Compare proclamation with translation

Other translations:

이성이 하는 일과 심장이 하는 일. 진리.

모든 영적 지식은 실제 이성에 의해 다뤄질 수 있다. 그러나 그 전에 심장이 이해해야만 한다. 반면에 세상적인 지식은 심장보다 이성에 더 가깝다. 그러므로 이성이 활발하게 활동하는 사람이, 세상에서 일어나는 일과 가장 긴밀하게 연관된 것을 헤아려 보려고 하는 일은 이해할 만한 일이다. 비록 그가 세상에서 일어나는 일들에게 영적인 특징을 부여할지라도, 단지 세상에게 미치는 효과 때문에, 그가 수학적인 확실함을 계산해낼 수 있다고 믿는, 나의 영원한 계획을 개관해보려고 한다.

사람이 아직 자신의 관점을 외적인 과정에 둔다면, 그의 이성이 심장보다 더 많이 일하는 것이다. 그가 순전히 영적인 문제를 가지고 생각하기 시작한다면, 비로소 그의 심장이 일하는 것이다. 그러나 그러면 그는 외적인 삶에, 세상에서 일어나는 일들의 과정에 적게 주의를 기울이고, 이를 단지 실제적인 것으로부터 나오는 부수적인 현상으로 본다. 그러면 그는 자신의 심장을 통해 주어지는, 이성에 의해 파악되기 원하는 진리에 가까이 다가 간다.

사람에게 나의 영원한 구원계획을 헤아려 볼 수 있는 가능성이 없어, 그가 나의 의지에 의한 어떠한 개입을 확정할 수 없다. 단지 나의 영이 이를 계시하면, 선지자가 나의 뜻에 따라 이를 선포한다. 그러나 나는 이런 선지자에게도 시간을 숨긴다. 왜냐면 숨기는 일이 나의 지혜에 합당하기 때문이다. 영을 추구하는 사람들만이 종말의 때를 비밀로 유지하는 일이 필요한 것을 안다. 그러므로 그는 종말의 때를 계산할 수 있다고 믿는 사람의 설명을 믿지 않을 것이다.

왜냐면 이성이 이성으로 종말의 때를 계산할 수 있다는 방식으로 일하는 일은 영이 깨어나지 못했음을 증거하기 때문이다. 영이 깨어난 사람은 내가 역사하고, 일하게 하고, 단지 혼이 최고의 성장에 도달하게 하려는 생각을 한다. 그는 시대의 징조를 통해 사람들의 영적으로 저조한 상태를 깨닫고, 영적인 타락의 원인과 이유를 알고, 모든 일의 연관관계를 안다. 이로써 어떠한 기본법칙에 따르는 이 땅의 시대의 과정을 안다. 그는 세상에서 일어나는 일을 통해 단지 자신의 지식을 확인 받고, 세상에서 일어나는 일을 통해 스스로 세상일을 예상하려고 하지 않는다.

세상에서 일어나는 일은 실제 영적인 타락의 결과이다. 그러나 이를 먼저 깨닫고, 주의를 기울여야만 한다. 그러므로 모든 각각의 사람들이 자신의 영적인 위험을 해결하기 위해 추구해야만 한다. 그러나 이를 위해 먼저 심장이 일하고, 그런 후에 이성이 일해야만 한다. 진지하게 자기 자신에 대한 작업이 영을 밝게 해주고, 다가오는 일을 확실하게 보게 한다. 그러면 심장이 일하는 것이다. 그러나 이성적으로만 일함으로, 알게 되는 목표에, 나의 영원한 구원계획을 이해하는 목표에 도달할 수 없다.

왜냐면 내가 사람들의 이성에 넘어설 수 없는 제한을 가하지만, 그러나 심장에는 길을 자유롭게 열어주기 때문이다. 그의 영을 통해 제한을 받지 않고 심장 안으로 들어갈 수 있다. 그의 영은 나의 일부분이고, 그에게 어떤 것도 숨길 수가 없고, 너희가 지혜롭게 되기 원하면, 다시 말해 전적인 진리에 합당한 지식을 얻기 원하면, 너희의 심장이 쉬지 않고 일해야만 한다. 사랑이 너희를 진리로 인도해야만 한다. 그러나 너희는 단지 이성을 통해, 절대로 목표에 도달할 수 없고, 너희 안의 나의 영이, 너희의 심장의 활동을 통해, 사랑을 통해 역사할 수 없는 동안에는 너희의 지식은 오류이고, 오류로 머물 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Verstand- und Herztätigkeit.... Wahrheit....

Alles geistige Wissen kann wohl von dem Verstand verarbeitet werden, muß aber zuvor vom Herzen erfaßt worden sein, weltliches dagegen liegt dem Verstand näher als dem Herzen.... Und so ist es erklärlich, daß ein Mensch, der verstandesmäßig überaus rege ist, Dinge zu ergründen sucht, die mit dem Weltgeschehen in engster Verbindung stehen, selbst wenn er ihnen ein geistiges Gepräge geben will.... daß er also in Meinen Plan von Ewigkeit Einsicht nehmen möchte lediglich der weltlichen Auswirkung wegen, die er mit mathematischer Sicherheit errechnen zu können glaubt.... Solange der Mensch noch sein Augenmerk richtet auf äußerliche Vorgänge, ist sein Verstand mehr tätig als sein Herz.... beginnt er, sich mit reingeistigen Problemen zu befassen, dann erst ist sein Herz tätig; dann aber schenkt er dem Außenleben, dem Abwickeln weltlicher Geschehnisse, wenig Beachtung, und er sieht diese nur als Begleiterscheinung des Eigentlichen an. Dann erst kommt er der Wahrheit näher, die ihm durch das Herz zugeht und vom Verstand erfaßt werden will. Es gibt keine Möglichkeit für einen Menschen, Meinen Heilsplan von Ewigkeit zu ergründen, so daß er festsetzen kann irgendwelchen Eingriff durch Meinen Willen. Nur so es durch Meinen Geist offenbaret wird, verkündet ein Prophet nach Meinem Willen solchen, doch auch diesen Propheten halte Ich die Zeit geheim, weil dies Meiner Weisheit entspricht. Ein geistig-strebender Mensch weiß auch um die Notwendigkeit der Geheimhaltung des Zeitpunktes des Endes, und nimmermehr wird er daher Glauben schenken den Ausführungen eines Menschen, der solchen errechnen zu können glaubt. Denn wo der Verstand in solcher Weise tätig ist, ist auch ein zu klares Merkmal eines unerweckten Geistes, denn ein geistig erweckter Mensch läßt Mich walten und wirken und gedenket nur, die Seele zu einer höchstmöglichen Reife zu bringen, und er erkennt in den Zeichen der Zeit den geistigen Tiefstand der Menschen.... Er weiß auch um Grund und Ursache des geistigen Verfalles, er weiß um den Zusammenhang aller Dinge und so auch um den Ablauf (Verlauf) der Erdperiode nach gewissen Grundgesetzen, er sieht nur im Verlauf des Weltgeschehens die Bestätigung seines Wissens, sucht aber nicht das Weltgeschehen selbst daraus abzuleiten. Wohl ist das Weltgeschehen auch eine Folge des geistigen Verfalls, doch dieser muß als erstes erkannt und beachtet werden, und also muß von jedem einzelnen Menschen ein Beheben der geistigen Not an sich angestrebt werden, wozu aber unbedingt das Herz zuerst und dann der Verstand tätig werden muß. Das ernste Arbeiten an sich selbst gibt auch Erhellung des Geistes und einen sicheren Blick für das Kommende, und dann ist das Herz tätig. Verstandesmäßig allein aber ist das Ziel nicht zu erreichen, wissend zu werden und in Meinen Plan von Ewigkeit Einsicht zu bekommen.... Denn dem Verstand des Menschen habe Ich eine Grenze gesetzt, die er nicht überschreiten kann, dem Herzen aber gebe Ich den Weg frei.... Dieses wird ungehindert eindringen können durch seinen Geist, der Mein Anteil ist und dem nichts verborgen bleibt. Wollet ihr also weise werden, d.h. ein Wissen besitzen, das der vollsten Wahrheit entspricht, so muß euer Herz unentwegt tätig sein.... Die Liebe muß euch in die Wahrheit leiten.... doch verstandesmäßig allein werdet ihr nie und nimmer zum Ziel gelangen, sondern euer Wissen wird Irrtum sein und bleiben, solange nicht Mein Geist in euch wirksam werden kann durch die Tätigkeit eures Herzens.... durch die Liebe....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde