Compare proclamation with translation

Other translations:

마지막 때의 악한 영. 하나님의 보호.

너희는 악한 영들의 세상 속에 살 수 있다. 그러나 나와 긴밀하게 연결될 수 있다. 나는 너희에게 이런 위로를 해주기 원한다. 이로써 너희가 종말 전의 마지막 때에 연약하게 되지 않게 한다. 나에게 속한 너희는 너희의 믿음 때문에 너희를 악하게 공격할 악한 영들로 둘려 쌓여 있는 때에 살고 있다. 너희가 그들에게 내 이름을 외치면, 너희는 그들을 흥분시키고 그들의 악함 때문에 많은 고난을 당해야만 하게 될 것이다. 왜냐면 그들이 내 편에 서는 모든 존재를 공격하기 때문이다.

그러나 너희가 나에게 신실하게 머무는 일이 바로 너희의 가장 강한 무기이고 너희에게 가장 강한 보호이다. 그러면 너희는 내가 항상 너희에게 임재할 수 있게 한다. 내가 너희와 함께 하면, 어느 누구도 너희에게 해를 끼칠 수 없을 것이다. 그러므로 나는 또한 악한 영들 가운데 거한다. 그러나 나는 나에게 속한 사람들의 심장 안에 거하고 나를 사랑하고 나를 믿고 내 사랑과 권세를 믿고 그러므로 내가 그들을 모든 위험으로부터 구원할 것이라는 것과 내가 또한 모든 악한 자들을 다스리는 자라는 것을 확신하는 사람들의 심장 안에 거한다.

너희는 나와 긴밀하게 연결을 이룰 것이고 너희의 갈망은 날마다 증가할 것이다. 이런 나를 향한 갈망이 내가 거부할 수 없게 너희에게 다가가게 한다. 그러므로 너희는 가장 큰 세상의 위험 속에서 두려워할 필요가 없다. 모든 일이 나에게 가능하다. 나는 가장 큰 위험으로부터 너희를 구원해낼 수 있고 또한 이런 모든 위험에 대한 승리자이다. 세상은 너희를 미워하고 핍박할 것이다. 그러나 나는 너희를 사랑하고 너희가 내 나라에 들어갈 때까지 너희를 보호할 것이다.

내가 너희에게 위로가 되도록 이를 말해줘 악한 영이 너희를 더 많이 흔들수록 너희 믿음이 강하게 한다. 왜냐면 나를 진지하게 추구하는 사람은 나 자신이 믿음을 강하게 해주는 일을 체험하고 나에 대한 그들의 영적인 관계가 올바른 자녀의 관계가 되기 때문이다. 이로써 나를 향한 신뢰가 아주 커서 그들은 내가 그들을 구원한다는 전적인 확신가운데 있기 때문에 세상의 위험을 단지 적게 두려워할 것이다. 너희가 나를 떠나지 않으면, 나는 너희를 떠나지 않는다. 그러나 내 사랑이 나에게 속한 너희를 이끌기 때문에 너희는 더 이상 나를 떠나지 않을 것이다. 그러므로 나는 항상 너희에게 임재하고 임재하여 있을 것이다. 지옥의 문이 열려 너희를 특별하게 공격하면, 내가 특별하게 너희에게 임재할 것이고 그러면 나는 너희 편에 설 것이고 승리는 우리의 것이 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Diavoli nel tempo della fine – La Protezione di Dio

Potete vivere in un mondo di diavoli ed essere comunque strettamente uniti con Me. Vi voglio dare questa Consolazione, affinché non diventiate deboli nell’ultimo tempo che precede la fine. Perché in questo tempo voi, che siete Miei, siete circondati da diavoli che vi opprimeranno duramente per via della fede. E se nei loro confronti pronunciate il Mio Nome, li provocherete ed avrete molto da soffrire sotto la loro cattiveria, perché aggrediscono tutto ciò che si attiene a Me. E proprio questo è la vostra arma più forte, la vostra più vigorosa Protezione, che Mi rimaniate fedeli. Allora Mi fate costantemente Essere presente presso di voi e nessuno vi può causare un danno, quando Io Sono con voi. Quindi dimoro anche in mezzo ai diavoli, ma nel cuore di coloro che Mi appartengono, che Mi amano e che credono in Me, nel Mio Amore e nella Mia Onnipotenza, che quindi sono convinti che Io li salvo da ogni miseria, che Io Sono anche il Signore su ogni male.

Sarete strettamente uniti con Me e la vostra nostalgia crescerà di giorno in giorno e questo desiderio di Me vi attira inevitabilmente a Me. Perciò non dovete temere nemmeno nella miseria terrena più grande. Perché per Me tutto è possibile, vi posso salvare dal pericolo più grande e Sono anche Vincitore su quello. Il mondo vi odierà e vi perseguiterà. Ma Io vi amo e vi custodirò, finché non sarà venuta la vostra ora per entrare nel Mio Regno. E vi dico questo per Consolazione, che si fortificherà anche la vostra fede, più ne viene scossa, perché voi che tendete seriamente verso di Me, sperimenterete da Me Stesso la fortificazione della fede e la vostra predisposizione spirituale verso di Me assumerà una forma che è un vero rapporto di figlio e con ciò è anche molto grande la fiducia in Me, che temete solo ancora poco la miseria terrena, perché siete pienamente convinti che Io vi salvo. Non vi abbandono, se voi non abbandonate Me.

Ma voi che siete Miei, non Mi potete più lasciare, perché il Mio Amore vi attira. Perciò vi Sono costantemente presente e lo Sarò sempre e particolarmente, quando si apre l’inferno e procederà contro di voi. Allora combatto al vostro fianco e sarà Nostra la Vittoria.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich