전적으로 다른 삶의 환경이 전적으로 다른 삶의 방식을 요구할 것이다. 사람들은 그들에게 실행할 수 없게 보이는, 그러나 삶에 절대적으로 필요하기 때문에 해결해야만 하는 과제를 받을 것이다. 그러면 나에게 속한 사람들은 자신을 입증해야만 할 것이다. 다시 말해 그들의 믿음의 능력을 시험하고, 전적으로 나의 도움을 기다려야만 할 것이다. 그들은 도움을 받게 될 것이다. 이 때가 바로 깊은 믿음이 있는 사람들이 믿지 않는 사람들에게, 믿는 사람이 하나님의 도움을 신뢰한다면, 믿는 사람이 깊은 믿음으로 자신을 나에게 맡기고, 큰 위험 속에서 기도하며, 나에게 아뢴다면, 어떤 일을 할 수 있는 지를 증거할 것이다. 그들은 도움을 받을 것이고, 삶이 비록 어렵다 할지라도, 그들은 견딜 수 있게 될 것이다.
그러나 내가 나에게 속한 사람들을 위해 이 날을 줄여 줄 것이라고 약속해준 것을 그들이 이제 기억하게 해줄 것이다. 이처럼 내가 구름 타고 오게 될 시간이 항상 가까이 온다. 나의 재림은 어려운 공격을 당하고 있는 사람들에게, 나의 분명한 도움이 필요한 나에게 속한 사람들에게 진정한 구원을 의미할 것이다. 그들이 이 땅에서 사는 동안에 그들은 고난을 당한다. 다시 말해 그들은 세상으로부터 조롱과 위협에 전적으로 무감각하지 않다. 그러나 이 고난이 그들에게 아주 강하게 역사 할지라도, 그의 강한 믿음이 그로 하여금 가볍게 고난을 견디게 할 것이다.
이로써 사람들이 두 부류로 나뉠 것이다. 믿지 않기 때문에 영의 세계와 적게 연결된 무리가 있고, 나와의 연결이 모든 것이고, 나의 축복을 구하지 않고는 어떤 일도 시작하지 않는, 그러므로 그들의 나를 향한 사랑으로 인해 그들 안에 나의 임재를 느끼고, 나의 임재가 항상 능력을 의미하기 때문에, 이로써 나로부터 온 능력이 없는 사람들에게는 무거운 짐을 쉽게 극복하는 무리가 있을 것이다.
나에게 속한 사람이라는 것을 그들의 믿음의 강한 정도로, 서로 연합이 되어 서로 간에 주님의 오심으로 위로하는 것으로 알 수 있을 것이다. 그들은 모든 희망을 가지고 나를 기다리고, 그들의 사랑으로 간절히 소망할 것이고, 내가 재림한다는 것을 굳게 믿을 것이다. 나는 그들의 믿음을 실망시키지 않을 것이다. 위험이 견딜 수 없게 커지면, 그들이 나를 떠나지 않도록, 그들이 마지막까지 견딜 수 있도록, 그들이 가장 큰 위험 속에서 나에게 신실하게 남았기 때문에, 새 땅의 낙원으로 들어갈 수 있도록, 나는 나의 도움이 필요 한 곳에서 그들을 도울 것이다.
아멘
TranslatorVöllig andere Lebensverhältnisse werden auch eine völlig andere Lebensführung bedingen, und es werden die Menschen sich vor Aufgaben gestellt sehen, die ihnen undurchführbar scheinen und die doch gelöst werden müssen, weil sie eine Lebensnotwendigkeit sind. Und nun werden sich die Meinen bewähren müssen, d.h., sie werden die Kraft des Glaubens erproben und vollvertrauend Meine Hilfe erwarten müssen, und es wird ihnen geholfen werden. Dies ist die Zeit, da die Menschen, die im tiefen Glauben stehen, den Ungläubigen ein Zeugnis geben werden, was der gläubige Mensch vermag, so er auf die Hilfe Gottes vertraut, so er sich Mir im tiefen Glauben überlässet und die größte Not Mir im Gebet vorträgt. Ihnen wird geholfen werden, und das Leben wird für sie erträglich sein, wenn auch sehr schwer. Doch ihnen gab Ich auch die Verheißung, die Ich auch nun in Erinnerung bringe: daß Ich die Tage verkürzen werde um der Meinen willen. Und so rückt die Stunde immer näher heran, da Ich kommen werde in den Wolken, und es wird diese Meine Wiederkunft eine wahre Erlösung bedeuten für die Meinen, die in schwerster Bedrängnis sich befinden und Meine offensichtliche Hilfe benötigen.... Solange sie noch auf Erden leben, sind sie auch den Leiden ausgesetzt, d.h., sie sind noch nicht völlig unempfindlich gegen Belästigungen und Bedrohungen von seiten der Welt. Doch die Stärke ihres Glaubens läßt sie alles Leid leichter ertragen, wenngleich es sie mitunter sehr stark berührt. Und so werden die Menschen sich in zwei Lager teilen, solche, die nicht glauben und daher wenig Verbindung haben mit der geistigen Welt, und solche, denen die Verbindung mit Mir alles ist und die nichts beginnen, ohne Meinen Segen erbeten zu haben, und die daher auch offensichtlich Meine Führung erkennen werden, weil sie durch ihre Liebe zu Mir auch Meine Nähe in sich verspüren und Meine Nähe stets Kraft bedeutet und also ein leichteres Überwinden dessen, was ohne die Kraft aus Mir viel schwerer auf den Menschen lastet. Und nun werden sich auch die Meinen erkennen an ihrer Glaubensstärke und sich zusammenschließen und gegenseitig sich vertrösten auf das Kommen des Herrn.... Sie werden Mich erwarten voller Hoffnung und herbeisehnen in ihrer Liebe, und sie werden es fest glauben, daß Ich komme, und ihren Glauben enttäusche Ich nicht, Ich helfe ihnen, wo Hilfe erforderlich ist, und Ich komme, sie zu holen, so die Not unerträglich wird, auf daß sie nicht abfallen von Mir, auf daß sie standhaft bleiben bis zum Ende und sie eingehen können in das Paradies auf der neuen Erde, weil sie Mir treu blieben auch in der größten Not....
Amen
Translator