Compare proclamation with translation

Other translations:

은혜의 요청.

항상 단지 은혜를 요청하라. 그러면 내 은혜가 너희에게 제한이 없게 흘러 갈 것이다. 왜냐면 은혜는 벌어드리지 않은 도움이기 때문이다. 나는 은혜를 원하는 모든 사람에게 은혜를 베푼다. 내 은혜의 태양 빛 안에 거하고 이 빛을 구하는 너희는 축복받은 너희로 인해 찬양할 수 있다. 왜냐면 빛이 너희를 엄청나게 강하게 해줄 것이고 가장 효과적인 방법으로 너희를 감동시킬 것이기 때문이다. 왜냐면 내가 이제 너희에게 풍성하게 줄 수 있기 위해 너희가 단지 자신을 열기를 원하기 때문이다. 위로 성장하기 위해 너희에게 필요한 것을 너희는 받는다. 왜냐면 내가 너희를 사랑하고 너희가 다시 나에게 돌아오도록 돕기를 원하기 때문이다. 너희가 단지 현재 나에게 향하고 내 은혜를 구하거나 또는 내가 너희에게 은혜를 줄 때 내 은혜를 감사하게 받아들이면, 나는 너희가 한때 스스로 너희에게 필요한 것을 잃었고 내 사랑을 거부한 일을 생각하지 않는다.

단지 사랑이 은혜를 줄 수 있고 단지 사랑이 너희가 벌어드리지 않은 너희에게 도움이 되는 선물을 줄 수 있다. 그러나 심지어 사랑도 너희에게 무시하지 않기를 요청해야만 하고 너희가 사랑을 활용하기 원하는 일을 요청해야만 한다. 그렇지 않으면 내 은혜가 절대로 너희에게 역사할 수 없고 너희 자신의 잘못으로 너희가 한 걸음도 성장하지 못하게 된다. 너희는 내 은혜로 만족하라. 그러면 너희는 언젠가 측량할 수 없게 받을 수 있게 될 것이다. 왜냐면 내 은혜가 유일하게 너희를 형성할 수 있고 이로써 너희가 언젠가 영원 가운데 측량할 수 없게 받을 수 있게 되기 때문이다.

그러나 내 은혜를 거부하는 사람은 비록 그가 이 땅에서 자신이 강하고 고귀하다고 느낄지라도 연약하고 더 받을 자격이 없다. 왜냐면 그의 혼이 아직 힘이 없고 빛이 없어 그러므로 자신의 힘으로 자신을 변화시킬 수 없고 내 도움이 필요하기 때문이다. 그러므로 모든 종류의 은혜가 혼에게 제공이 된다. 나는 진실로 그들의 연약함을 고려하고 그들을 정죄하지 않고 항상 도울 준비되어 있다. 나는 너희를 눈 밖에 두지 않고 너희를 너희 자신에게 맡겨두지 않고 너희의 모든 생각과 말과 행동을 뒤따르고 이로써 너희가 은혜가 긴급하게 필요할 때 너희에게 항상 은혜를 제공한다. 너희가 단지 내 모든 은혜의 선물을 올바르게 사용하고 끊임없이 구하고 감사하면서 너희를 사랑하고 너희를 자신을 위해 얻기를 원하는 분을 인정하면, 너희가 정상에 높은 곳에 도달하는 일이 쉽게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Richiedere la Grazia

Chiedete sempre la Mia Grazia e vi affluirà illimitatamente. Perché la Grazia è un Aiuto immeritato che però, Io concedo ad ognuno che la desidera. Vi potete lodare beati, voi che state nel Bagliore di Luce del Mio Sole di Grazia, voi che cercate il suo Bagliore, perché vi fortificherà immensamente, vi toccherà nel modo più efficace, perché voglio solamente che vi apriate, per poter ora ricevere in pienezza. Ricevete ciò di cui avete bisogno per camminare verso l’Alto, perché vi amo e voglio aiutarvi di giungere di nuovo a Me. Non tengo in conto che una volta voi stessi ve lo siete giocati, che avete respinto il Mio Amore, se soltanto ora vi rivolgete a Me e chiedete le Mie Grazie oppure le accogliete grati, quando ve li regalo. Solo l’Amore può donare le Grazie, immeritati Doni, che per voi significano Aiuto. Ma persino l’Amore deve esigere da voi, che non lo stimiate minimo, che Lo volete valutare, altrimenti le Mie Grazie non possono mai agire su di voi, altrimenti non vi portano avanti di un solo passo a causa della vostra propria colpa. Accontentatevi della Mia Grazia ed una volta potrete ricevere smisuratamente, perché la Mia Grazia soltanto vi può formare in modo che potete ricevere qualcosa di inimmaginabile una volta nell’Eternità. Ma chi respinge le Mie Grazie, rimane debole ed indegno di ricevere di più, perché la sua anima è senza Forza e Luce e quindi non si può trasformare con la propria forza, per questo ha bisogno del Mio Aiuto che le viene rivolto quindi in forma di Grazie di ogni genere. Ed Io tengo davvero conto della sua debolezza, non la giudico, ma Sono sempre pronto ad aiutare. Non vi perdo d’Occhio, non vi lascio a voi stessi, ma seguo tutti i vostri pensieri, parole ed azioni, per rivolgervi sempre la Grazia, quando ne avete urgentemente bisogno. E così vi potrebbe essere facile giungere in Alto, se soltanto utilizzaste bene tutti i Miei Doni di Grazia, se voi, costantemente chiedendo e ringraziando, riconoscete Colui il Quale vi ama e vi vuole conquistare per Sé.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich