Compare proclamation with translation

Other translations:

눈에 보이게 나타나는 주님.

오류에 빠진 혼들을 구원하기 위해 내가 세상의 사건에 개입하기 전에 나는 나에게 속한 너희에게 징조를 주기를 원한다. 나는 나의 모든 계시가 성취될 것이라는 증거를 너희에게 제공하기 원하고, 모든 사람에게 각기 다른 방식으로 너희가 나를 깨닫게 해주기를 원한다. 그러나 비록 내가 특별하게 보이지 않는 주변 환경에 맞는 형태를 취할지라도, 주의를 기울이는 사람이 내가 그에게 다가가는 것을 안다. 나를 섬기기 원하고, 나의 말씀을 전하는 일을 돌보기 원하는 너희 모든 사람에게 내가 다가가기를 원한다.

너희가 다가오는 일을 이해하고 견디고, 이웃 사람을 도울 수 있도록 너희의 믿음을 강하게 하는 존재로써 나 자신이 너희에게 다가가기를 원한다. 왜냐면 일반적인 혼란 속에서 나의 종인 너희는 위험이 크고 도움이 필요한 모든 곳에서 위로와 도움을 줄 수 있기 위해 침착하고 사려가 깊게 처신해야만 하기 때문이다. 나의 임재가 나를 깨닫는 사람을 곧 바로 축복되게 할 것이고, 그는 의식적으로 내가 주는 모든 말씀을 큰 사랑의 선물로 받아드릴 것이고, 그의 심장도 마찬가지로 사랑으로 불타오르게 될 것이다. 내 힘이 그에게 넘치게 흘러갈 것이고 이로써 그가 단지 원하는 모든 일을 성취시킬 수 있게 될 것이다.

그러나 모든 사람이 나를 즉시 깨닫지 못하게 될 것이지만 몇몇의 사람들은 특별한 사람을 만난 것을 느끼고, 그의 말을 절대적인 진리로 영접할 것이다. 내가 그들을 떠났을 때, 그럴지라도 내가 나의 임재로 행복하게 하는 모든 사람에게 지울 수 없는 인상을 심장에 남아 있게 한 그들은 비로소 나를 순식간에 깨닫고 나를 찬양하고 칭송할 것이다. 그러므로 그들은 내가 육체적인 눈으로 더 이상 보이지 않을지라도 심장 안에서 나를 다시 찾을 것이다. 내가 높은 곳에서 말하고 이를 통해 사람들에게 가장 큰 고난이 임할 때, 그들은 끊임없이 힘을 얻을 수 있게 될 것이고, 나의 나라를 위해 열심히 일할 수 있게 될 것이다.

그러면 나에게 속한 사람들은 많은 일을 할 것이고, 나 자신이 그들을 도울 것이다. 나 자신이 나에게 속한 사람들을 통해 내 말씀을 듣기 원하고 내 말씀을 믿기 원하는 모든 사람에게 말할 것이다. 나는 그들에게 말하고, 너희는 나를 증거할 것이다. 너희는 나의 나타남을 언급하고, 너희가 심장 안에서 나를 위해 느끼는 것을 생명력이 있는 말로 그들에게 전해줄 것이다. 너희는 많은 사람들을 얻을 것이다. 왜냐면 위험이 크고, 사람들이 모든 설명과 모든 위로와 모든 도움에 감사하기 때문이다. 너희는 나와 나의 나라를 위해 일하게 될 것이다. 왜냐면 너희는 너희 심장 안에 있고, 너희가 한번 나를 본 후에 절대로 잃지 않을 나에 의해 이끌림을 받는 것을 느끼기 때문이다.

나의 소유가 된 존재를 나는 절대로 잃지 않을 것이다. 그러므로 종말 전의 마지막 때에 내가 나에게 속한 사람에게 다가간다. 그들은 나를 깨달을 것이다. 왜냐면 사랑이 내가 누구인지를 그들에게 알려주기 때문이다. 나를 볼 때 그들이 그들의 사랑의 정도에 따라 축복되게 된다. 내 눈을 보는 사람은 비교할 수 없는 행복감으로 뒤덮여 내 안에서 한 사람 이상의 것을 깨닫는다. 믿음과 사랑이 아직 약하고 그의 의지로 나를 추구하는 사람은 즉시 나를 깨닫지 못하지만, 나의 말씀은 그에게 역사하여 그 안에 사랑의 불을 지피울 것이다. 그러면 내가 그를 떠나 내가 더 이상 그와 육체적으로 가까이에 있지 않게 될 때, 그는 비로소 나를 깨닫는다.

나는 인간으로 너희 한가운데 있지만, 나는 너희 눈 앞에 겉형체를 택한다. 이 겉형체는 단지 너희에게 보이지 않게 하기 위한 것이고 마찬가지로 빠르게 다시 해체가 된다. 이렇게 나는 너희에게 모든 힘을 주기 원한다. 이로써 너희가 나에게 신실하게 머물고, 종말의 때까지 견딜 수 있게 한다. 왜냐면 너희가 혼자서 모을 수 없는 큰 힘이 필요하게 될 것이기 때문이다. 그러나 나는 나에게 속한 사람들을 알고, 그들을 더 이상 나의 대적자에게 맡기지 않는다. 그러므로 항상 나의 도움을 믿고 희망하라. 위험이 클수록 내가 너희 가까이에 있고, 너희가 나를 육체적으로 보게 될 것이다. 그러나 너희는 내가 믿기를 원하지 않고, 종말이 가까웠다는 것을 알지 못하는 사람들에게 나를 드러낼 때가 곧 올 것임을 알게 될 것이다. 그러면 내가 사람들이 구원을 받도록 준 시간이 곧 끝나게 될 것이다. 종말의 날이 임하게 될 것이고, 이와 함께 말씀과 기록에 선포한대로 마지막 심판이 임하게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La Comparsa visibile del Signore

A voi, che siete Miei, a voi voglio dare un segnale, prima che intervenga nell’avvenimento del mondo per via della salvezza delle anime erranti. Voglio fornirvi la dimostrazione, che tutti i Miei Annunci si avverano, voglio farMi riconoscere da voi, ma ad ognuno in modo diverso. Ma chi fa attenzione sa, che Sono Colui Che Si avvicina a lui, benché scelga una forma, che si adegua all’ambiente, che non appare in modo straordinario. Voglio venire da ognuno di voi, che Mi vuol servire, e curare la diffusione della Mia Parola. Io Stesso voglio venire da voi come Fortificatore della vostra fede, affinché sopportiate ciò che seguirà e possiate assistere aiutando i vostri prossimi. Perché in un generale subbuglio voi, Miei servi, dovete essere calmi e riflessivi, per poter dare conforto ed aiuto ovunque, dove la miseria è grande e necessita d’aiuto. Chi poi Mi riconosce subito, questo sarà beato grazie alla Mia Presenza, e coscientemente accoglierà ogni Mia Manifestazione come Dono di un stragrande Amore ed anche il suo cuore arderà d’amore, la Mia Forza lo inonderà in modo che è in grado di fare tutto quanto, se soltanto lo voglia. Ma non tutti Mi riconosceranno subito, ma alcuni lo percepiranno, che stanno di fronte ad una Persona Straordinaria, le Cui Parole accettano come assoluta Verità. E soltanto in ultimo MI riconoscono fulmineamente, e Mi giubileranno e gioiranno, quando li avrò lasciati, per rimanere però nei cuori come Immagine indelebile in tutti coloro che rendo felici con la Mia Presenza. E così Mi ritroveranno nel cuore, anche quando non sono più visibile fisicamente per loro, e potranno sempre attingere forza e svolgere ferventi il lavoro per il Mio Regno, quando avrò parlato dall’Alto e con ciò gli uomini subiranno la miseria più estrema. Allora i Miei troveranno molto lavoro, ed Io Stesso aiuterò loro, Io Stesso parlerò tramite i Miei che Mi vogliono ascoltare e credono nelle parole dei Miei. Io parlerò a loro, e voi testimonierete di Me, menzionerete la Mia Comparsa e spiegherete loro con parole vive, che cosa sentite per Me nel cuore. E con questo conquisterete molti, perché la miseria è grande e gli uomini sono grati per ogni spiegazione, per ogni conforto ed ogni aiuto. Lavorerete per Me ed il Mio Regno, perché vi sentite spinti da Me, Che Sono nei vostri cuori, ed il Quale non perderete mai più, quando Mi avete una volta contemplato. Quello che esiste, è diventato Mio, non lo lascerò mai più in eterno, e perciò vengo anche dai Miei nell’ultimo tempo prima della fine, e loro Mi riconosceranno, perché glielo di ce l’amore, Chi Io Sono. E secondo il grado d’amore, è anche la vostra beatitudine alla Mia Vista! Chi Mi guarda nell’Occhio, viene compenetrato da un sentimento di delizia di specie ineguagliabile, in modo che riconosce in Me più che un Uomo. Chi è ancora debole nella fede e nell’amore, e tende comunque verso di Me con la sua volontà, non Mi riconoscerà subito, ma lo faranno le Mie Parole ed accenderanno in lui il fuoco d’amore. Allora a volte Mi riconosce soltanto, quando l’ho lasciato, quando non gli Sono più vicino fisicamente. Vengo come Uomo tra di voi, ma davanti ai vostri occhi scelgo un involucro, che issolvo di nuovo pure così velocemente, per esservi invisibile. Con la Mia Comparsa voglio dare Forza a tutti voi, affinché Mi rimaniate fedeli e resistiate. Perché ci vorrà una grande Forza, che voi stessi non potete produrre da soli. Ma conosco i Miei e non li lascio più al Mio avversario. E perciò credete e sperate sempre nel Mio Aiuto. Più la miseria è grande, più vi Sono vicino che Mi contemplerete fisicamente. Ma allora sappiate, che presto verrà l’ora, in cui Mi rivelerò a tutti coloro che non vogliono credere, e che comunque non sono senza conoscenza che la fine è vicina. Ed allora sarà anche presto trascorso il tempo che ho assegnato agli uomini per la Redenzione, e poi verrà il Giorno della fine, e con lui l’ultimo Giudizio, com’è annunciato nella Parola e nella Scrittura.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich