Compare proclamation with translation

Other translations:

구름 타고 오심. 휴거. 종말.

나는 너희들을 내 나라로 데려가기 위해 너희에게 임한다. 위험한 때에 이런 약속을 기억하고 나와 내 도움을 기다리라. 위험이 견디기 힘들면, 내가 너희의 구원자로써 온다는 것을 굳게 믿으라. 두려워하지 말라. 왜냐면 내가 너희를 멸망시키기 원하는 자보다 더 강하기 때문이다. 내가 그를 멸망시키는 일이 나에게는 쉽다는 것을 알라. 그러나 그를 멸망시키는 통해서는 아무것에도 도달하지 못한다. 왜냐면 그에게 속한 많은 사람들이 함께 멸망시키지 않으면, 그들이 그의 역사를 계속할 것이기 때문이다. 그러나 멸망시키는 일은 가능하지 않다. 왜냐면 내 창조의 영에 의해 생성된 존재는 영원히 존재하고 멸망당할 수 없기 때문이다. 왜냐면 존재가 쇠하지 않는 내 힘에서 나왔기 때문이다.

그러나 너희는 평화의 나라로 인도받을 것이다. 내가 너희를 다시 내 뜻을 따라 살게 될 새 땅으로 인도할 때까지 너희는 낙원과 같은 그곳에서 살게 될 것이다. 어느 누구도 이런 약속과 이런 예언을 믿지 않을 것이다. 왜냐면 내가 구름 속에 임하면, 내가 자연의 법칙을 무력화시켜 내 대적자에게 빠진 너희 이웃의 눈 앞에서 살아있는 너희를 나에게 끌어올리기 때문이다. 그러므로 그들이 현재에는 믿기를 원하지 않는 자연의 법칙에 어긋나는 일을 체험할 것이다. 그러나 나에게 속한 너희는 나에게 불가능이 없다는 것을 알고 그러므로 너희는 내가 내 영원한 구원계획에 합당하면, 자연의 법칙을 무력화시키거나 또는 사라지게 할 수 있다는 것을 안다.

너희는 창조물과 내 영원한 구원 계획의 의미와 목적을 알고 그러므로 너희는 종말이 있다는 것을 알고 너희가 바로 이 종말 전의 마지막 때에 살고 있다는 것을 안다. 그러므로 너희는 이 구원시대가 시작될 때부터 내가 이미 사람들에게 전해준 것을 의심하지 않고 이런 일을 가능하게 여긴다. 너희는 굳게 믿어 내 확실한 도움과 내가 위로부터 임한다는 생각으로 희망으로 어려운 때를 견딜 수 있게 되야 한다. 사람들이 너희에게 행하는 악한 일은 그들을 뒤따를 것이다. 왜냐면 그들은 그들의 벌을 받게 될 것이고 이 벌은 끔찍할 것이기 때문이다. 그들은 눈 앞에서 너희가 휴거 되는 일을 볼 것이다. 반면에 그들은 죽음을 맞이하고 어떤 방향으로든지 자신을 구할 수 없게 될 것이고 이 땅에 의해 삼킴 받을 것이고 새 땅에서 비참한 운명이 그들에게 주어질 것이다.

그러나 너희는 공의로운 보상을 받을 것이고 모든 위험이 끝이 날 것이다. 너희는 새 땅의 낙원 가운데 내 사랑 안에서 나와 직접 연결되어 자유롭고 기쁘게 살 것이다. 나는 자주 사랑으로 변화된 사람들 가운데 거할 것이다. 이런 일이 바로 이 구원시대 시작부터 항상 그리고 항상 또 다시 사람들이 믿도록 선견자와 선지자를 통해 알려준 종말이다. 그러나 어느 누구도 예언을 진지하게 여기지 않는다. 그러나 성경과 기록에 예고한대로 이런 모든 일이 일어나게 될 마지막 심판의 날이 임할 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Kommen in den Wolken.... Entrückung.... Ende....

Und Ich komme zu euch, um euch zu holen in Mein Reich.... In Stunden der Not gedenket dieser Verheißung, und harret auf Mich und Meine Hilfe, glaubet fest daran, daß Ich als euer Retter komme, so die Not unerträglich ist. Und fürchtet euch nicht, denn Ich bin stärker als der, der euch verderben will. Wisset, daß es Mir ein leichtes wäre, ihn zu vertilgen; doch damit wäre nichts erreicht, denn die vielen, die seine Anhänger sind, würden sein Werk fortsetzen, so sie nicht gleichfalls vernichtet würden. Dies aber geht nicht an, denn was aus Meinem Schöpfergeist hervorgegangen ist, das bleibt bestehen in Ewigkeit, es kann nicht vergehen, weil es Kraft ist aus Mir, die unvergänglich ist. Doch aus seiner Gewalt werde Ich euch erretten, indem Ich ihn in Bann schlage und mit ihm alle, die ihm hörig sind. Ihr aber werdet eingeführt in das Reich des Friedens, wo ihr wie im Paradiese leben werdet, bis Ich euch wieder der neuen Erde zuführe, die ihr nun beleben sollet nach Meinem Willen. Niemand wird dieser Verheißung, dieser Prophezeiung Glauben schenken, denn so Ich komme in den Wolken, hebe Ich die Naturgesetze auf, indem Ich euch lebend emporhebe zu Mir, vor den Augen eurer Mitmenschen, die Meinem Gegner verfallen sind. Sie erleben also gewissermaßen etwas Naturwidriges, woran sie jetzt nicht glauben wollen. Ihr aber, die ihr Mein seid, ihr wisset, daß bei Mir kein Ding unmöglich ist, und so wisset ihr auch, daß Ich die Naturgesetze ausschalten oder aufheben kann, so es Meinem Heilsplan von Ewigkeit zuträglich ist. Ihr wisset um Sinn und Zweck der Schöpfung und Meinen ewigen Heilsplan, also wisset ihr auch, daß es ein Ende gibt und daß ihr in der letzten Zeit vor dem Ende steht. Folglich zweifelt ihr auch nicht an dieser Ankündigung, die Ich den Menschen schon zugehen ließ seit Beginn dieser Erlösungsperiode. Ihr haltet es für möglich, und ihr sollet fest daran glauben, auf daß ihr dann die schwere Zeit überstehen könnet, immer in Gedanken und in der Hoffnung auf Meine sichere Hilfe und Mein Kommen von oben. Was euch die Menschen auch antun an Bösem, das seht ihnen nach, denn sie werden ihre Strafe empfangen, und diese wird bitter sein. Sie werden euch sehen emporgehoben vor ihren Augen, während um sie der Tod lauert und sie sich nach keiner Richtung retten können; sie werden von der Erde verschlungen werden, und ein elendes Los wird ihnen beschieden sein auf der neuen Erde. Ihr aber werdet den gerechten Ausgleich empfangen, jede Not wird ein Ende haben, frei und froh werdet ihr auf der neuen Erde leben inmitten eines Paradieses, inmitten der Liebe und in direkter Verbindung mit Mir, Der Ich oft unter den Menschen weilen werde, die zur Liebe geworden sind. Und das ist das Ende, das vorausgesagt ist durch Seher und Propheten, immer und immer wieder, das seit Beginn dieser Erlösungsepoche angekündigt wurde, auf daß die Menschheit glaubet. Doch niemand nimmt diese Prophezeiungen ernst, doch der Tag wird kommen, der dieses alles bringen wird, und das letzte Gericht, wie es verkündet ist in Wort und Schrift....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde