Compare proclamation with translation

Other translations:

육체적으로 은혜와 힘의 공급을 느낄 수 없다.

나는 힘과 은혜를 요구하는 모든 이 땅의 자녀들에게 힘과 은혜를 준다. 왜냐면 나는 자녀들이 나에게 도달하기 원하고, 자녀들을 사랑하고, 쉬지 않고 그들의 혼을 얻기를 원하기 때문이다. 그러므로 나는 자녀들이 나에게 가까이 다가오려는 의지를 표현할 때, 어떤 나의 자녀도 굶주리게 하지 않는다. 나는 나의 은혜와 나의 힘이 없이는 사람들이 너무 약하다는 것을 알고 있다. 그러므로 나는 측량할 수 없게 자녀에게 힘과 은혜를 주고, 그가 단지 원하고, 나의 힘의 공급에 자신을 연다면, 그는 언제든지 힘과 은혜를 사용할 수 있다. 나는 끊임없이 자녀에게 가까이 다가가고, 그가 스스로 나를 향한 사랑으로 불타오른다면, 그의 심장은 또한 나를 느끼게 될 것이다.

그러나 인간이 이 땅에 머무르는 동안에는, 그가 의무를 성취해야만 하고, 이 땅의 요구 사항을 충족시켜야 하는 동안에는, 그가 내 사랑의 기쁨에 너무 넘치게 빠지는 일이 그를 위해 적합하지 않다. 왜냐면 이런 기쁨이 그의 이 땅의 삶을 불가능하게 만들 것이고, 그가 세상을 초월한 영역으로 올라가게 하고, 그의 이 땅의 과제를 수행할 수 없게 만들기 때문이다. 그러므로 인간은 내 은혜와 사랑의 공급을 육체적으로 특별하게 느끼지 못하고, 때로는 그가 내버려졌다고 믿게 될 것이다. 그러나 나에게 헌신하는 자녀는 내 사랑 안에 영원히 머문다.

그는 또한 항상 그에게 도달하는 끊임없이 주어지는 나의 말씀의 형태로 나의 능력과 은혜를 받을 수 있게 될 것이다. 비록 나의 말씀이 전해지는 과정이 혼에 어떤 자극을 해주지 않고 일어날지라도, 나는 이 땅의 자녀를 향한 나의 사랑으로 자녀와 함께 하고, 혼이 성숙에 이르는 데 유익한 정도에 다라 그의 혼을 도우면서 자녀를 축복한다. 인간이 이 땅에 머무는 동안에는 그는 또한 이 땅의 법칙에 묶여 있고, 나의 사랑의 발산은 아직 그에게 줄어든 광도로 그에게 비춰져야 한다. 그렇지 않으면 사랑의 발산이 그를 파괴하고, 그가 더 이상 이 땅의 과제를 수행할 수 없기 때문이다. 왜냐면 그 안에 영의 세계를 향한 갈망이 너무 강해, 그가 이 땅을 영원히 떠나기를 원하기 때문이다.

이런 일은 어떤 의미에서 자유 의지를 침해하는 일이 될 것이고, 강요가 되고, 강제로 높이 성장하는 일이 될 것이다. 왜냐면 신체적으로 느낄 수 있는 효과를 내는 힘의 공급이 사람이 그가 느끼는 축복때문에 모든 것을 다해 추구하게 만들 것이기 때문이다. 그러나 사람은 전혀 영향을 받지 않고 높은 곳을 추구해야 하고, 그는 자신의 삶을 통해 나를 향한 사랑을 증명해야 한다. 그는 나의 사랑이 항상 그와 함께 있다는 나의 말을 믿어야 하고, 말씀 안에서 내가 말씀으로 그를 행복하게 해주고, 만일 그가 이 땅을 떠나 영원한 나라에 들어가면, 그에게 영원한 행복을 주는 나의 가장 큰 사랑을 봐야 한다.

그러면 그는 내 사랑을 느낄 수 있게 받아드릴 것이고, 축복에 만취하게 될 것이다. 그의 끊임없는 나의 임재를 향한 갈망은 제한이 없이 그에게 성취될 것이다. 그러면 나는 가장 뜨거운 사랑으로 나의 자녀를 안을 수 있다. 왜냐면 자녀가 이제 내 사랑의 광채를 견딜 수 있고, 말할 수 없는 축복을 받을 수 있기 때문이다. 이제 자녀 자신이 사랑할 수 있게 된다. 자녀가 이 땅에서 이미 끊임없이 은혜와 힘을 받음으로 사랑으로 자신을 변화시켰기 때문이다._>아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

L'apport de Grâce et de Force n’est pas perceptible physiquement

Je donne la Force et la Grâce à chaque fils terrestre qui Me le demande. Parce que Je veux qu'elles lui arrivent, parce que Je l'aime et Je courtise sans arrêt son âme. Et donc Je ne laisse languir aucun de Mes fils, s'Ils Me déclarent leur volonté de s'approcher de Moi. Je sais que l'homme est trop faible sans Ma Grâce et donc Je la lui donne sans limite et il peut s’en servir à tout instant, si seulement il le veut et s’il s'ouvre à l'apport de Ma Force. Je Me porte constamment près de lui et même son cœur Me sentira si lui-même brûle d'amour pour Moi. Mais tant que l'homme demeure sur la Terre, tant qu’il doit s'acquitter de ses devoirs et doit affronter les exigences terrestres, il n'est pas bon pour lui qu'il se précipite trop dans le frisson des délices de Mon Amour, parce que cela le rendrait inadéquat pour la vie terrestre, cela le propulserait dans des sphères qui sont extra-terrestres et le rendrait incapable pour sa tâche terrestre. Donc l'homme ne percevra pas extraordinairement dans le corps l'apport de Ma Grâce et de Mon Amour et donc parfois il croira être abandonné par Mon Amour. Mais le fils qui se donne à Moi, reste éternellement dans Mon Amour. Il pourra toujours recevoir Ma Force et Ma Grâce sous la forme de Ma Parole qui lui arrive continuellement. Et bien que le processus de la transmission de Ma Parole se déroule sans excitation animique, Je suis de toute façon près du fils terrestre avec Mon Amour et Je le bénis en pourvoyant son âme à son avantage pour qu'elle arrive à maturité. Tant que l'homme demeure sur la Terre, il est lié aux lois terrestres et Mon Rayonnement d'Amour doit lui arriver avec une Force adoucie de splendeur, autrement il le détruirait et il ne pourrait plus s'acquitter de sa tâche terrestre, parce qu'alors la nostalgie pour le monde spirituel serait outre mesure forte et il voudrait toujours abandonner la Terre. Et cela serait d’une certaine manière le priver de sa libre volonté, ce serait une obligation, un développement vers le Haut dans la contrainte, parce que l'effet perceptible physiquement de l'apport de Force pousserait l'homme à tendre le plus possible vers la Béatitude qu’il sentirait. Mais l'homme doit tendre en haut totalement sans influence, il doit s'acquitter de sa vie terrestre, Me chercher et tendre vers Moi sans n'importe quelle contrainte, il doit montrer son amour pour Moi au travers de son chemin de vie, il doit croire dans Ma Parole, il doit croire que Mon Amour est toujours avec lui et dans cela il doit voir que c’est Mon très grand Amour qui le rend heureux avec Ma Parole qui lui procure la Béatitude éternelle, dès qu'il décède de la Terre et entre dans le Royaume spirituel. Alors il pourra recevoir perceptiblement Mon Amour, alors il pourra nager dans une mer de délices et sa nostalgie pour Ma Proximité sera satisfaite sans limite. Alors Je peux embrasser Mon fils avec la plus grande ardeur d'Amour, parce que maintenant il pourra supporter Mon Rayonnement d'Amour et être inconcevablement bienheureux, parce que lui-même est capable d’aimer, parce qu'il s’est changé en amour sur la Terre au travers d’un apport de Grâce et de Force ininterrompu.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet