Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 말씀을 전하는 일의 중요성.

세상은 사라지고, 새롭게 무수한 창조물들이 생성될 것이다. 영적인 존재들이 정화되고 온전해질 것이다. 영겁의 세월 동안 (에온) 나의 조성하는 의지가 역사할 것이고, 영겁의 수많은 새로운 창조물을 창조할 것이고, 창조물들이 그들의 목적을 달성했을 때, 다시 사라질 것이다. 물질적인 창조물이 생성되고 사라지는 변화가 영원토록 일어나게 될 것이다. 끝없이 오랜 시간이 지나면 영적인 존재가 더 이상 어떤 창조물도 필요하지 않고, 자유로운 영적인 존재로써 영의 나라에서 원래 초기에 정함 받은 대로 역사하기 위해 모든 겉형체로부터 자유롭게 될 것이다.

그러나 나의 말씀, 한 가지는 영원으로부터 변하지 않는 상태로 남아 있고, 모든 영원에 영원까지 유지가 될 것이다. 왜냐면 나 자신이 말씀이고, 나 자신이 절대로 변하지 않기 때문이다. 나의 말씀은 가장 순수한 진리이다. 그러므로 항상 동일한 의미를 가져야만 하고, 나의 말씀은 영원으로부터 원래의 법이고, 하늘과 땅이 사라질지라도, 즉 영적인 존재의 성숙을 위해 나의 뜻에 의해 생성된 창조물들이 사라질지라도, 남아 있게 될 것이다. 나의 말씀은 내 자신으로부터 직접 발산되었고, 나의 말씀을 들을 수 있는 모든 피조물들에게 표현된 사랑이다. 나의 말씀은 내가 심장과 이성으로 나의 말씀을 받아드릴 수 있는 능력을 부여한 내 피조물과의 알아볼 수 있는 연결이다.

이 말씀은 절대로 변하지 않을 것이고, 절대로 사라지지 않을 것이고, 모든 영원에 영원까지 지속될 것이다. 그러므로 내가 나의 말씀을 전해주어 나의 피조물들과 분명하게 접촉하면, 이런 일은 너희를 향한 나의 지극히 큰 사랑을 증거한다. 왜냐면 너희 사람들이 내 사랑의 광채를 직접 받을 정도로 인정을 받는 일은 큰 일이기 때문이다. 너희가 인정을 받는 일의 중요성을 모든 깊이로 이해할 수 있게 된다면, 너희가 이 땅에서 이미 아주 큰 축복을 느끼게 되었을 것이고, 이런 일은 큰 일이기 때문이다.

너희는 연약하고 믿음이 적다. 너희는 모든 영원에 영원까지 남을 것을 나로부터 직접 받을 수 있고, 전적인 힘을 느낄 수 있는 너희가 불안해하고, 절망한다. 너희가 어떤 힘의 충만함 가운데 있느냐! 너희가 얼마나 두려워 하느냐! 왜냐면 너희의 깨달음이 아직 너무 약하기 때문이다: “하늘과 땅은 사라질 것이지만, 나의 말씀은 영원토록 지속될 것이다.“ 이 말이 나의 말씀이다. 너희가 매일 나로부터 받는 큰 은혜의 선물을 의식하기 위해 이 말씀을 한번 전적으로 진지하게 생각해보라. 나 자신이 말씀 안에서 너희와 함께 하고, 진실로 나를 무기력하게 만들 수 없다.

그러므로 나의 말씀은 인간의 의지를 통해 무기력하게 될 수 없다. 그러므로 나의 말씀이 한번 너희에게 향하는 길을 찾으면, 더 이상 너희에게서 나의 말씀을 빼앗지 못할 것이다. 왜냐면 너희가 나의 임재를 갈망한다면, 내가 너희를 떠나지 않기 때문이다. 나 자신이 말씀 안에서 임재한다. 그러므로 나와 연결을 유지하는 동안에는 나 자신을 향한 폭력의 역사를 두려워하지 말라. 너희가 한때 이룬, 나의 말씀을 전해주는 일을 통해 나 자신이 축복한 연결을, 너희가 포기하게 될 까봐 두려워할 필요가 더욱 없다.

너희는 이 땅의 고난과 환난에도 불구하고 나에게 계속 신실하게 머물 것이고, 나도 마찬가지로 너희에게 신실하게 머물고, 너희를 영원히 떠나지 않을 것이다. 나는 너희를 보호하고, 항상 또 다시 말씀 안에서 너희에게 아주 가까이 다가가, 너희가 마침내 그 무엇도 더 이상 너희를 흔들 수 없게, 나의 임재를 확신하게 될 것이다. 왜냐면 내가 나의 말씀이 진리이고, 진리로 머물 것을 너희에게 다시 보장하기 때문이고, 너희 주위의 모든 것이 파괴될지라도, 그러나 절대로 나의 말씀의 진리와 힘을 잃지 않을 것이고, 그러므로 너희가 내가 너희에게 말하게 한다면, 너희가 나를 믿을 수 있고, 내면의 평화에 도달할 것임을 너희에게 다시 보장하기 때문이다.

나 자신이 말씀 안에서 너희에게 다가간다. 내가 너희와 함께 한다면, 너희가 무엇을 두려워하느냐? 내가 유일하게 몸과 혼의 모든 위험 가운데 너희를 도울 권세와 힘과 또한 의지를 가지고 있고, 나보다 강한 권세는 없다. 진리의 전달자이고, 종말 전의 마지막 때에 나를 섬길 너희에게 나의 말씀은 안전한 보호를 약속한다. 그러므로 너희 자신을 나의 인도에 맡기고 두려워하지 말라. 왜냐면 나의 지혜가 너희와 너희 이웃 사람들의 혼을 위해 유익한 것으로 깨달은 대로, 나의 의지가 모든 사건들을 인도하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

VAŽNOST DOSTAVE BOŽJE RIJEČI....

Svjetovi će proći i bezbrojni svjetovi (stvaranja) će nanovo nastati, duhovno će biti pročišćeno i dospjeti do savršenosti, eonima godina će Moja stvaralačka volja biti radina i načiniti će novih svjetova, koji će onda opet isteći kad su ispunili svoju svrhu, biti će neprestana promjena, nastajanje i propadanje materijalnih svjetova, i u beskrajno dugom vremenskom periodu ‘duhovno’ (stvorenje) će se izbaviti iz sve forme, kako mu više ne bi bilo potrebno nikakvo (materijalno) stvaranje, pa da kao ‘slobodno duhovno’ djeluje u duhovnom kraljevstvu, kao što mu je i bila namjena od pra-početka.... No jedno ostaje nepromjenjivo, kao što je i bilo od vječnosti, a tako će i ostati za vječno.... Moja Riječ.... Jer Ja Sâm sam Riječ, i Ja se vječno ne mijenjam.... Moja Riječ je najčišća Istina i prema tome mora uvijek i vječno imati isto značenje, Moja Riječ je pra-zakon od vječnosti koji o(p)staje čak i kad prođu nebo i Zemlja, svi svjetovi koji su nastali putem Moje volje u svrhu sazrijevanja ‘duhovnoga’.... Moja Riječ je neposredno isijavanje Moga Sebstva, Ona je izražaj Ljubavi prema svemu stvorenomu što je sposobno percipirati Moju Riječ.... Moja Riječ je perceptibilna veza Mene sa Mojim stvorenjima kojima Sam dao sposobnost da Ju prime srcem i razumom. I Riječ se neće nikada promijeniti, nikada neće uminuti (proći, propasti), o(p)stati će vječno. I kad Ja dakle putem dostave Moje Riječi očito stupam u vezu s Mojim stvorenjima, to vam svjedoči o Mojoj ogromnoj Ljubavi prema vama, jer tako je silno to što ste vi ljudi učinjeni dostojnima biti neposredno dotaknuti od Mog Ljubavnog zračenja, da bi se već na Zemlji osjećali posve blaženo kad bi mogli obuhvatiti važnost ovoga u svoj njegovoj dubini. Ali vi ste slabi i malovjerni.... dršćete i strašite se, a pritom biste se mogli osjećati puni snage, vi koji to što će vječno postojati možete primati neposredno od Mene. U kakvoj punini snage se nalazite i koliko ste bojažljivi pošto ste još preslabe spoznaje! “Nebo i Zemlja proći će, ali Moja Riječ ostati će vječno....” To su Moje Riječi, a o njima razmišljajte sa svom ozbiljnošću kako biste postali svjesni tog velikog dara Milosti kojeg od Mene svakodnevno primate. U Riječi sam Ja Osobno uz vas, i uistinu Mene se ne može odstraniti.... Tako da Moja Riječ putem ljudske volje ni neće moći biti lišena snage; te vam Moja Riječ, kad jednom pronađe put do vas, više neće biti oduzeta, jer Ja ne odlazim od vas ako žudite Moje prisustvo. I Ja Sâm sam prisutan u Riječi.... Ne strahujte dakle od nikakvog nasilja protiv Mene, sve dok ste sa Mnom u vezi.... a još manje strahujte da ćete ikada napustiti tu vezu jednom kad ste u nju ušli, a koju Sam Ja putem dostave Moje Riječi Sâm blagoslovio.... Vi ćete Mi ostati vjerni usprkos zemaljskoj nevolji i muci, i isto tako vjeran ostajem i Ja vama te vječno više ne odlazim od vas, štitim vas i u Riječi vam uvijek iznova prilazim tako blizu da ćete u Moje prisustvo konačno biti toliko uvjereni da vas ništa više ne može uzdrmati. Tad vas opet uvjeravam da Moja Riječ jeste i ostati će Istina, da se sve oko vas može srušiti, no da Moja Riječ nikada ne gubi na istinitosti ni na snazi i da Mi stoga možete vjerovati i možete dospjeti do unutarnjega mira, ako Me pustite da vam govorim.... Ja Sâm vam dolazim u Riječi.... Čega se još bojite, ako sam Ja Sâm uz vas?.... Samo Ja imam moć, snagu i volju pomoći vam u svakoj potrebi tijela i duše, niti jedna sila nije jača nego Ja.... I Moja Riječ osigurava sigurnu zaštitu vama koji ste nositelji Istine i koji Mi trebate služiti u zadnjem vremenu pred Kraj. I stoga se s punim povjerenjem prepustite Mom vođenju i ne bojte se, jer Moja volja upravlja svim događajima onako kako Moja Mudrost nalazi da je za blagoslov vaše, i duša vaših bližnjih.

AMEN

Translator
번역자: Lorens Novosel