Compare proclamation with translation

Other translations:

불쌍한 혼들을 위한 도움. 사랑이 구속한다.

혼이 높은 곳으로 향하도록 돕는 모든 일이 저 세상에서 평가를 받게 될 것이다. 혼이 스스로 자기 자신의 능력으로 일어설 수 없는 동안에는, 다시 말해 혼에게 능력이 없기 때문에 스스로 사랑 안에서 역사할 수 없는 동안에는, 아직 성숙하지 못한 영적인 존재에게 베푸는 사랑이 유일하게 구원하는 수단이다. 이런 존재들이 이제 능력을 얻도록 돕는 모든 일은 내 축복을 받는다. 왜냐면 이 일은 사랑의 원칙에 합당한 일이기 때문이다. 사람들 편에서 성숙하지 못한 영적인 존재에게 베푸는 사랑은 어떤 방식으로 든 이 땅에서 또는 저 세상에서 구원하는 일을 해야만 한다. 왜냐면 어떤 사랑의 불씨도 능력이 없지 않고, 사랑의 역사는 항상 능력을 공급해주는 역사를 의미하기 때문이다. 사랑이 너희를 저 세상의 불쌍하고 전적으로 능력이 없기 때문에 도움에 의존되어 있는 혼들을 생각하도록 인도한다면, 이 땅의 너희 사람들이 말할 수 없이 많은 도움을 줄 수 있다. 그들이 능력을 갖도록 도와주기 위해 너희가 행하는 모든 일과 구속하는 역사를 하기 위해 너희가 행하는 모든 일을 내가 기뻐할 것이고, 이는 절대로 무익하게 되지 않을 것이다.

이 땅의 사람들 가운데 단지 아주 적은 사랑을 찾아 볼 수 있다. 그러나 더욱 적은 수의 사람들이 저 세상의 혼들을 생각한다. 왜냐면 그들에게 죽음 후에 계속 산다는 믿음이 없기 때문이다. 이런 불신이 저 세상의 구속을 받지 못한 혼들과 능력이 없이 어두운 환경 가운데 있고 스스로 자신을 도울 수 없는 혼들에게 아주 아프게 역사한다. 그들을 향한 모든 선한 생각과 그들의 행복을 위한 모든 사랑이 충만한 소원은 그들의 고통을 가볍게 해주고, 그들이 이를 감사하게 느낀다. 그러나 어두움 가운데 고통당하는 혼들에게 바로 이런 선하고 사랑이 충만한 생각이 적게 뒤따른다. 그러므로 이런 혼들은 가장 큰 고통 가운데 있다.

그러므로 너희는 그들을 도우려는 사람이 그의 도움을 받으려는 혼들로 둘려 싸여 있다는 것을 이해하게 될 것이다. 도움받기 원하는 그들 모두는 너희가 부탁하는 일을 느낄 수 있게 하기를 원한다. 너희 모든 사람들은 이런 혼들에 의해 둘려쌓여 있다. 그러나 단지 적은 수의 사람들이 그들에게 귀를 기울인다. 단지 적은 수의 사람들이 자신 안에 도우려는 의지를 가지고 있고, 기도와 사랑으로 생각하는 일을 통해 그들을 도울 수 있다는 믿음을 가지고 있다. 그러나 많은 혼들이 이 땅에서 중보 기도자를 찾지 못한다. 그러므로 그들은 능력의 흐름을 느낄 수 있는 무리에 도달하려고 시도하고, 이런 혼들도 또한 너희에게 도움을 청한다. 그들에게 도움을 주라. 그러면 너희의 사랑이 너희에게 지시하는 모든 일을 행하라. 단지 사랑하려는 의지가 그들을 돕도록 너희를 인도하면, 항상 내 축복이 너희에게 확실함을 알라. 단지 도움을 주는 일 외에 다른 것을 구하지 말라. 그러면 너희는 많은 사슬을 풀어줄 수 있고, 너희는 고통을 당하는 혼들에게 자유를 줄 수 있다. 너희는 먼저 그들에게 힘을 제공하는 일로 돕는다. 그러면 그들 스스로 너희의 모범을 따라 이 힘을 활용하고, 또한 너희가 그들을 도왔던 것처럼 돕기를 원하게 된다.

비록 내 은혜와 긍휼이 어떠한 존재도 영원히 멸망시키지 않지만, 그들이 너희의 도움에 의존되어 있음을 절대로 잊지 말라. 그러나 그들이 내 은혜의 공급을 받을 수 있기 전에 그들의 강팎해진 심장이 사랑의 비추임으로 감동을 받아야만 한다. 나 자신이 저 세상에서 그들의 성장 과정을 시작할 수 있기 위해 단지 하나의 자극이 필요한 혼들을 너희 사람들에게 인도한다. 그러나 사랑의 도움이 없이는 그들은 아직 끝없이 긴 기간 동안 같은 상태에서 고통당하고, 위로 향하는 길을 찾지 못한다. 그들을 위해 기도하고, 그들을 잊지 말라. 왜냐면 그들의 불신과 그들의 사랑 없음이 그들에게 주는 고통이 측량할 수 없기 때문이다. 그러나 너희가 그들을 돕기를 원하면, 나는 내 은혜와 긍휼로 그들을 죽음의 밤으로부터 생명의 빛으로 이끌어 줄 준비가 항상 되어 있다. 왜냐면 그러면 너희가 불행한 저 세상의 혼들에게 베푸는 너희의 사랑에 내가 저항할 수 없고, 나는 너희의 사랑 때문에 그들의 죄를 용서하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Ajutor pentru sufletele sărace.... Răscumpărarea dragostei....

În împărăția de dincolo se apreciază tot ceea ce ajută sufletele să se înalțe. Iubirea, dăruită ființei spirituale încă imature, este singurul mijloc de răscumpărare atâta timp cât ea nu se poate ridica din propriile forțe, adică atâta timp cât ea însăși nu poate încă lucra în iubire, pentru că este lipsită de putere. Tot ceea ce ajută acum aceste ființe să prindă putere are binecuvântarea Mea, deoarece corespunde principiului iubirii. Iubirea arătată de oameni ființelor spirituale imature trebuie să aibă cumva un efect de răscumpărare, fie pe Pământ, fie în lumea de dincolo, deoarece nicio scânteie de iubire nu este lipsită de putere și, prin urmare, lucrarea iubirii înseamnă întotdeauna furnizarea de putere. Prin urmare, voi, oamenii de pe Pământ, puteți oferi un ajutor de nedescris dacă dragostea vă îndeamnă să vă amintiți de bietele suflete de dincolo, care sunt complet neputincioase și, prin urmare, depind de ajutor. Și tot ceea ce faceți pentru a-i ajuta să prindă putere, tot ceea ce faceți pentru a avea un efect de răscumpărare, Îmi va face plăcere și nu va fi niciodată inutil. Există deja atât de puțină iubire printre oamenii de pe Pământ, iar aceștia se gândesc și mai puțin la sufletele din lumea de dincolo, pentru că nu cred în continuarea vieții după moarte, iar această necredință are un efect extrem de amar asupra sufletelor din lumea de dincolo, care rămân neîmpăcate și neputincioase într-un mediu întunecat și nu se pot ajuta singure. Fiecare gând bun pentru ele, fiecare dorință de iubire pentru bunăstarea lor este o ușurare în chinul lor și este simțită cu recunoștință de către ele. Totuși, tocmai acele suflete care lâncezesc în întuneric sunt urmate de puține astfel de gânduri bune și pline de iubire și, prin urmare, aceste suflete sunt în cea mai mare suferință. Prin urmare, veți înțelege și că oamenii care ar dori să le ajute sunt înconjurați de nenumărate suflete care vor să se facă cunoscute, cerând ajutor. Voi toți oamenii sunteți înconjurați de astfel de suflete, dar numai câțiva le ascultă, numai câțiva au voința în ei înșiși de a le ajuta și credința de a putea să le ajute prin rugăciune și gânduri de iubire.... Cu toate acestea, nenumărate sunt cele care nu găsesc mijlocitori pe Pământ și, de aceea, caută și ele să intre în astfel de cercuri unde se simt curenți de putere. Aceste suflete vă cer și ele ajutorul.... Acordați-l, faceți tot ceea ce vă inspiră dragostea voastră și să știți că aveți întotdeauna asigurată binecuvântarea Mea, de îndată ce sunteți conduși doar de voința de a iubi pentru a le ajuta. Nu căutați altceva decât să aduceți ajutor, atunci puteți dezlega atâtea lanțuri, atunci puteți da libertate sufletelor chinuite; ajutați-le mai întâi dându-le putere, pe care apoi o folosesc ele însele după exemplul vostru, astfel încât și ele vor să ajute așa cum le-ați ajutat voi. Nu uitați niciodată că ele sunt dependente de ajutorul vostru, chiar dacă harul și mila Mea nu condamnă nicio ființă pentru totdeauna; totuși, inimile lor împietrite trebuie mai întâi să fie atinse de o rază de iubire înainte de a apuca harurile Mele.... Iar Eu Însumi vă ghidez vouă oamenilor, sufletele care au nevoie doar de un imbold pentru a începe drumul lor de dezvoltare în lumea de dincolo. Cu toate acestea, fără ajutorul iubirii, ele continuă să lâncezească în aceeași stare pentru o perioadă nesfârșită de timp și nu pot găsi calea spre ascensiune. Rugați-vă pentru ele și nu le uitați, pentru că suferința pe care le-a provocat-o necredința și lipsa lor de bunătate este incomensurabilă, dar dacă vreți să le ajutați, Eu sunt mereu gata cu harul și mila Mea să le trag din noaptea morții în lumina vieții, pentru că atunci Eu nu pot rezista iubirii pe care o dăruiți sufletelor nefericite de dincolo și le iert vina de dragul iubirii voastre....

Amin

Translator
번역자: Ion Chincea