buon pensiero è un rivolgersi a Dio, ogni cattivo pensiero è un lasciarsi al Suo polo opposto. Ogni buon pensiero è una fonte di Forza, ogni cattivo pensiero un indebolimento ed ambedue i pensieri hanno l’effetto sull’anima dell’uomo, nella sua costituzione. Nell’uomo si combatteranno ambedue i moti, perché la sfera spirituale dell’uomo è senza Luce e colma di tutti i cattivi pensieri e bramosie, ma nell’anima arde anche la scintilla di Luce e d’Amore di Dio, che può risplendere così chiaramente, che può scacciare e cambiare tutti i cattivi pensieri. L’amore si può affermare nei confronti di tutti i cattivi istinti, ma l’uomo stesso ne deve avere la volontà di stabilire il collegamento con Dio, allora opera anche Dio Stesso ed il Suo Agire può sempre soltanto essere determinato dal Principio dell’Amore, quindi rendere possibile all’uomo la trasformazione in un essere divino, mentre Egli lascia fluire la Sua Corrente d’Amore in un cuore d’uomo volenteroso. Sulla Terra predomina l’assenza d’amore, perché la Terra è il regno di colui che è senza amore e perciò l’avversario di Dio, malgrado ciò penetra un Raggio d’Amore di Dio anche nel suo reame, dove trova solo un cuore aperto, dove un uomo accende in sé la scintilla dell’amore, dove i suoi pensieri si elevano a Dio, il Quale riconosce come Creatore e Padre e con il Quale si unisce coscientemente nella sua volontà. Allora la Luce d’Amore di Dio può agire con tutta la Forza ed accendere un fuoco che non può mai più spegnersi. Ed il fuoco irradierà una Luce che scopre tutte le manchevolezze, che rivela anche apertamente le devastazioni nel regno dell’avversario di Dio, che l’uomo si sforza sempre di più di dare alla sua vita un altro orientamento come meta e di chiarire anche ai prossimi il loro stato imperfetto, ma che può essere cambiato in uno stato di vera Vita, in uno stato colmo di Luce e Forza. La Luce d’Amore scopre tutto, e per un uomo vedente non sarà difficile percorrere la retta via e vorrà condurre anche i suoi prossimi su questa via. Dove predomina il Principio dell’Amore, là è davvero già il Regno di Dio persino, quando l’uomo vive ancora sulla Terra, e già sulla Terra gli uomini si possono formare in déi, perché attraverso una vita nell’amore si uniscono sempre più strettamente con Dio e si adeguano al Suo Essere Ur, perché allora diventano di nuovo ciò che erano in principio, esseri simili a Dio nell’Amore, nella Luce e nella Forza.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich