Compare proclamation with translation

Other translations:

많은 사람들이 죽는 일. 연약한 사람들을 불러드리는 역사. 결정.

내가 선포한대로 일어날 것이다. 많은 사람들이 먼저 죽게 될 것이고, 너희는 이런 일을 우연이나 불행한 일로 여기게 될 것이다. 너희는 내가 마지막 싸움에서 저항을 하기에 너무 연약해 실패할 사람들이지만 그러나 내 대적자의 손에 넘어 가지 않아야 할 많은 사람들을 불러드린다는 설명보다 다른 설명을 받아들이게 될 것이다. 왜냐면 내가 인간의 심장을 알고, 아직 작은 사랑의 불씨를 가지고 있고, 이 불씨를 이 땅에서 살아나게 하지 못할지라도 아직 내 사랑과 긍휼이 또한 도움을 주기에 충분한 저 세상의 나라에서 살아나게 할 수 있는 사람들이 영원한 멸망을 당하도록 내버려두지 않기 때문이다.

내가 선포 한대로 일어날 것이다. 고난과 환난이 깨닫기를 원하는 모든 사람이 종말의 때를 깨달을 수 있는 정도가 될 것이다. 그러나 환난은 단지 나에게 속한 사람들이 있는 곳에서 있게 될 것이다. 왜냐면 이런 환난은 이웃 사람들이 나에게 속한 사람들의 영원한 창조주 하나님을 믿고 하나님 안에서 아버지를 보고 아버지에게 신실하게 머물기 원하는 사람의 믿음을 빼앗기 위해 준비된 환란이기 때문이다. 대적자가 나를 대항해 역사하고, 자신에게 속한 사람들을 이용해서 나에게 속한 사람들을 대항해 가장 수치스러운 일을 행하고, 나에게 속한 사람들이 나를 배반하게 만들기를 원하고, 그러므로 잔인한 수단을 쓰고, 나에게 속한 사람들이 거의 견딜 수 없게 한다. 그러나 내 사랑의 힘은 그들을 일으켜 세우고, 내 사랑의 힘이 자신을 관철시키고, 비록 나에게 속한 사람들이 겉으로 보기에는 가장 큰 위험 가운데 있을지라도, 그들은 굳게 서서 모든 대적받는 일을 극복한다. 왜냐면 나에게 속한 사람들이 내 힘으로 극복할 수 있기 때문이다.

때가 종말을 향해 다가 가고 있다. 너희가 오늘 믿을 수 없게 보이는 일을 너희는 곧 체험하게 될 것이고, 모든 면에서 모든 사람이 고난을 당하게 하고, 모든 사람에게 영원한 창조주이고 유지자인 나에 대한 태도를 정하기를 요구하는 격렬한 변화를 경험하게 될 것이다. 이런 태도를 정하는 일은 인정하거나 부정하는 일만이 될 수 있고, 이런 결정은 종말이 오기 전에 내려야만 하는 결정이다. 나는 너희의 생각에 강력하게 역사할 것이고, 너희는 나를 영접하거나 거절할 수 있다. 그러나 너희가 이제 내리는 결정은 영원을 위한 결정이다.

그러므로 내 대적자의 사악한 역사가 또한 허용이 된다. 왜냐면 그가 나를 위하는 최종 결정을 내리는 일에 기여하기 때문이다. 그는 자신에게 정해진 한계를 훨씬 넘어서게 그의 권세를 사용하고, 나에게 속한 사람들을 특별히 심하게 공격하고, 자신의 추종자들에게는 풍성하게 세상의 재물과 명예와 명성을 제공한다. 그러므로 그의 추종자들은 자원하여 내 대적자를 그들의 주님으로 인정하고 나를 부인한다. 그러나 나는 단지 강하고 나에게 신실하게 머물고, 내 사랑의 힘을 끊임없이 받는 사람들이 종말을 체험하게 하고, 연약한 사람을 종말이 오기전에 불러들이면서 나에게 오게 한다. 이로써 그들이 심판의 날에 죽임을 당하지 않게 하고, 그들이 내 대적자의 손에 빠져 영원한 기간 동안 댓가를 치러야만 하게 놔두지 않는다. 심판의 날에 아주 악한 존재들은 죽음을 맞이하게 될 것이다. 왜냐면 심지어 그들에게 또한 내 은혜가 자주 충분하게 주어지지만 그러나 그들이 내 은혜에 주의를 기울이지 않고, 의식적으로 내 대적자의 편에 섰기 때문이다. 그러므로 그들은 종말이 오면 내 대적자의 운명과 같은 운명을 맞이해야 한다. 왜냐면 내가 선견자와 선지자를 통해 선포한 모든 일이 성취될 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Massale sterfte 't Voortijdig wegroepen van de zwakken van geloof Beslissing

En het zal gebeuren zo als IK het verkondigd heb. Eerst zal er een massale sterfte inzetten en u zult het beschouwen als toeval, als ongeval, u zult elke andere verklaring eerder laten gelden dan deze ene: dat IK Zelf de mensen in grote getale wegroep die in de laatste strijd op deze aarde zouden falen, die te zwak zijn om weerstand te bieden en toch ook Mijn tegenstander niet in handen mogen vallen. Want IK ken de harten van de mensen en laat diegene niet ten prooi vallen aan het eeuwige verderf die nog een klein vonkje liefde in zich draagt en dit vonkje nog kan doen opleven, is het niet op aarde dan in het rijk hierna tot waar Mijn Liefde en Erbarming ook reikt om hulp te brengen.

Het zal gebeuren zoals IK het heb verkondigd. Er zal nood en ellende zijn in zo'n mate dat ieder die wil zal inzien dat het de tijd van het einde is. Doch alleen daar zal ellende zijn waar de mijnen te herkennen zijn, want deze ellende wordt door de medemensen bereid om de mijnen het geloof af te nemen in hun GOD en Schepper van eeuwigheid, in WIE ze hun VADER zien en DIE ze trouw willen blijven.

De tegenstander werkt tegen MIJ en hij gebruikt de mensen die aan hem gebonden zijn om de schandelijkste daden uit te voeren tegen de mijnen. Hij wil ze MIJ ontrouw maken en treedt daarom met meedogenloze middelen op, waartegen de mijnen nauwelijks in staat zijn stand te houden. Maar de kracht van Mijn Liefde houdt ze overeind, de kracht van Mijn Liefde heeft succes en of ook de mijnen naar buiten toe in de grootste nood zijn, zij blijven standvastig en overwinnen al het vijandige, omdat ze het kunnen met Mijn kracht.

De tijd loopt ten einde. Wat u heden nog niet geloofwaardig voorkomt, zult u binnenkort meemaken, een omwenteling in elk opzicht die alle mensen schade berokkent en van alle mensen een instelling tegenover MIJ vereist, de Schepper en Behouder van eeuwigheid. En die instelling kan alleen zijn: bekennen of afwijzen. Dat is de beslissing die nog moet vallen voordat het einde er is. IK zal met kracht binnendringen in uw gedachten en u zult MIJ kunnen opnemen of afwijzen. Doch het is de beslissing voor de eeuwigheid die u dan neemt. En daarom is ook het boosaardig werkzaam zijn van Mijn tegenstander toegelaten omdat hij bijdraagt tot de uiteindelijke beslissing voor MIJ of hem. Hij gebruikt zijn bevoegdheid ver voorbij de aan hem gestelde grenzen, hij kwelt de mijnen ongewoon hard en geeft zijn aanhangers volop - aardse goederen, eer en roem, en daarom erkennen ze hem liever als hun heer en verloochenen MIJ.

Doch IK laat alleen maar de sterken (van geloof) het einde meemaken, die MIJ trouw zijn en blijven en de kracht van Mijn Liefde voortdurend in ontvangst nemen. De zwakken echter neem IK weg, doordat IK hen wegroep voor het einde komt, opdat ze niet in handen van Mijn tegenstander vallen en eeuwige tijden moeten boeten. Doch die volharden in het kwaad zullen omkomen op de dag van het gericht, want ook aan hen wordt Mijn genade vaak genoeg toegestuurd, maar ze achten haar niet en gaan bewust in het kamp van de tegenstander en dus moeten ze ook zijn lot delen als het einde gekomen is - want alles zal vervuld worden wat IK door zieners en profeten liet verkondigen.

Amen

Translator
번역자: Gerard F. Kotte