Compare proclamation with translation

Other translations:

세상의 종말의 예고.

사람들이 세상의 종말을 가장 먼 미래에 있을 일로 만들고, 그들은 세상 종말이 임박했다는 계시에 대해 입장을 취하지 않는다. 왜냐면 그들이 이 일에 관한 논쟁이 완전히 무의미하다고 생각하기 때문이다. 이처럼 나의 훈계와 경고를 평가하고, 나의 훈계와 경고에 거의 주의를 기울이지 않는다. 그러므로 삶의 방식을 바꾸려는 추구를 하지 않는다. 이런 일은 또한 종말이 가까웠다는 신호이다. 왜냐면 사람들이 단지 세상적인 생각을 가지고 있고, 영적인 추구를 하려는 내적인 동인이 없기 때문이다.

나는 항상 또 다시 그들에게 나의 일꾼을 보내고, 나의 일꾼은 나의 놀라운 역사에 대해 언급하고 알려준다. 이런 나의 일꾼을 통해 그들에게 깨달음이 주어진다. 그러므로 그들은 너희 사람들에게 임박한 종말에 대한 알지 못한 상태로 머물렀다고 절대로 말할 수 없게 될 것이다. 너희가 지식 없이 머물지 않게 되는 일이 내 뜻이다. 그러므로 너희는 항상 또 다시 말씀과 기록을 통해 가르침을 받고, 나를 섬기고 연결이 되어 순수한 진리를 받고 순수한 진리를 전해주기 원하는 너희 이웃 사람을 통해 가르침을 받게 될 것이다.

(1948년 4월 30일) 그들은 너희에게 이 땅의 종말이 얼마나 가까웠는 지, 너희가 어떤 고난과 환난을 앞두고 있는 지에 대한 깨달음을 줄 것이다. 이로써 너희가 이런 깨달음을 통해 나의 말씀이 성취되기 때문에 때가 되었다는 것을 알 수 있게 한다. 종말을 먼 미래에 있을 일로 여기는 사람은, 나의 말씀을 믿지 않는 사람은 특별한 고난에 대한 설명을 얻을 수 없고 그는 모든 믿음을 잃게 될 것이다. 그러나 자신의 잘못으로 모든 믿음을 잃게 될 것이다. 왜냐면 그가 듣기를 원하지 않는 진리가 그에게 모든 설명을 해주었을 것이고, 또한 나에게 향하는 길을 찾게 해주었을 것이기 때문이다. 그러나 사람에게 높은 곳에서 그에게 제공되는 것을 받아들이도록 강요할 수 없다. 나의 말씀이 그에게 영향을 미치려면, 그가 자유의지로 나의 말씀에 자신을 열어야만 한다. 그러면 그는 종말이 얼마나 가까웠는 지를 믿을 수 있게 될 것이고, 이런 지식을 통해 자신의 혼에 위해 유익을 얻을 수 있게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Ankündigung des Weltunterganges....

Der Weltuntergang wird von den Menschen in weiteste Zukunft verlegt, und sie nehmen zu seiner baldigen Ankündigung keine Stellung, weil sie eine Debatte darüber für völlig unsinnig halten. Und so werden auch Meine Mahnungen und Warnungen bewertet, es wird ihrer kaum geachtet und darum auch kein Wandel der Lebensführung erstrebt. Und auch dies ist ein Zeichen, daß das Ende nahe ist, denn die Menschen sind nur noch irdisch eingestellt und haben für geistiges Streben keinen inneren Trieb. Immer wieder sende Ich ihnen Meine Boten zu, die Erwähnung tun und auf Mein außergewöhnliches Wirken hinweisen. Durch jene Boten geht ihnen Kenntnis zu, und sie werden daher niemals sagen können, ohne Wissen geblieben zu sein über das Ende, das euch Menschen kurz bevorsteht. In Meinem Willen liegt es, daß ihr nicht ohne Wissen bleibt. Und so werdet ihr immer wieder darauf hingewiesen werden durch Wort und Schrift, durch eure Mitmenschen, die Mir dienen und mit Mir in Verbindung stehen, die reine Wahrheit empfangen und sie wieder abgeben wollen. (30.4.1948) Sie werden euch Kenntnis geben, wie nahe der Untergang der Erde ist, welche Not und Trübsal euch bevorsteht, auf daß ihr daran erkennet, daß die Zeit gekommen ist, da Mein Wort sich erfüllet. Wer den Untergang in die Zukunft verlegt, wer Meinem Wort keinen Glauben schenkt, der wird keine Erklärung haben für die ungewöhnliche Not, und ihm wird jeglicher Glaube verlorengehen, doch durch eigene Schuld. Denn die Wahrheit, die er nicht hören will, würde ihm vollste Erklärung geben und ihn auch den Weg zu Mir finden lassen. Doch gezwungen kann der Mensch nicht werden zur Annahme dessen, was ihm aus der Höhe zugeführt wird; er muß sich freiwillig öffnen Meinem Wort, soll es an ihm wirksam werden, dann wird er aber auch glauben können, wie nahe das Ende ist, und aus seinem Wissen Nutzen ziehen für seine Seele....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde