Compare proclamation with translation

Other translations:

저세상에서 듣는 존재. 예수 그리스도에 대한 질문과 축복.

저세상의 수많은 혼들이 영적 재물을 소유하게 된다. 혼들은 나와 내 나라를 위해 너희가 일하는 곳으로 모여, 스스로 가르침을 받기를 자원하고, 혼들에게 생명의 원천이 열리게 된다. 왜냐면 완전히 죽은 혼들이 한번 빛의 광선으로 깨달을 수 있고 그런 혼들을 유혹하는 가르침에 참여하면, 그들이 힘을 경험하기 때문이다. 그들이 한번 하나님의 말씀의 힘을 느끼게 되면, 그들은 끊임없이 하나님의 말씀의 힘을 요구한다. 그들은 항상 새로운 혼들을 불러드리고, 새로운 혼들이 항상 빛을 받기를 갈망하게 된다. 이로써 항상 새로운 혼들에게 복음을 설명해주고, 혼들이 이제 복음을 자신과 같은 위험에 처한 다른 혼들이 위험을 벗어나도록 돕기 위해 사용한다.

너희 사람들이 이런 영적인 역사의 축복을 안다면, 너희는 도와줄 수 있게 되어 행복하게 될 것이고, 항상 더 열심히 구속역사에 참여하게 될 것이다. 그러나 너희의 도움을 간절히 갈망하고 간절히 기다리고 있다는 것을 보장해주는 일로 너희에게 충분해야 하고, 너희를 둘러싼 혼들의 무리들이 계속하여 증가하고, 더 이상 영원히 꺼지지 않을 많은 빛이 이미 밝혀졌다는 보장으로 너희에게 충분해야 한다. 왜냐면 영의 나라에서 한번 빛의 불씨와 접촉한 사람은 더 이상 빛이 없이 머물기 원하지 않고, 이제 자신의 지식을 늘리기 위해 진지하게 노력하고, 이런 빛이 진리이기 때문에 그를 빛으로 둘러싸고, 그는 더 이상 빛의 비추임을 피하지 않고, 빛 가운데 축복되게 느끼기 때문이다.

그들은 생각을 통해 너희에게 빛의 나라에서 너희가 진리에 합당하게 대답할 수 있도록 너희에게 제공되는 설명을 자신들에게 해주기를 구한다. 저세상의 청취자들의 질문은 자주 같은 질문이다. 왜냐면 그들이 항상 해결하려고 하는 특정한 문제가 있고, 그들 안에서 반복해서 이 질문이 떠오르기 때문이다. 왜냐면 그들이 이 땅에 거할 때, 질문에 대해 잘못 가르침을 받았거나 전혀 가르침을 받지 못했기 때문이다. 나는 그런 질문에 대해 알고, 기꺼이 그들에게 가르치는 형식으로 내 말씀의 형태로 설명을 해주기를 원한다.

(1953년 7월 27일) 그들이 이 땅에서 그들에게 실제 올바른 설명을 해줄 수 있었던 영이 깨어난 사람에 의해 이런 가르침을 받지 못했다면, 사람들이 이런 가르침을 믿을 수 없게 여겼다. 그들이 특히 이해할 수 없었고 그러므로 받아드릴 수 없다고 믿었던 문제는 그리스도 문제이다. 이로써 수많은 존재들이 잘못되거나 충분하지 못한 지식을 가지고, 예수 그리스도를 믿는 믿음이 거의 없는 상태로 저세상의 나라에 들어가고, 이런 일은 크게 위험한 일이다. 왜냐면 예수 그리스도 없이는 어느 누구도 구원을 받을 수 없고 그러므로 그들이 깊은 곳에서 높은 곳에 도달하기 원하면, 예수 그리스도를 믿어야만 하기 때문이다.

이런 혼들에게 빛의 비추어 혼들이 그리스도의 십자가를 볼 수 있는 해주는 빛을 받지 못하고, 혼들이 자신이 빛이요 진리요 생명인 분에 대한 진리를 듣지 못하는 동안에는 이런 혼들의 주변은 오랜동안 깊은 어두움으로 머물게 될 것이다. 혼들은 그분에 대한 가르침을 받아야만 한다. 그런데 그들에게 자주 전혀 지식이 없다. 왜냐면 그들이 이 땅의 삶을 끝낼 때 지식이 없었기 때문이다. 이런 혼들은 그리스도에 대한 빛이 비추는 곳에서, 구원의 문제와 하나님의 성육신과 하나님의 십자가의 죽음에 대한 영적 가르침이 주어지는 곳에서 이 빛을 특별하게 밝은 빛으로 본다.

셀 수 없이 많은 존재들이 이 빛을 향해 달려가고, 비록 그들이 초기에는 전혀 이해하지 못하지만, 그들은 빛이 주는 행복을 느끼고, 빛 안에 머물게 된다. 그들은 더 이상 떠나지 않고, 그들이 설명을 받고, 그들이 듣는 모든 것을 이해할 수 있게 되고, 그들이 항상 이런 빛 안에 머물러 그들 안에 예수 그리스도의 구속사역에 참여하려는 소망이 일어날 때까지 인내하며 기다린다. 예수 그리스도와 그의 구속사역에 대한 빛을 받는 일은 그를 통해 완전히 구원을 받는다는 의미이고, 그를 전혀 모르는 일은 항상 어두움 속에 머무는 일이다.

너희 사람들이 이제 예수 그리스도와 그의 구속사역을 향한 지식을 전하기 위해 행하는 일은 너희에게서 받는 사람들에게 직접 축복을 주고 또한 너희를 둘러싸고 너희를 더 이상 떠나지 않는 저세상의 존재들에게 꿈도 꿔보지 못한 축복을 준다. 왜냐면 그들이 이런 그리스도의 빛을 너희 주위에서 보고, 이 빛으로 충만하게 되기를 원하기 때문이다. 그들에게 의식적으로 빛을 전하려는 너희가 의지가 더 클수록, 너희가 하는 일이 더 큰 성공을 하게 된다. 왜냐면 저세상의 혼은 이 땅의 사람들보다 더 쉽고 빠르게 영접하기 때문이다. 그러나 그들에게 단지 순수한 진리를 제공해야만 한다. 왜냐면 진리는 힘 자체이고, 거부받지 않는 곳에서 역사해야만 하기 때문이다.

혼은 어두움 속에 있고 무기력하기 때문에 빛과 힘은 혼에게 가장 갈망할 만한 것이다. 왜냐면 혼은 빛과 힘을 행복하게 해주는 것으로 느끼고, 빛과 힘을 받는 일에 대해 감사하기 때문이다. 이 땅과 영의 나라와 연결이 이뤄지면, 빛이 이미 발산되고, 어두움 속의 수많은 혼들을 유혹하고, 아직 어두움의 지배를 받던 곳이 진리의 빛으로 밝혀질 것이고, 빛을 갈망하는 사람들이 이해하지 못한 모든 가르침을 전적으로 이해하게 해줄 것이다.

이 땅이나 저세상에서 빛의 존재의 가르침을 받기 전에 먼저 질문을 해야 한다. 왜냐면 질문하는 모든 혼이 가르침을 받아야 하기 때문이다. 이로써 혼이 믿기가 쉽게 되고, 혼이 이제 또한 예수 그리스도를 찾을 수 있게 돼야 하고, 그가 없이는 아무도 구원받을 수 없는 그를 그들의 구세주로 깨달아야 하고, 혼이 그를 부르고, 그의 사랑과 은혜와 그의 긍휼을 구해야 하고, 혼 자신을 어두움에서 구원받을 수 있게 해야 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Otherworldly listeners.... questions.... about Jesus Christ.... blessings....

Countless souls in the beyond come into possession of spiritual goods which follow you and your activity for Me and My kingdom and are willing to be taught. A source of life has also been made accessible to them, for completely dead souls experience a boost once they have participated in the teachings which are recognizable as rays of light and attract such souls. And once the power of the divine word has become perceptible, they constantly long for it. And ever new souls call for it, ever new souls desire to receive light, and ever new souls are therefore brought close to the gospel, which now utilize it again in turn in order to help other souls out of the same adversity....

If you humans knew about the blessing of such spiritual work you would be happy to be able to help and participate ever more eagerly in the work of redemption. But the assurance should suffice you that your help is dearly desired and eagerly awaited, that the flock of those who surround you is constantly increasing and that much light has already been kindled which will never go out again. For anyone who has once been touched by a spark of light in the spiritual kingdom no longer wants to remain without light and now earnestly strives to increase his knowledge which, because it is truth, now surrounds him as light whose glow he no longer escapes from but feels blissfully happy in it. And they ask you for information in the form of thoughts which are conveyed to you from the kingdom of light in order to be able to be answered truthfully. The questions of the listeners in the beyond are often the same, because they are always preoccupied by certain problems which arise again and again in them because they were taught about them wrongly or not at all when they still lived on earth. And I know about these questions and gladly provide clarification in the form of instructions, in the form of My word....

(7/27/1953) Now on earth people's teachings were untrustworthy as soon as they were not offered by a spiritually awakened person who could certainly have given them the right clarification. And thus it is especially the problem of Christ which was incomprehensible to them and which they therefore believed they could not accept. And therefore countless beings enter the kingdom of the beyond with wrong or insufficient knowledge and therefore almost no faith in Jesus Christ, and they are in great distress.... because without Jesus Christ no-one can become blissfully happy and because they therefore have to believe in Him if they want to ascend from the abyss. And deep darkness will surround these souls as long as they are not given a light in whose glow they can behold the cross of Christ.... as long as they do not hear the truth about Him, Who Himself is the light, the truth and the life.... The souls have to be taught about Him, and often they even lack all knowledge because they did not possess it when they ended their earthly life. These souls see it shine particularly brightly where a light is kindled about Christ, where spiritual instructions take place which deal with the problem of redemption, God's human manifestation and His crucifixion. Countless beings push towards this light, and although they initially lack all understanding they nevertheless feel the benefit of the rays of light and remain in it.... they no longer turn away but wait patiently until they are enlightened, until they understand everything they hear, until a desire arises in them to always remain in this light and to participate in Jesus Christ's act of salvation.... To receive light about Jesus Christ and His work of redemption is synonymous with certain redemption through Him. To know nothing of Him is to dwell continually in darkness. What you humans now do to spread the knowledge about Jesus Christ and His act of salvation, apart from the direct blessing for those who receive it from you, also results in undreamt-of blessings for the beings in the beyond who surround you and no longer leave you because they see this Christ light around you and want to be permeated by it. And the more it is your will to consciously convey light to them the more successful your work will be, for the souls in the beyond accept more easily and more quickly than people on earth, only pure truth has to be offered to them, because this strength is in itself and has to work where it is not rejected. And since the souls are in darkness and powerless, light and strength are the most desirable things to them, for they feel both as a blessing and are grateful for the attention. As soon as the connection from earth to the spiritual kingdom is established the light already radiates and attracts countless souls out of darkness. And what was still in darkness will be illuminated by the light of truth, and full understanding will be given to those who desire light over every misunderstood teaching. Questions on earth or in the beyond always precede the instructions by beings of light, for every soul shall be instructed which asks questions so that it will find it easy to believe, so that it will now also find Jesus Christ, so that it will recognize Him as its redeemer, without Whom no-one can become blissfully happy.... that it may cry out to Him for His love and grace, for His mercy.... so that it may be saved from darkness....

Amen

Translator
번역자: Doris Boekers