Compare proclamation with translation

Other translations:

의지를 하나님의 뜻에 복종시키는 일.

자발적으로 내 아버지의 사랑의 보호 아래 거하는 사람은 누구나 모든 걱정을 벗어나는 것을 느낄 수 있다. 왜냐면 내가 이제 세상 적인 염려나 영적인 염려를 맡아 주기 때문이다. 그가 나를 아버지로 인정하면, 그의 의지도 나에게 향하고, 내가 그를 얻은 것이다. 그러나 인간은 아직 이 땅에서 온전해지기 위해 노력해야만 하고, 이를 위해 내가 모든 면에서 그를 돕는다. 왜냐면 그가 그의 의지를 나에게 넘김으로써 그에게 영향을 미칠 수 있는 권리를 나에게 주었기 때문이다. 내가 영향을 미치는 일은 그가 내 의지 안으로 들어가지 않았다면, 내가 할 수 없는 일이다. 즉 나 자신이 영원히 내 법을 어길 수 없다. 그러므로 모든 존재는 온전하게 되기 위해 자유의지를 가져야만 한다.

그러나 그가 자신의 의지를 자발적으로 나에게 드림으로 인해 그는 이 땅의 생명의 시험에 이미 통과한 것이고, 그러면 내가 그를 쉬지 않고 육체적이고 영적으로 돌보고, 그는 완전히 신뢰를 할 수 있게 되고, 그에게 어떤 일이 주어지든 모든 일이 그에게 최선이 되게 역사한다. 내 도움를 믿는 믿음과 자녀로서 아버지의 돌봄을 누릴 수 있는 확고한 확신이 그의 이 땅의 삶을 평안하고 염려가 없게 살게 하고, 그의 영적인 목표를 달성한다는 확신을 갖게 할 것이다. 왜냐면 나 자신이 내 자녀의 손을 잡고, 모든 사랑으로 나에게 이끌기 때문이다.

나를 믿는 모든 사람과 나를 인정하고 충만한 사랑으로 나에게 순종하고, 그의 한때 의지적인 저항을 포기하고, 겸손하게 나에게 순종하는 사람은 그의 목표에 도달한다. 그러면 그는 내가 수확할 수 있지만 그러나 그가 자신을 나에게 드리고 내 사랑이 그를 삼키는 열매의 진미를 내가 즐기기 위해 열매가 익을 때까지 생명 나무에 남겨두는 열매와 같다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La subordinación de la voluntad bajo la voluntad de Dios....

Aquel que se somete voluntariamente bajo la protección Mia del amor paternal, puede sentirse liberado de cualquier preocupación, porque Yo Me haré cargo en la tierra y espiritualmente. En cuanto Me reconocéis como padre, vuestra voluntad está dirigida hacia Mí y Yo le he ganado. Pero a pesar, el hombre tiene que intentar conseguir la perfección todavía en la tierra, y le ayudo de cualquier manera. Porque por la subordinación de su voluntad bajo la Mía me ha permitido a influir en él, y lo que no puedo hacer sin la introducción en Mi voluntad, es decir, Yo Mismo no puede actuar contra Mi ley eterna, a consecuencia cualquier ser tiene que tener una voluntad libre para poder convertirse en un ser perfecto. La prueba terrestre de la vida se ha aprobado ya con la subordinación de su voluntad bajo la Mía, y entonces Mi actuación en este hombre es el cuidado continuo de su cuerpo y espíritu, entonces el hombre puede estar lleno de confianza, entonces todo es por su bien, da igual lo que le pase. La creencia en Mi ayuda, la firme convicción a gozar del cuidado del padre, le deja pasar su camino por la tierra con tranquilidad y sin preocupaciones, y tiene la certeza que pueda conseguir su reto espiritual, porque Yo Mismo tomo a Mi hijo de la mano para guiarle y le atraigo hacia Mí con todo amor. Cada uno consigue su meta que cree en Mí, aquel que Me reconoce y que se somete a Mi lleno de amor.... aquel que deja atrás a su rechazo mental y que se somete devotamente y con obediencia.... Entonces él es como una fruta la cual puedo cosechar o que la dejo colgar todavía en el árbol hasta que sea madura para poder disfrutar de su delicateza, la cual se ha regalado por sí misma y para que Mi amor la consume....

amén

Translator
번역자: Bea Gato