Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 힘을 활용하는 일.

내 힘을 활용하라. 너희를 곧 놀라게 할 특별한 일에 대비하라. 너희는 단지 내 힘으로 너희가 나의 말씀을 위로부터 받은 것으로 전함으로 인해 발생하는 시험을 통과할 수 있다. 나는 항상 너희 곁에 있고, 너희를 떠나지 않을 것이다. 그러나 너희는 어떤 세상적인 지원도 받지 못할 것이고, 단지 영을 추구하는 사람들이 너희를 깨닫고 너희를 도우려는 시도를 할 것이다. 그러나 세상은 영을 추구하는 사람들이 너희를 돕는 일을 막을 것이다. 그러나 분명하게 도움이 온다. 그러면 너희는 내가 역사하고 있음을 알고, 너희가 나를 믿으면, 내가 절대로 너희를 곤경에 빠뜨리지 않음을 알게 된다.

너희는 너희가 할 수 있는 한 자주 나의 말씀에 몰두함으로써 이런 신뢰를 가져야 한다. 너희의 믿음이 너희가 말씀의 힘을 활용하지 않으면, 너희가 절대로 얻을 수 없는 강하게 되는 경험을 하게 만들 것이다. 너희가 나와 긴밀하게 연결을 이루면, 너희는 고난 가운데 말씀의 힘을 느끼게 될 것이고, 절대로 버림받는 느낌을 갖거나 외로움과 무력함을 느끼지 못하게 될 것이다. 그러면 너희가 책임을 져야만 하게 되면, 너희는 두려움이 없이 말하게 될 것이고, 내 영이 너희가 해야할 말을 너희에게 줄 것이다.

그러므로 나의 말씀이 너희에게 성취되면, 너희는 놀라지 말라. 너희의 영적인 일에 대해 책임 추궁을 당하게 되면, 비록 세상이 너희를 위협할지라도, 너희는 모든 보호를 확실하게 받을 수 있다. 나는 너희에게 단지 한 가지를 권한다: 세상이 부끄러운 일을 시작하기 전에 나의 말씀에서 힘을 얻으라. 왜냐면 세상이 말씀의 힘을 두려워하기 때문이다. 그렇지 않으면 세상이 너희를 적대시하지 않을 것이다. 왜냐면 세상이, 즉 영의 대적자가 나를 대변하는 것으로 가장하는 곳에서 자신을 드러내기 때문이다. 나를 대적하는 모든 것이 세상이고, 높은 곳에서 온 나의 말씀을 공격하는 즉 나를 공격하는 모든 것이 세상이다. 그러나 너희는 이런 세상 아래 있지 않다. 왜냐면 세상은 나의 대적자이기 때문이다. 그러므로 나는 세상을 대적하고, 따라서 너희의 곁에 함께 한다. 그러므로 너희는 나와 함께 가장 강한 상대일지라도 이길 것이고, 너희가 나와 나의 나라를 위해 내 이름으로 일한다면, 너희는 어느 누구도 두려워할 필요가 없다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La utilización de la fuerza de Dios....

Usad la fuerza Mía para prepararos a un acontecimiento extraordinario que os va a sorprender en poco tiempo. Solo con la fuerza Mía vais a ser capaces de superar las pruebas que saldrán de allí, repartiendo a Mi palabra como transmisión desde arriba. Estaré siempre a vuestro lado, no os abandono, pero en el mundo no vais a encontrar ningún apoyo, solo hombres que buscan espiritualidad os reconocen e intentan ayudaros, pero el mundo los frena haciéndolo. Pero la ayuda viene obviamente, y entonces sabed que soy Yo interviniendo, que nunca os abandono en la penuria si solo queréis confiar en Mí. Y esta confianza debéis adaptar de modo que os profundizais a Mi palabra tantas veces que os sea posible. Vuestra creencia va a vivir un fortalecimiento que nunca fuese posible si no utilizaran la fuerza de Mi palabra. Pero durante la miseria vais a sentirla en cuanto os unís Conmigo intensamente y nunca vais a tener el sentido de la perdición, de la soledad y del desamparo. Y entonces podéis rendir cuentas sin miedo en cuanto se os lo pida, y entonces Mi espíritu os dará lo que debéis que decir. Por esto no os asustéis si Mi palabra se cumple en vosotros.... en cuanto os tenéis que responsabilizar por vuestro trabajo espiritual, podéis contar con cualquier protección, aunque el mundo se enfrenta amenazantemente. Solo una cosa quiero aclarar: Sacad la fuerza de Mi palabra antes de que el mundo empiece con sus actuaciones dañinas, porque teme la fuerza de Mi palabra, sino no iría contra vosotros. Porque el mundo.... es decir, la oposición del espíritu.... se enseña justamente allí, donde dice reemplazarme.... El mundo es todo donde va en contra Mío, ataca a Mi palabra y entonces ir en contra Mío. Pero no sois inferiores, porque es Mi adversario, como consecuencia Yo Me enfrento a vuestro lado, y Conmigo vais a ganar sobre el enemigo más fuerte y por esto no tenéis que temer a nadie, mientras estáis trabajando en nombre Míos por Mi y Mi reino....

amén

Translator
번역자: Bea Gato