영적인 완성에 도달하려는 지속적인 추구를 통해 영원한 축복을 얻을 권리를 확보하라. 너희가 이런 목표를 이루기 원하고 이런 의지가 진지하면, 너희는 이미 내 나라에 속하게 될 후보자이다. 그러면 내가 나에게 도달하도록 너희를 돕는다. 올바른 의지가 먼저 너희가 계획하는 일을 수행하기 위해 필요한 힘을 얻게 할 것이다. 반면 이런 진지한 의지가 없이는 너희의 성품을 변화시킬 능력이 너희에게 없게 된다. 그러므로 성품의 변화는 너희의 의지를 반하여서 절대로 이뤄지지 않고 먼저 이런 의지가 필요하다. 왜냐면 이 의지는 과거에 한때 거절했던 나를 이제 의식적으로 추구하는 표시이기 때문이다. 너희 말을 통해 단지 너희의 의지를 알릴 수 있다고 이해해서는 안 된다.
내가 너희 심장 안을 보고 너희 의지가 진지한 것을 볼 때 나는 기쁘다. 그러면 나는 항상 능력을 제공해줄 준비되어 있다. 너희는 이제 너희를 완성에 이르게 하는 일을 실행할 것이고 자신의 유익을 구하지 않는 이웃사랑을 행할 것이다. 진정으로 자신의 완성을 위해 추구하는 사람은 단지 사랑을 행한다. 왜냐면 이런 사랑을 행하는 일이 그가 높은 곳을 추구하는 진정한 의지를 갖은 후에 나로부터 받은 능력이 나타난 일이기 때문이다.
그러나 의지는 자유하다. 어떤 세상의 권력이나 영계의 권력도 이 의지를 특정한 방향으로 강요할 수 없다. 왜냐면 사람이 외적으로 어떤 특정한 의지를 나타내라는 강요받고 그가 또한 특정한 행동을 하도록 강요받을지라도 사람의 가장 내적인 의지가 역겹게 느끼거나 기쁘게 느끼는 일을 정할 수 없기 때문이다. 의지는 자유롭고 자유롭게 머물게 될 것이다. 그러나 의지는 나에 의해 평가를 받는다. 그러므로 너희의 의지를 점검해라. 너희 자신을 스스로 점검하여 너희의 가장 깊은 내면의 생각이 어떠한지 무엇을 원하는지 원하는 것들이 내 뜻과 일치하는지 너희가 두려움이 없이 내 판결을 받기 위해 내 눈앞에 나올 수 있는 지를 점검하라.
너희 의지를 관찰하고 너희의 의지를 올바른 방향으로 향하게 하라. 나 자신이 항상 단지 너희의 목표가 되게 하라. 하늘에 계신 아버지가 온전한 것과 같이 너희 안에 온전해지려는 소원을 키워 나가라. 영적인 완성을 추구하라. 그러면 너희에게 또한 축복된 삶이 보장될 것이다. 왜냐면 나는 진실로 나를 추구하는 사람들이 나를 떠나게 하려는 자의 손으로 다시 떨어지게 하지 않기 때문이다. 그가 자신의 의지를 나에게 드리면, 그는 내 사랑에 의해 붙잡힘을 받고 내 능력으로 무장되고 이 능력이 그가 이제 또한 뜻하는 일을 실행에 옮길 수 있게 하고 그가 확실하게 완성에 이르게 한다. 그러므로 너희는 자주 고요한대로 가서 너희 자신에 대해 생각해야 한다. 너희가 내 나라에서 축복되기 원하고 너희가 진정으로 나와 하나가 되기를 추구하면, 너희는 너희의 의지와 생각을 항상 진지하게 비판해야 한다.
아멘
TranslatorVerzeker u van het recht op de eeuwige gelukzaligheid door een altijddurend streven naar geestelijke voltooiing. Wanneer u uw doel zult willen bereiken, wanneer deze wil ernstig is, dan bent u al kandidaat voor mijn rijk en dan help Ik u naar Mij te komen. De juiste wil verzekert u pas de kracht om uw voornemen uit te voeren, terwijl u zonder deze ernstige wil nooit in staat bent uw wezen te veranderen. Dus verandering van uw wezen voltrekt zich nooit tegen uw wil, maar vereist op de eerste plaats deze wil. Want de wil is het teken van het zich bewust toekeren naar Mij, van Wie u zich eens afkeerde. Maar nooit kan daar onder worden verstaan dat u alleen door woorden uw wil te kennen geeft.
Ik kijk in uw hart en verheug me erover als Ik de ernstige wil in u zie. En dan ben Ik steeds bereid kracht te schenken en u zult nu ook uitvoeren wat u tot voltooiing voert. U zult werken van onbaatzuchtige naastenliefde verrichten. Een mens die serieus naar voltooiing streeft, kan niet meer anders dan in liefde actief zijn, want dit werkzaam zijn in liefde is al de uiting van de kracht die hem van Mij toekomt naarmate hij ernstig van plan is opwaarts te gaan.
Maar de wil is vrij. Geen aardse en geen geestelijke macht kan de wil in een bepaalde richting dwingen, want al zou de mens ook worden gedwongen naar buiten toe een bepaalde wil te kennen te geven, wanneer hij ook gedwongen ertoe gebracht zou zijn bepaalde daden uit te voeren, zijn diepste wil - afschuw of vreugde bij het doen dat verlangd wordt - kan niet bepaald worden, hij zal vrij zijn en blijven en toch door Mij beoordeeld worden. Sla daarom acht op uw wil. Leg voor u zelf rekenschap af hoe u in het diepst van uw hart denkt en wilt. Vraag u af of uw denken en willen overeenstemt met mijn wil, of het zo is dat u Mij te allen tijde onder ogen zou kunnen komen, zonder te vrezen dat Ik u zal veroordelen.
Let op uw wil en richt deze juist. Laat steeds alleen Mij zelf uw doel zijn en voed in u het verlangen volmaakt te worden zoals uw Vader in de hemel volmaakt is. Streef naar geestelijke voltooiing, dan zult u ook van een gelukkig leven verzekerd zijn, want Ik laat een ernstig strevende mens niet terugvallen in de handen van diegene aan wie hij zich tracht te ontworstelen. Zodra hij zijn wil op Mij richt, wordt hij door mijn liefde vastgepakt en voorzien van mijn kracht, die hem nu ook in staat stelt dat uit te voeren wat hij wil en die hem zeker tot de voltooiing brengt. Daarom zult u vaak in de stilte moeten gaan en nadenken over uzelf. U zult uw willen en denken steeds aan ernstige kritiek moeten onderwerpen wanneer u ernaar streeft mijn rijk binnen te gaan en gelukzalig te worden, wanneer u ernstig streeft naar de vereniging met Mij.
Amen
Translator