내 말씀으로 너희 자신을 항상 또 다시 강하게 하라. 너희가 내 말씀을 심장 안에서 역사하게 하고, 말씀에 몰입하고, 나 자신이 너희에게 직접 말하게 한다면, 이를 통해 너희는 특별한 힘을 받고, 은혜의 큰 효력을 얻는다. 내 말씀은 영의 나라에서 온 선물이고 그러므로 단지 영적인 영향력이 있다. 즉 혼이 단지 은혜의 선물로 느낄 수 있다. 그럴지라도 너희는 내 말씀의 힘을 증가된 사랑을 행하려는 자세와 영적인 성장과 온전하게 되려는 증가된 추구로 느끼게 될 것이다.
내 말씀은 영의 나라에서 왔고, 너희가 한때 생성된 영의 나라로 돌아간다. 그러므로 너희가 내 말씀을 듣고, 너희 심장으로 영접하고, 들은 것을 실천하기 위해 노력한다면, 너희는 단지 유익을 얻을 수 있다. 그러면 너희 혼이 스스로 영화될 것이고, 동시에 이 땅에서 휴거될 것이고, 영의 나라와 접촉하게 될 것이다. 영의 나라가 유일하게 실재의 나라이고, 쇠하지 않는 나라이다. 영의 나라의 거주자들은 끊임없이 줄 준비가 되어 있는 가장 높은 영적인 성숙한 정도에 도달한 존재들이고, 그들은 항상 그들 자신을 행복하게 만드는 빛과 힘과 너희가 내게서 받고 사랑으로 전해주기 원하는 내 말씀을 주고 나눠줄 준비가 되어 있다.
너희가 내 말씀 안으로 몰입할 때마다 힘의 원천이 열리고 너희에게 흘러간다. 그러므로 너희는 끊임없이 기를 수 있고, 원천은 절대로 마르지 않을 것이다. 내 말씀은 절대로 그 효력을 잃지 않을 것이다. 너희가 위험에 처하면, 내 말씀이 가장 확실한 도움이 된다. 왜냐면 너희가 내 말씀을 읽거나 들으면, 너희가 나와 연결을 이루기 때문이다. 너희는 나와 연결을 이룬 가운데 나로부터 온 힘을 받고, 이 힘`이 너희의 믿음을 생명력이 있게 하고, 너희는 강한 믿음을 통해 도움을 받게 될 것이다.
너희는 항상 내 말씀에서 힘을 얻을 수 있게 될 것이다. 그러나 너희는 너무 적게 시험하고, 너무 적게 내 은혜의 선물을 사용하고, 너무 적게 내 말씀이 너희에게 효력을 발휘하게 한다. 왜냐면 너희의 믿음이 아직 연약하기 때문이다. 그러므로 나는 항상 또 다시 너희에게 끊임없이 흘러가는 내 사랑의 흐름을 알려준다. 수고하고 무거운 짐진 모든 사람은 나에게 오라. 내가 너희를 쾌활하게 해주기를 원한다. 내가 너희 모두를 강하게 만들게 하고 힘있게 하게 하라. 내 사랑이 너희에게 주는 것을 받아드리라. 그러면 너희는 모든 고난과 수고로부터 자유롭게 될 것이다. 항상 내 말씀을 지키라. 그러면 말씀의 힘으로 너희의 혼이 강하게 될 것이다.
아멘
TranslatorVersterk u steeds weer met Mijn Woord. U neemt daardoor ongewone kracht in ontvangst. U benut een genade van grote uitwerking als u Mijn Woord in het hart overdenkt, als u zich dus naar binnen keert en Mijzelf tot u laat spreken. Het is een geschenk uit het geestelijke rijk, dat dus ook alleen geestelijke invloed heeft, dat wil zeggen: alleen door de ziel wordt gevoeld als gave van genade. En toch zult u zijn kracht bespeuren als een vergrote bereidwilligheid om liefde te geven, als geestelijke vooruitgang, als toegenomen streven naar volmaaktheid.
Mijn Woord komt uit het geestelijke rijk en voert ook terug in het geestelijke rijk, vanwaar u eens bent weggegaan. En daarom zult u er alleen op vooruit kunnen gaan als u Mij aanhoort, wanneer u Mijn Woord met het hart opneemt en uw best doet het gehoorde in daden om te zetten. Dan zal uw ziel zich vergeestelijken. Ze wordt als het ware aan de aarde ontrukt en zal in verbinding treden met het rijk dat alleen werkelijk en onvergankelijk is en waarvan de bewoners wezens zijn van de grootste geestelijke rijpheid, die voortdurend bereid zijn te geven en uit te delen wat hen zelf gelukkig maakt: licht en kracht, Mijn Woord dat ze zelf van Mij ontvangen en dat ze uit liefde willen doorgeven.
Zo vaak als u zich verdiept in Mijn Woord, wordt de krachtbron geopend en stroomt deze over op u. En daaruit zult u onophoudelijk kunnen putten en nooit zal de bron opdrogen, nooit zal Mijn Woord zijn werkzaamheid verliezen. En als u in nood bent, is Mijn Woord de zekerste hulp. Want u brengt de verbinding met Mij tot stand wanneer u Mijn Woord leest of hoort. En in de verbinding met Mij neemt u de kracht uit Mij tot u, die uw geloof levend zal laten worden en u wordt geholpen door een sterk geloof.
Uit Mijn Woord zult u steeds kracht kunnen putten, maar te weinig neemt u de proef en benut u Mijn gave van genade. U laat Mijn Woord veel te weinig werkzaam in u worden, omdat uw geloof nog zwak is. Daarom kan Ik u alleen maar steeds weer wijzen op de stroom van Mijn Liefde, die u onophoudelijk toevloeit.
Komt allen tot Mij, die vermoeid en belast zijn. Ik wil u verkwikken. Laat u allen door Mij sterk en krachtig maken. Neem in ontvangst wat Mijn Liefde u biedt, dan zult u vrij zijn van alle lijden en moeite. Houdt u steeds aan Mijn Woord en uw ziel zal sterk worden als gevolg van zijn kracht.
Amen
Translator