Compare proclamation with translation

Other translations:

사랑 침투. 결정 알림. 의지.

너희는 영원히 나에게서 멀리 떨어져 있고 너희는 내 사랑의 조명에 자신을 닫는다. 너희가 이전과 같이 계속해서 나를 저항하다면, 너희는 내 은혜에 자신을 열지 않는다면, 너희는 아직 나로부터이 먼 거리에 있을 것이다. 이제 곧 의사 결정 시간에 도달할 것이기 때문에 행복한 삶을 살기 위해 완전히 나에게 돌아올 수 있지만 저항 속에 계속 머물 수 있다. 그러면 다시 내 친밀함에서 추방 될 것이다. 거의 도달했다. 너희는 뒤로 가라 앉고 모든 자연적인 창조물을 통해 같은 길을 다시 커버해야 한다.

같은 자유의지 상태에서 다시 결정에 직면하기 전에 세월이지나간다. 너희 사람들은 그게 무슨 뜻인지 알 수 없지만 나는 그것을 알고 나는 진실로 너희를 그것으로부터 보호하기 원한다. 나는 너희가 이 운명을 탈출하도록 유도하고 그러므로 스스로 부르짖고 싶다: 곧 돌아와, 종말을 내버려 두지 마라. 가까이 와서 너무 늦기 전에 방향을 잡으십시오. 나와의 거리는 어두움과 고통, 속박과 무력함을 의미한다. 나와 거리가 멀다는 일은 내 사랑의 조명이 더 이상 너희를 만질 수 없으며 따라서 너희가 불행하다는 것을 의미한다.

너희는 저와의 거리를 아주 줄일 수 있고, 가능성이 있었고 아직 저에게 아주 가까이 다가 갈 수 있고, 너희의 의지만이 너희가 저에게 가까이 머물 것인지 아니면 완전히 외면할 것인지를 결정한다. 나는 지칠 줄 모르는 인내와 사랑으로 너희 곁에 서고 빛과 힘이 너희에게 도달할 수 있는 곳으로 너희의 의지를 이끌고자 한다. 그러나 나는 너희의 의지의 올바른 방향으로 너희를 결정할 수 없으며, 그일은 너희에게 맡겨져 있다. 그러므로 너희가 실패하는 것이다. 힘과 행복의 멋진 나라인 너희를 위해 모든 것이 가능하다. 너희가 나와의 거리를 줄이고 내 사랑의 힘이 너희를 통해 빛나게 한다면. 가볍고 강력하기 원하면 나와의 관계를 찾아야 하니까요.

너희는 자발적으로 나에게가는 길을 택해야 하고, 나와의 먼 거리가 줄어들기 원해야 하고, 나에게서 등을 돌릴 수는 없고, 의식적으로 나를 향해 노력해야 하고, 나를 믿어야 한다. 너희 모두의 아버지이고 따라서 진지하게 나에게오고 싶어하는 내 자녀들한 사람한 사람으로부터. 너희를 향한 내 사랑, 내 창조물은 작아지지 않았다. 그일은 아직 똑같은 친밀함으로 너희를 포용하다. 단지 그일은 너희에게 부과되지 않는다. 사랑의 힘은 어떤 저항도 찾아 내서는 안되기 때문에 그렇지 않으면 효과가 없다.

만약 너희가 아직 내 사랑을 느낄 수 없다면, 너희가 아직 내 사랑에 감동을 받지 않았다면, 너희는 아직 나를 향한 저항을 계속하고 있다. 너희는 이것을 포기해야 한다. 너희는 나에게 완전히 항복해야 한다. 자신의 의지를 원하지만 내 의지에 따라 살 준비가 되어 있어야 한다. 그러면 자발적으로 나에게 복종하고 모든 저항이 깨지고 우리 사이의 거리가 줄어들고 내 임재를 느끼고 내 사랑을 느낄 수 있을 정도로 나에게 가까이 다가 갈 수 있다.

아버지의 품에 자녀처럼 안아줄 수 있고, 아버지가 사랑으로 너희를 품고 영원으로부터 축복받은 삶을 준비할 수 있다는 사실에 기뻐할 것이기 때문이다. 오 종말이 오기 전에 이 상태로 오도록 조심하고 이 땅의마지막 전투에서 굳건히 서있는 아버지의 손으로 영의 나라에 들어갈 수 있는 자들에게 속하도록 조심하라. 그러면 너희가 내 것이 되도록 조심하라. 그러면 너희는 영원히 그렇게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Liebedurchstrahlung.... Entscheidungs-Mahnung.... Wille....

Ewig schon seid ihr fern von Mir, und ihr verschließet euch Meiner Liebeanstrahlung.... und ewig noch werdet ihr in dieser weiten Entfernung von Mir sein, wenn ihr euch nicht Meiner Gnade öffnet, wenn ihr Mir weiter so widersteht wie bisher.... Denn nun seid ihr bald an eurer Entscheidungsstunde angelangt, ihr könnet ganz zu Mir zurückkehren, um ein seliges Leben zu führen, ihr könnet aber auch weiter im Widerstand verbleiben, und ihr werdet dann wieder aus Meiner Nähe, die ihr schon fast erreicht hattet, verbannt.... ihr sinket zurück und müsset den gleichen Weg noch einmal zurücklegen durch alle Naturschöpfungen. Und Ewigkeiten vergehen, bevor ihr im gleichen freien Willenszustand aufs neue vor die Entscheidung gestellt werdet.... Ihr Menschen könnet es nicht ermessen, was das bedeutet, aber Ich weiß es und möchte euch wahrlich davor schützen, Ich möchte euch zu veranlassen suchen, diesem euren Schicksal zu entfliehen, und euch darum zurufen: Kehret bald zurück, lasset das Ende nicht herankommen, besinnet euch, ehe es zu spät ist.... Entfernung von Mir bedeutet Finsternis und Qual, Unfreiheit und Kraftlosigkeit.... Entfernung von Mir bedeutet, daß Meine Liebeanstrahlung euch nicht mehr berühren kann und daß ihr darum unselig seid. Ihr könntet die Entfernung von Mir sehr verringern, ihr hattet die Möglichkeit und habt sie noch, ganz in Meine Nähe zu kommen, und euer Wille allein bestimmt, ob ihr in Meiner Nähe verbleiben oder euch wieder ganz von Mir abwenden wollet.... Und Ich suche in unermüdlicher Geduld und Liebe euch beizustehen und euren Willen dahin zu richten, von wo euch Licht und Kraft zugehen kann.... Aber Ich kann euch nicht bestimmen zur rechten Richtung eures Willens, es bleibt euch selbst überlassen, und darum versaget ihr.... Alles ist für euch erreichbar, ein herrliches Reich in Kraft und Seligkeit.... so ihr nur die Entfernung von Mir verringert und euch durchstrahlen lasset von Meiner Liebekraft. Denn ihr müsset mit Mir die Verbindung suchen, wollet ihr auch licht- und kraftvoll sein. Ihr müsset freiwillig den Weg zu Mir einschlagen, ihr müsset wollen, daß die weite Entfernung von Mir verringert wird, ihr dürfet euch nicht von Mir abwenden, sondern müsset Mir vollbewußt zustreben, und ihr müsset glauben, daß Ich euer aller Vater bin und darum von jedem Meiner Kinder zu erreichen bin, das ernstlich zu Mir gelangen will. Meine Liebe zu euch, Meinen Geschöpfen, ist nicht kleiner geworden, sie umfaßt euch noch mit der gleichen Innigkeit, nur drängt sie sich euch nicht auf.... Denn die Liebekraft darf keinen Widerstand finden, ansonsten sie unwirksam bleibt.

Und so ihr Menschen noch nicht Meine Liebe zu spüren vermögt, so ihr euch noch nicht von Meiner Liebe berührt fühlet, so verharret ihr noch im Widerstand gegen Mich, und diesen sollet ihr aufgeben, ihr sollt euch Mir völlig hingeben, keinen eigenen Willen mehr besitzen wollen, sondern nur noch nach Meinem Willen zu leben bereit sein.... Dann habt ihr euch Mir freiwillig unterworfen, dann ist jeder Widerstand in euch gebrochen, dann ist die Entfernung zwischen uns verringert, und dann könnet ihr Mir so nahekommen, daß ihr Meine Gegenwart spüret, und ihr könnet Meine Liebe fühlen.... Denn ihr werdet glücklich sein, daß ihr euch wie Kinder in die Arme eures Vaters schmiegen könnet, daß euer Vater euch umfängt in Seiner Liebe und euch ein seliges Leben bereitet in der Ewigkeit.... O sorget, daß ihr in diesen Zustand kommet, bevor das Ende da ist, sorget, daß ihr zu jenen gehöret, die an des Vaters Hand eingehen können in das geistige Reich, die standhalten im letzten Kampf auf dieser Erde.... sorget, daß ihr Mein geworden seid, und ihr werdet es bleiben bis in alle Ewigkeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde