Compare proclamation with translation

Other translations:

올바른 하나님과 자녀의 관계. 기도의 성취.

굳은 믿음으로 구하는 것이 너희 혼에 해를 끼치지 않으면 너희에게 주어질 것이다. 너희가 원하는 대로 자주 나의 말씀을 받을 수 있기 때문에 나는 항상 또 다시 나 자신을 계시할 것이고 영의 음성을 통해 너희에게 말할 것이다. 나는 항상 너희에게 무엇을 해야 하고 무엇을 하지 말아야 하는 지 조언해주기를 원한다. 나는 항상 너희를 가르치기 원하고, 너희에게 깊은 지식을 전해주기를 원한다. 그러므로 너희가 학생으로서 나에게 다가오거나 자녀로서 아버지에게 설명을 구하면, 나는 항상 너희를 환영할 것이다. 나는 너희에게 공의로운 아버지가 되기를 원한다. 나는 너희가 불의를 수행할 때 용납하지 않고 항상 불의를 깨닫게 한다.

너희는 항상 신뢰하는 가운데 나에게 올 수 있다. 왜냐면 너희가 자녀처럼 아버지에게 나와 말씀으로 표현되는 내 사랑을 구할 때, 내가 모든 것을 이해하고, 모든 것을 용서하기 때문이다. 나의 말씀을 구하는 사람은 나에게 속하고, 나에게 속한 사람은 내 사랑을 의심하게 만드는 잘못된 요청을 나에게 하지 않을 것이다. 나는 나를 믿는 사람의 말을 듣고, 나의 말씀을 통해 그에게 나를 계시한다. 그러므로 한번 이룬 나와의 긴밀한 관계는, 그가 세상에 사로 잡혀 나와 영의 나라에 등을 돌리지 않는 한, 즉 그의 의지가 나를 떠나 세상으로 향하지 않는 한, 끊어질 수 없게 될 것이다.

그의 의지가 나를 떠나 세상으로 향하면, 나는 내 자신을 숨긴다. 그러면 모든 부름이 나에게 도달하지 못하고, 나의 대적자가 그를 얻는 것이다. 그러나 사람 자신의 잘못으로 나의 대적자가 그를 얻은 것이다. 그러나 세상에 관심을 기울이지 않는 사람에게, 항상 단지 나를 갈망하는 사람에게 세상은 더 이상 아무것도 제공하지 못하고, 나의 말씀이 그에게 최고의 것을 제공하고, 내 음성이 그가 세상에서 포기한 것을 완전하게 대신해준다. 왜냐면 내가 나의 말씀을 통해 나는 나 자신을 계시하고, 사람들에게 내가 가까이함과 나의 임재와 내 사랑에 대한 증거를 주기 때문이다. 그러나 사랑은 모든 것을 허락하고, 모든 것을 이해하고 모든 것을 용서한다. 사랑은 나에게 그들의 사랑을 드리는 모든 사람을 헤아릴 수 없게 행복하게 해주기 위해 단지 응답하는 사랑을 원한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Le juste rapport d’un fils envers Dieu - l'exaucement des demandes

Ce que vous demandez avec une foi ferme, vous sera donné, si ce n'est pas dommageable pour votre âme et vu que vous pouvez recevoir Ma Parole chaque fois que vous le voulez, Je Me manifesterai toujours de nouveau et Je vous parlerai à travers la Voix de l'esprit. Je veux toujours vous conseiller ce que vous devez faire et ce que vous devez omettre, Je veux toujours vous instruire et vous transmettre un profond savoir, et donc vous Me serez toujours bienvenus, si vous venez à Moi comme élèves ou bien comme fils, si vous demandez l'éclaircissement au Père. Je veux Être pour vous un Père juste qui ne tolère aucune injustice si vous l'exécutez, mais Je vous fais toujours reconnaître l'injustice. Vous pouvez toujours venir à Moi dans la confiance, parce que Je comprends tout et pardonne tout si vous venez comme fils au Père et demandez Mon Amour qui se manifeste dans la Parole. Celui qui désire Ma Parole, M'appartient, et celui qui M'appartient, ne tournera vers Moi aucune demande fausse qui le ferait douter de Mon Amour. Celui qui croit en Moi, Je le satisfais et Je Me révèle à lui à travers Ma Parole. Donc une intime liaison qui a eu lieu une fois avec Moi, ne pourra jamais être interrompue, à moins qu’il se laisse capturer par le monde et tourne le dos à Moi et au Règne spirituel, c'est-à-dire que sa volonté s'éloigne de Moi et se tourne vers le monde. Alors Je Me voile, et aucun appel n’atteint Mon Oreille, alors Mon adversaire l'a vaincu, mais à travers la propre faute de l'homme. Mais celui qui n'observe pas le monde, qui désire ardemment toujours seulement Moi, à celui-ci le monde n'offre plus rien et Ma Parole est pour lui la chose la plus sublime, Ma Voix lui offre pleinement la substitution pour ce auquel il renonce dans le monde. Parce qu'à travers Ma Parole Je Me révèle Moi-Même et donne à l'homme la preuve de Ma Proximité, de Ma Présence et de Mon Amour. Mais l'Amour concède tout, il comprend et pardonne tout, il veut seulement l'amour correspondant, pour pouvoir rendre heureux sans limites tous ceux qui M'offrent leur amour.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet