Compare proclamation with translation

Other translations:

가시가 많은 길... 하나님의 은혜...

너희의 길은 어렵고, 가시가 많은 길이다. 그러나 너희에게 힘과 은혜가 측량할 수 없게 제공되고, 너희가 단지 너희에게 충만한 능력을 공급하는, 나의 은혜의 선물을 활용하면, 가장 어려운 길도 성공적으로 갈 수 있다. 나 자신이 너희에게 이 길을 미리 마련해 주었다. 모든 일이 나의 사랑과 지혜에 근거를 두고 있기 때문에, 너희가 진실로 날마다 부담을 갖지 않고 너희에게 다가오는 대로 살 수 있기 때문이다. 너희는 짓눌림을 느낄 필요가 없고, 너희가 항상 나의 도움을, 너희에게 흘러가는 내 힘을 활용하기 원하면, 나의 도움과 나의 힘을 항상 희망할 수 있다.

너희는 단지 너희를 향한 나의 큰 사랑을 믿어야만 한다. 그러면 모든 일이 너희에게 견딜만 할 것이다. 너희가 나의 사랑이 인도하는 것을 느끼면, 가장 어려운 일도 너희에게 쉽게 느껴질 것이다. 왜냐면 그러면 너희는 너희 혼의 구원을 위해, 내가 너희를 위해, 성공적으로 깨달은, 이 땅의 과정을 가야만 함을 알기 때문이다. 그러면 너희는 가장 어려운 때에도 평안을 유지할 것이기 때문이다. 왜냐면 너희는 내가 항상 너희 곁에 있음을 느끼고, 전적으로 신뢰하는 가운데 나에게 너희 자신을 의탁하기 때문이다.

평탄한 길은 절대로 너희를 높은 곳으로 인도하지 못한다. 너희에게 힘이 없다면, 모든 성장은 힘이 드는 일이다. 그러나 너희가 나로부터 능력을 충만하게 받으면, 너희는 모든 방해물을 수고하지 않고 물리칠 수 있다. 그러나 너희가 나의 말씀을 영접하면, 너희가 생명수의 원천에서 너희를 쾌활하게 하면, 내가 너희에게 말하게 하면, 너희가 나의 하늘의 선물을 갈망하면, 너희가 말씀 안의 나 자신을 너희 심장으로 영접하면, 너희는 언제든지 나로부터 오는 힘을 사용할 수 있다. 그러면 너희의 모든 연약함은 사라질 것이다. 너희는 전적으로 신뢰하는 가운데 모든 일을 나에게 맡길 것이고, 나는 너희를 모든 삶에서 일어나는 일들에서 절벽과 돌밭을 통과하여 높은 곳에 도달하도록 인도할 것이다.

모든 고난과 모든 염려는 너희로부터 사라질 것이다. 왜냐면 나의 도움으로 모든 것을 극복할 수 있고, 너희는 나의 도움으로 너희의 목표에 안전하게 도달하기 때문이다. 그러므로 항상 나의 말씀으로부터 힘을 얻으라. 나의 말씀을 굶주린 심장으로 받아들여라. 내가 너희를 먹이고 마시게 하라. 나의 말씀이 영원한 능력의 근원임을 알라. 왜냐면 나 자신이 말씀이고, 내가 너희에게 약속한 것처럼 너희는 나로부터 언제든지 충만하게 힘을 받을 수 있기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Thorny path.... Graça de Deus....

O seu caminho é difícil e cheio de espinhos, mas a força e a graça estão à sua disposição sem medida. E assim mesmo o caminho mais difícil pode ser percorrido com sucesso se apenas fizer uso do Meu dom da graça que lhe fornece força em abundância. Eu próprio o marquei para vós, e como tudo se baseia no Meu amor e sabedoria, podeis aceitar verdadeiramente os dias à medida que se aproximam de vós, não precisais de vos sentir deprimidos, mas podeis esperar constantemente que a Minha ajuda e a Minha força fluam para vós se apenas a quiserdes usar. Só precisas de acreditar no Meu grande amor por ti, então tudo será suportável para ti; se te sentires apoiado pelo Meu amor, mesmo as coisas mais difíceis parecer-te-ão fáceis, pois então saberás que, para bem da salvação da tua alma, tens de percorrer o caminho terreno que reconheci como bem sucedido para ti, e então serás vencido pela paz mesmo na situação mais difícil da vida, pois sentir-me-ás sempre ao teu lado e apoiar-te-ás em Mim com confiança. Um caminho nivelado nunca o conduzirá para cima, e cada subida é difícil enquanto lhe faltar força, mas se a força de Mim o preencher, então também será capaz de ultrapassar sem esforço todos os obstáculos. Mas podem fazer uso da força de Mim em qualquer altura se aceitarem a Minha Palavra, se se refrescarem na fonte da vida, se Me deixarem falar convosco e desejarem a Minha dádiva do céu.... se Me receberes a Mim Mesmo na Palavra no teu coração. Então todas as fraquezas cairão para longe de vós, ireis confiantemente recomendar-vos a Mim e eu levar-vos-ei sobre todos os perigos da vida, sobre penhascos e rochedos, até à altura.... E todo o sofrimento e tristeza cairão de si, pois com a Minha ajuda tudo pode ser superado, com a Minha ajuda alcançará o seu objectivo em segurança. Por isso, tirai constantemente nova força da Minha Palavra, aceitai-a com um coração faminto, deixai-vos alimentar e regar por Mim e sabei que a Minha Palavra é a fonte de força para a eternidade, porque Eu Sou a Palavra e podeis sempre tirar força de Mim em toda a abundância, como vos prometi...._>Ámen

Translator
번역자: DeepL