Compare proclamation with translation

Other translations:

의지에 순종하는 일.

항상 단지 너희의 사랑을 요구하는 내 뜻에 순종하라. 그러면 너희의 이 땅의 삶이 나를 기쁘게 할 것이고, 너희는 내 눈 앞에서 은혜를 얻을 것이고 그러면 너희가 내 사랑을 얻은 것이다. 그러나 너희는 원래 초기부터 내 사랑을 받았지만 내 사랑의 힘과 함께 내 사랑이 너희에게 더 이상 도달할 수 없었다. 그러나 너희가 내 뜻을 따르고, 너희의 모든 생각과 의지가 나를 슬프게 하지 않으려고 애를 쓰면, 내 사랑이 모든 힘으로 너희에게 다시 역사할 수 있고, 너희가 이 땅에서 견딜 수 있는 정도까지 역사할 수 있다. 왜냐면 한때 자발적으로 나를 떠났던 너희가 이제 나에게 돌아 왔기 때문이다.

너희가 스스로 영원한 기본 법칙인 질서를 따라 살려고 노력하고, 모든 좋은 성품을 온전하게 만들고, 모든 악한 성품을 버리고, 하나님의 원칙대로 너희를 형성하고, 너희 안의 사랑이 최고의 확장되게 하는 일이 내 의지를 따르는 일이다. 왜냐면 온전하게 되는 일은 사랑으로 충만하게 되는 일을 의미하기 때문이다. 온전함은 신적인 상태이고, 부족함이 없는 상태이다. 그러므로 너희가 내 가까이에 거하고, 나와 하나가 되기 위한 전제 조건이다. 이런 축복된 상태에 도달하기 위해 내 피조물의 의지가 전적으로 내 의지와 같아져야 하고, 전적으로 내 의지를 따라 이제 함께 역사하는 일이 시작돼야 한다. 함께 역사하는 일은 또한 모든 저항과 모든 자신의 의지를 포기하는 일을 의미하고 따라서 자유의지로 나에게 돌아 오는 일이다.

너희는 이 땅에서 이런 목표를 달성해야 하고, 너희가 영원히 나에게 속하기를 원한다는 증거를 제공해야 한다. 이를 위해 너희는 유일하게 나를 인정하고, 나를 추구해야 하고, 너희의 모든 감각과 추구하는 일이 나를 기쁘게 하는 방식대로 이뤄져야 한다. 이런 의지는 이 땅의 생명 시험을 통과한 의지이고, 너희가 이런 의지를 갖는다면, 너희는 영원히 구원받은 것이다. 왜냐면 내가 너희의 의지가 단지 나에게 향한 것을 보게 되면, 너희의 뜻대로 행하고, 내 뜻에 따라 살 수 있는 힘이 내게서 나와 너희에게 흘러가기 때문이다. 나는 너희가 축복받기를 원하지만 그러나 나는 너희의 의지를 다른 방향으로 향하도록 강요할 수 없다. 왜냐면 너희가 스스로 정하기 때문이다. 그러나 내 사랑은 자신이 동인이 되어 내 뜻을 따르고, 내 자녀가 되었고, 내 자녀로 모든 영원에 영원까지 머물게 될 내 피조물을 감싼다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Subordinare la volontà

Subordinatevi sempre soltanto alla Mia Volontà che esige da voi solo amore ed il vostro cammino di vita sulla Terra Mi sarà compiacente, troverete la Grazia dinanzi ai Miei Occhi ed avete conquistato il Mio Amore, che è bensì per voi sin dal principio, ma non vi poteva più toccare nella sua Forza. Ma appena siete entrati nella Mia Volontà, che tutto il vostro pensare e volere tende a non rattristarMi, allora il Mio Amore può di nuovo agire su di voi con tutta la Forza, cioè nella misura che potete sopportare sulla Terra, perché ora siete di nuovo ritornati a Me, dal Quale vi siete una volta liberamente separati. Entrare nella Mia Volontà significa sforzarsi a muovervi nell’Ordine, che è la Legge di base dall’Eternità di portare alla perfezione tutte le buone caratteristiche, di deporre tutte le cattive caratteristiche, di formarvi secondo il Principio divino, di portare al più alto sviluppo l’amore in voi. Perché essere perfezionati significa essere colmi d’amore. La perfezione è uno stato divino, uno stato che non mostra nessuna manchevolezza, che è quindi anche la premessa per essere nella Mia Vicinanza, essere unito con Me. E per raggiungere questo stato beato, la volontà della Mia creatura deve adeguarsi totalmente alla Mia Volontà, deve entrare così completamente nella Mia Volontà, che ora inizia un agire in comune, che significa anche lo stesso come rinunciare a qualsiasi resistenza, a qualsiasi propria volontà, quindi ritornare a Me nella libera volontà. Voi uomini dovete raggiungere questa meta sulla Terra, dovete portare la dimostrazione che Mi volete appartenere in eterno, mentre riconoscete e tendete unicamente a Me, mentre tutto il vostro pensare e tendere sulla Terra è di vivere in modo come compiace a Me. Questa volontà è la prova della vita terrena superata, e se questa volontà è in voi, allora siete salvati per l’Eternità, perché vi giunge la Forza da Me, per eseguire la vostra volontà e di vivere secondo la Mia Volontà, appena vedo ora la vostra volontà rivolta a Me. Io voglio che diventiate beati, ma non posso costringere la vostra volontà in un’altra direzione, perché voi stessi la determinate. Ma il Mio Amore abbraccia le Mie creature che per propria spinta sono nella Mia Volontà, che sono diventati figli Miei e lo vogliono rimanere in tutta l’Eternità.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich