Compare proclamation with translation

Other translations:

굳은 믿음 가운데 기도 응답을 받는 일. 아버지 당신의 뜻을 이루소서.

너희가 단지 굳고 흔들리지 않게 나를 믿는다면, 너희는 나에 의해 모든 것에 도달할 것이다. 왜냐면 너희가 너희를 향한 나의 아주 큰 사랑을 명심하면, 너희는 내가 어떠한 기도도 무시하지 않음을 알기 때문이다. 나를 굳게 믿는 믿음은 그 자체에 나를 전적으로 신뢰하는 일을 포함하고 있다. 그는 자신 안에 내가 나의 지혜로 너희에게 축복이 되는 모든 것을 깨닫는다는 확신을 가지고 있고, 내가 너희에게 너희의 구원에 도움이 되지 않는 어떤 것을 보장해, 너희에게 해를 끼치지 않는다는 확신을 가지고 있다.

그러므로 믿음이 깊은 사람은 무조건 나에게 복종할 것이다. 그는 내가 그를 도와주기 원하는 대로 나의 재량에 맡기게 될 것이다. 그는 요구하지 않고, 겸손하게 나에게 자신의 부탁을 할 것이고, 항상 나의 뜻을 우선에 두고, 자신을 나의 사랑과 은혜에 의탁할 것이다. 나는 그를 아주 충만하게 도울 것이고, 나는 육신적으로, 영적으로 그가 절대로 굶주리게 하지 않을 것이다. 왜냐면 나는 나의 자녀의 기도를 절대로 듣지 못하지 않기 때문이다. 그러나 기도가 성취되지 않는다 할지라도, 나의 사랑을 의심하지 말라. 왜냐면 바로 나의 사랑이 너희의 불행을 막기 원하기 때문이다.

너희 자신이 항상 기도의 성취가 어떠한 결과를 가져오는지 깨달을 수 없다. 그러므로 전적으로 신뢰하고, 너희 안건을 나에게 아뢰며, 모든 계속되는 일을 나에게 맡겨라. 나의 사랑의 너희를 도와, 너희의 나를 향한 길을 평탄하게 할 것이고, 너희가 확실하게 너희의 목표에 도달하게 할 것이고, 너희가 나의 자녀로서 영원 가운데 복된 삶을 살도록 하기 위해, 아버지 집에 돌아올 수 있게 할 것이다. 그러나 항상 지속적으로 기도의 능력을 활용하라. 모든 삶의 형편 속에서 나를 부르라. 그러면 너희에게 위기가 있다면, 나에게 다가오라. 평안하고 평화로운 때에도 나를 생각하라.

나를 잊지 말라. 이로써 내가 너희를 잊지 않게 하라. 긴밀한 기도를 통해 자주 나와 연결을 이루고, 나를 항상 너희 가까이로 부르라. 왜냐면 너희가 자유의지로 나를 구하면, 너희 생각이 나에게 향하고, 너희 심장이 나를 향하면, 측량할 수 없는 능력이 너희에게 흘러가기 때문이다. 너희는 스스로 나에게 향하는 길을 찾아야만 한다. 그러므로 내가 너희에게 이 땅에서 나 사이에 놓아준 다리로 들어서야만 한다. 너희는 기도해야만 한다. 왜냐면 너희 혼이 기도하는 중에 빛의 영역으로 올라가고, 기도하는 중에 나에게 향하는 다리에 들어서기 때문이다. 기도하는 중에 자녀가 아버지 앞에 나오고, 나의 뜻대로 자녀와 아버지의 관계를 만들기 때문이다. 내가 아버지로 불리우면, 너희 심장이 나에게 향하면, 나는 모든 간청을 들어줄 것이다. 왜냐면 나는 전적으로 신뢰하며, 나에게 나오는 나의 자녀들을 실망시키지 않기 때문이다. 나의 사랑은 그들에게 알려줄 것이다.

나의 사랑은 측량할 수 없는 선물을 나눠줄 것이다. 나의 사랑은 영적으로 세상적으로 자녀들을 도울 것이다. 자녀가 진실로 어린아이처럼 구하면, 다시 말해 영으로, 진리로 나에게 기도하면, 그는 절대로 위험을 당할 필요가 없다. 모든 기도의 은혜를 활용하라. 왜냐면 나와 나의 사랑을 믿는, 깊은 생명력이 있는 믿음으로 너희는 모든 것에 도달할 수 있기 때문이다. 그러나 겉 보기에 내가 너희의 기도를 들어주지 않는다면, 요구하지 말고, 원망하거나 불평하지 말라. 왜냐면 그러면 나의 아버지의 사랑이 너희의 기도를 들어주는 것이, 단지 너희에게 해가 됨을 보기 때문이다. 너희를 이런 해로부터 보호하기 위해 기도가 응답이 되지 않는다. 그러나 언제든지 자신의 의지를 나의 의지 아래 두는 사람은 절대로 실망하지 않을 것이다. 왜냐면 그가 언제든지 자신의 기도에 "아버지, 당신의 뜻을 이루소서" 라는 말을 첨가하면, 그의 기도는 올바르고, 나를 기쁘게 하는 기도이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Auzul rugăciunii în credință fermă.... „Tată, facă-se voia Ta....”

Voi ați putea obține totul de la Mine, dacă doar credeți cu tărie și fără șovăire în Mine.... Căci, dacă veți ține cont de dragostea Mea copleșitoare pentru voi, veți ști că nu voi lăsa nici o rugăciune neauzită. Dar credința fermă în Mine include și încrederea deplină în Mine, include și certitudinea că Eu, în înțelepciunea Mea, recunosc tot ceea ce este o binecuvântare pentru voi și că nu vă voi lăsa să pățiți ceva rău, acordându-vă ceva care nu este benefic pentru voi. De aceea, un om profund evlavios se va dărui Mie necondiționat, va lăsa la latitudinea Mea cum vreau să-l tratez, nu va cere, ci Îmi va prezenta cu umilință cererile sale, va pune întotdeauna voința Mea pe primul loc și se va încredința iubirii și harului Meu. Și îl voi asigura din belșug, fizic și spiritual Nu-l voi lăsa niciodată să flămânzească, căci nu ignor niciodată rugăciunea copilului Meu. Dar dacă vă refuz împlinirea unei cereri, nu vă îndoiți de dragostea Mea, pentru că tocmai dragostea Mea vrea să vă protejeze de rău. Iar voi înșivă nu puteți recunoaște întotdeauna efectul îndeplinirii unei cereri. De aceea, prezentați-Mi cu încredere cererea voastră și lăsați totul în seama Mea, și considerați că dragostea Mea va fi de așa natură încât calea spre Mine să vă fie netezită, că veți ajunge în siguranță la țelul vostru, că vă veți întoarce în casa Tatălui ca și copii ai Mei pentru a trăi o viață fericită în eternitate. Dar folosiți mereu și constant puterea rugăciunii, chemați-Mă în orice situație de viață, veniți la Mine când sunteți în primejdie și amintiți-vă de Mine și în orele de odihnă și pace. Nu Mă uitați, ca să nu vă uit nici Eu, stabiliți adesea contactul cu Mine prin rugăciune sinceră și astfel să Mă chemați în mod constant lângă voi, pentru că atunci puterea va curge peste voi fără măsură, dacă Mă căutați de bunăvoie, dacă gândurile voastre sunt destinate Mie și inima voastră vă îndeamnă spre Mine. Voi înșivă trebuie să găsiți calea spre Mine și, prin urmare, să pășiți pe podul pe care l-am construit pentru voi de pe Pământ spre Mine.... Trebuie să vă rugați, pentru că în rugăciune sufletul vostru se ridică în sferele de lumină, în rugăciunepășiți pe puntea către Mine, în rugăciune copilul se apropie de Tatăl, se stabilește relația unui copil cu Tatăl Însuși, așa cum este voința Mea. Și dacă sunt chemat ca Tată, dacă o inimă de copil bate pentru Mine, voi asculta orice rugăminte, căci nu-i voi dezamăgi pe copiii Mei care vin la Mine cu încredere deplină. Iar iubirea Mea se împărtășește cu ei, iubirea Mea împarte daruri fără măsură, iubirea Mea îl consideră pe copil spiritual și pământesc și nu va trebui niciodată să sufere greutăți dacă cere cu adevărat ca un copil, adică dacă îmi trimite rugăciunea sa în duh și în adevăr. Folosește-te de harul rugăciunii, pentru că poți obține totul în credința profundă și vie în Mine și în iubirea Mea.... Dar nu pretinde și nu te plânge și nu bombăni dacă se pare că nu-ți ascult rugăciunea, căci atunci iubirea Mea părintească va vedea numai rău în împlinirea cererii tale și, pentru a te proteja de acesta, te va neglija.... Dar oricine se supune întotdeauna voinței Mele nu va fi niciodată dezamăgit, pentru că rugăciunea lui este cea corectă, cea care Îmi este plăcută, dacă adaugă la toate cererile sale: "Tată, facă-se voia Ta...."

Amin

Translator
번역자: Ion Chincea