인간에게 더 깊은 인상을 주는 방식으로 사랑의 힘이 주어질수록 그가 영원한 하나님의 본질을 더 쉽게 이해할 수 있을 것이다. 왜냐면 그가 이제 하나님의 힘을 얻기 위해 추구할 것이기 때문이다. 그는 항상 끊임없이 사랑을 행하고, 이로써 영원한 사랑의 힘으로 충만하게 될 것이다. 그러나 하나님의 사랑이 효력을 발휘할 수 있는 곳에는 지혜가 멀리에 있지 않고, 사람에게 지식이 주어진다. 그는 깨달음으로 인도받고, 또한 비록 그가 이 땅에서 절대로 하나님의 본질을 이해하지 못할지라도, 비록 그가 절대로 모든 깊이로 하나님의 본질을 헤아릴 수 없을 지라도, 하나님의 본질이 그에게 더 이해하기 쉽게 된다.
그러나 그는 하나님을 우주의 모든 곳에서 활동하는, 단지 사랑으로 나타나는 원초적인 힘으로 깨달을 정도에 도달하게 된다. 왜냐면 창조된 모든 것과 이 땅과 영의 나라에서 일어나는 모든 일이 하나님의 사랑에 기초하고 있기 때문이다. 즉 사랑이 원래 초기의 힘이다. 이 힘은 자신을 사랑으로 바꾸어 이제 원래 초기의 힘과 느낄 수 있게 연결을 이룬 인간에게 볼 수 있게 나타난다. 단지 사랑하는 사람이 이를 이해할 수 있고, 단지 사랑하는 사람이 자신 안에서 사랑의 힘을 느끼고, 단지 사랑하는 사람이 마찬가지로 힘을 발산하는 단계에 도달한다. 왜냐면 하나님의 사랑의 힘이 그에게 흘러가, 그를 이제 그가 받은 것을 분배할 수 있는 힘의 소유자로 만들기 때문이다.
하나님은 사랑이다. 하나님 안에서 모든 것이 시작되고 모든 것이 끝이 난다. 왜냐면 모든 것이 사랑의 힘에서 나왔고, 하나님께 다시 흘러가야만 하기 때문이다. 사람이 사랑이 없는 동안에는, 그는 또한 능력이 없다. 그가 영원한 신성의 본질과 너무 다르기 때문에 그는 더 이상 하나님과 아무런 관련이 없고, 하나님으로부터 나오는 힘의 흐름이 그에게 다가가지 않고, 이는 영적인 존재에게 죽음을 의미한다. 왜냐면 힘이 있는 곳에 단지 생명이 있기 때문이다. 사람이 사랑을 사람을 구원하는 원리로, 힘의 원천으로, 자체가 사랑인 하나님의 직접적인 발산으로 생각한다면, 그가 스스로 사랑을 행하면서 자신의 의지의 힘으로 하나님으로부터 나오는 힘의 흐름에 자신을 열 수 있게 되고, 이로써 하나님이 그를 자신에게 이끌고, 그가 이제 사랑의 발산을 행복하게 하는 힘으로 느낄 수 있게 된다. 이 힘이 그가 항상 새롭게 사랑을 행하게 하고, 사랑을 행할 수 있게 한다.
힘을 의식하는 일은 또한 영의 생명을 깨우는 일이다. 왜냐면 사람이 한번 하나님으로부터 힘을 받는다면, 즉 이 힘을 느낀다면, 그가 추구하는 일은 이 힘을 지속적으로 받는 일이 될 것이기 때문이다. 왜냐면 이 전의 연약한 상태가 그에게 견딜 수 없게 보이고, 그가 그런 상태에 다시 빠지기를 원하지 않기 때문이다. 하나님의 사랑과 하나님의 힘이 향한 갈망이 또한 그가 빈손이 되지 않을 것을 보장한다. 왜냐면 하나님은 자신에게 가까이 다가가기 원하는 모든 사람에게 사랑의 힘을 주고, 이런 소원은 이미 하나님을 향한 사랑을 증명하기 때문이다. 사람은 하나님을 갈망하는 가운데 자신 주위의 모두에게 사랑을 줄 것이고, 전혀 자신의 유익을 구하지 않고 사랑을 행할 것이다. 왜냐면 하나님의 사랑의 힘에 자신의 의지를 통해 자신을 닫지 않는 사람을 변화시키는 것은 하나님의 사랑의 힘이기 때문이다.
하나님의 본질은 사랑이다. 하나님은 자신에게 저항하지 않는 모든 사람에게 자신을 알리고, 자신의 뜻에 순복하는 사람들을 돕는다. 하나님은 자신을 향한 사람들의 사랑에 대해 가장 풍부한 지식으로 보상한다. 왜냐면 하나님이 그들을 진리로 인도하고, 그들이 이해할 수 있는 방식으로 모든 것을 그들에게 전해주기 때문이다. 이로써 그들이 깨닫는 가운데 성장할 수 있게 되고, 영원한 하나님의 본질을 이해할 수 있게 되고, 그들이 끊임없이 사랑을 행하면서 항상 영원한 신성을 추구하게 한다. 왜냐면 그들이 사랑을 행하면, 하나님 자신이 자신의 심장을 사랑으로 바꾼 사람들 안에서 역사하기 때문이다. 그는 사랑 자체인 하나님과 뗄 수 없게 연결이 된다. 왜냐면 그가 자신을 사랑으로 변화시켰고, 그가 원래의 상태로 돌아갔고, 자신을 생성되게 한 분에게 돌아갔기 때문이다._>아멘
TranslatorThe more impressively the strength of love is presented to the human being the easier he will grasp the essence of the eternal deity, for he will then strive to test this strength, he will always and constantly practice love and consequently also be permeated by the eternal strength of love. But where God's love can become effective wisdom is not far away either, knowledge also flows to the human being there, he is guided into knowledge and God's nature also becomes more understandable to him, even though he will never grasp the last on earth, even though he will never be able to fathom God's nature in all its depth. Yet this is how far he penetrates in order to recognize God as an elementary power which is active everywhere in the universe and which only expresses itself in love. For everything that has been created and everything that takes place in the earthly and spiritual kingdom is based on His love, thus love is the elementary power which visibly expresses itself to the human being who changes himself into love and now enters into tangible contact with the elementary power. Only the loving human being can understand it, only the loving human being feels the strength of love in himself, and only the loving human being likewise enters the stage of emanation of strength, for God's strength of love flows towards him and makes him a bearer of strength who can now also distribute again what he receives. God is love, in God everything has its beginning and its end because it emerged from the strength of love and has to flow towards Him again. As long as the human being is without love he is also without strength, he is so unlike the essence of the eternal deity that he no longer has any connection with Him, that the flow of strength which emanates from God does not touch him and this means spiritual death for the being, because only where strength is there is also life. If love is presented to the human being as a redeeming principle, as a source of strength, as a direct emanation of God, Who is love in Himself, then he can open himself to this influx by virtue of his will by becoming active in love himself and thereby drawing God to himself, Whose emanation of love he can now feel as a pleasing feeling of strength which drives and enables him to always work again with love. This becoming aware of strength is also the awakening to life of the spirit, for as soon as the human being has once received, thus felt, the strength from God, his striving will be directed towards constantly receiving it, because the previous state of weakness now appears unbearable to him and he no longer wants to fall back into it. And the desire for God's love, for His strength, is also a guarantee for him that he will not go away empty-handed; for God provides everyone who wants to approach Him with the strength of love, after all, this desire already proves his love for Him. And in his desire for God the human being will also give love to everything that surrounds him, he will practice neighbourly love completely unselfishly, for this is the strength of divine love, that it shapes him into love who does not close himself off to it through his will. God's nature is love, He shares Himself with all who do not oppose Him, and He considers those who bend their will to Him. He rewards their love for Him through richest knowledge, for He guides them into truth and makes everything understandable to them so that they can mature in realization, so that they can grasp the essence of the eternal deity and strive ever more eagerly towards it by constantly being active in love.... For God Himself now works in them as soon as they practice love, God Himself takes abode in the one who has shaped his heart into love; he is inseparably united with God, Who is love Himself, because he has changed himself into love, because he has re-entered the original state, because he has returned to the one from Whom he originated....
Amen
Translator