Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님이 사람들에게 말한다. 하나님의 말씀의 힘.

너희는 그 때에 너희에게 주어진 말을 하라. 왜냐면 말하는 이는 너희가 아니고, 너희가 내 이름으로 말하게 하는 나의 영이기 때문이다. 진지하고 선한 의지를 가진 모든 사람이 너희의 말을 통해 너희가 보냄 받은 것을 깨달을 것이다. 이 시대가 내가 특별하게 계시하게 만들고, 나를 믿고 그들의 사랑을 나에게 드리는 사람들과 내 은혜가 함께 하게 한다. 나는 말씀 안에서 그들에게 나를 계시해주기를 원하고, 그들과 다시 마주하고, 그들을 가르치기를 원한다. 그들은 한 사람을 통해 모든 사람에게 말하는 아버지의 음성을 깨달아야 한다. 그의 말은 인간 자신이 자신의 이성을 통해 만든 말이 아니고, 나의 말하는 도구 자신의 입에서 흘러나오는 이 말은 내가 너희에게 말하는 사랑의 말이고, 내 영을 깨닫게 하는 말이다.

너희 사람들은 내 사랑에 대한 명백한 증거가 필요하게 될 것이다. 왜냐면 너희는 종말 바로 전에 직면하게 될 외적인 형편 가운데 아직 자주 연약하게 될 것이기 때문이다. 그러면 너희는 모든 위험 가운데 힘과 위로를 주는 내 사랑의 아버지 말씀을 갈망하게 될 것이다. 그러면 나의 나라에서 한 사람이 나타나 너희에게 말하면, 너희는 아버지가 너희에게 알려줄 수 있기 위해 자신의 도구로 그를 택하여 한 그의 말을 너희의 아버지 자신이 말한 것으로 믿을 수 있다. 너희가 나를 믿고 너희의 사랑을 나에게 드리면, 너희는 또한 내 음성을 깨닫고, 내 음성이 너희를 행복하게 한다.

너희가 듣는 말은 내가 이 땅에 거할 때 너희에게 했던 것과 같은 말씀이다. 이 말씀은 너희를 영원한 생명에 도달하도록 도움을 주게 될 말씀이고, 격려와 위로의 말씀이고, 믿도록 지원하는 말씀이고, 약속의 말씀이고, 사랑의 말씀이다. 나는 이런 말씀을 통해 너희를 영원히 얻기를 원한다. 이런 말씀을 영접하는 사람은 구원을 받게 될 것이다. 왜냐면 내 말씀은 내 능력으로 축복을 받았기 때문이고, 내 말씀은 가장 어려운 시기에도 견딜 수 있게 하고, 종말이 오기까지, 모든 환난에서 구원받을 때까지 견딜 수 있게 하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Dios habla a la gente... Fuerza de la Palabra divina...

Hablad lo que os es dado en este momento, porque no sois vosotros los que habláis sino que es Mi Espíritu el que os impulsa a hablar en Mi nombre. Y todo el que sea serio y de buena voluntad reconocerá vuestra misión en vuestras palabras. El tiempo dicta que Yo hago un apariencia extraordinaria, que Mi gracia está con los que creen en Mí y Me dan su amor. Y a ellos quiero darme a conocer en la Palabra, y a ellos quiero presentarme de nuevo e instruirlos y deben reconocer la voz de su Padre, Que habla a través de un hombre a todos los hombres. No son palabras que el hombre forma lo que son a través de su intelecto, son Palabras de amor que Yo os hablo, que permitan reconocer Mi Espíritu, son Palabras que salen por sí solas de la boca de Mi hablante, que quiere servirme y deja que Mi Espíritu obre en él.

Vosotros humanos necesitaréis una prueba evidente de Mi amor, porque a menudo todavía os vencerá una debilidad en vista de las circunstancias externas en las que os encontraréis poco antes del fin. Entonces anhelaréis Mis amorosas Palabras paternales, que os dan fuerza y consuelo en cualquier necesidad. Y cuando uno de Mis rangos aparece y os habla, entonces se os permite creer que es vuestro Padre Mismo Quien lo ha elegido para ser Su herramienta, para que pueda anunciarse a vosotros. Y si entonces creéis y Me ofrecéis vuestro amor, también reconocéis Mi voz, y os hace feliz.

Y lo que escucháis son las mismas Palabras, que os hable cuando andaba en la tierra, son Palabras que deben ayudaros a la vida eterna, son Palabras de aliento y consuelo, del aliento para creer, son Palabras de promesa, son Palabras de amor, a través de las cuales quiero conquistaros para siempre. Y quien las acepte será feliz porque Mi Palabra es bendecida con Mi fuerza y os capacitará de aguantar también los tiempos más difíciles y perseverar hasta el fin, hasta que seáis redimidos de toda necesidad..._>amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise