Compare proclamation with translation

Other translations:

영적 진보 - 끊임없는 투쟁과 싸움.

모든 영적인 성장을 위해 싸워야만 한다. 혼이 성숙해지고 영적 성공할 수 있기 원하면, 항상 자신을 극복하는 일이 선행돼야만 한다. 그러므로 의지가 항상 활동해야만 한다. 인간은 그렇게 하도록 강요받지 않고, 그는 전적인 의지의 자유로 생각해야만 하고, 행해야만 한다. 그러므로 그를 자주 힘들게 만든다. 이로써 그의 의지가 시험되게 한다. 그의 길에 장애물이 놓일 것이고, 모든 종류의 유혹이 그에게 다가올 것이다. 그는 단지 모든 강한 의지의 힘으로 이에 대항할 수 있다. 그가 대항한다면, 그는 또한 필연적으로 높이 성장한다. 그러므로 끊임없는 싸움과 자신을 극복하는 일이 이 땅의 인간의 운명이다. 그렇지 않으면 사람이 높은 곳에 도달할 수 없기 때문이다.

이 땅의 삶은 인간이 자신을 증명해야 하는 시험이고, 그가 끊임없이 투쟁하고 추구하지 않으면, 그는 실패하게 될 것이다. 왜냐면 하나님은 인간의 자신을 향한 갈망이 타오르게 하기를 원하기 때문이다. 하나님은 모든 저항을 통해 그런 갈망을 강하게 해주길 원한다. 이로써 인간이 점점 더 추구하여, 자신에게 더 가까이 다가오게 한다. 싸움 없이는 성장할 수 없다. 심지어 사랑을 행하려는 사람조차도 자신과 싸워야만 하고, 모든 자기 사랑을 억눌러야만 한다. 그는 이웃 사람에게 하고 싶은 일을 자기 자신에게 부인해야만 한다. 그가 자신을 잊게 만드는 온전한 정도에 도달하기 전에, 이런 일은 항상 내적인 싸움이다.

이 땅의 물질이 사람을 둘러싸고 있는 동안에는 그는 물질에 맞서 싸워야만 하고, 육체가 아직 너무 밀접하게 물질과 연결되어 있기 때문에 물질을 향한 욕망에서 자신을 완전히 해방시키기 위해 많은 의지의 힘이 필요하다. 그러나 하나님을 추구하는 사람은 점점 물질을 제쳐두게 되고, 그에게 선택권이 주어지면, 그는 가벼운 심장으로 물질을 포기한다. 왜냐면 하나님이 그의 의지를 보고, 이 싸움에서 그를 돕기 때문이다. 그러므로 사람이 더 갈망하며 하나님을 추구할수록, 싸움은 더 쉽게 될 것이다. 왜냐면 사랑이 이제 또한 그 안에서 활발하게 역사하고, 사랑은 사람이 높은 곳으로 향하는 일에 방해되는 모든 것을 훨씬 더 빠르게 버리기 때문이다.

사랑을 가진 사람은 싸움의 길을 이미 갔고, 그는 이 싸움에서 승리자가 된다. 그는 영적으로 성장했고, 이제 그의 삶은 더 쉽게 될 것이다. 왜냐면 그는 이제 섬기고, 따라서 더 이상 싸울 필요가 없기 때문이다. 사랑으로 섬기는 모든 일은 영적인 성장이고, 사랑으로 섬기는 모든 일은, 사람이 낮은 성숙도에 있다면, 싸움을 이미 했던 사람이 자신의 자유의지로 자신을 정복한 것이다. 그는 절망해서는 안 된다. 왜냐면 높은 목표가 그가 열심으로 추구한 일로 인해 왕관을 쓰게 하기 때문이다. 그는 항상이 자신이 이런 목표를 위해 이 땅의 길을 간다는 것에 주의를 기울여야만 하고, 자신이 단지 그가 지금까지 저항했던 하나님의 의지를 향한 복종하는 일, 이 한 가지만을 요구받는 것에 주의를 기울여야만 해야 한다.

그가 사랑이 되기까지, 그가 저항하지 않고 하나님의 뜻을 성취할 때까지, 그가 같은 의지를 갖고 이로써 하나님께 가까이 다가갈 때까지, 이런 극복과 싸움이 필요하다._>아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Progrès spirituel – une lutte constante et un combat

Tout progrès spirituel doit être conquis en luttant, il doit toujours être précédé d’un dépassement de soi-même si l'âme doit mûrir et pouvoir enregistrer un succès spirituel. Donc la volonté doit toujours être active, l'homme n'y est pas forcé, il doit seulement penser et agir dans une totale liberté de volonté. Donc tout est souvent rendu difficile pour lui, car pour que sa volonté soit mise à l'épreuve il doit être mis des obstacles sur sa voie, des tentations de toutes sortes doivent s'approcher et auxquelles il peut opposer résistance seulement avec la plus extrême force de volonté et s'il le fait, alors il marche inévitablement vers le Haut. Le sort de l'homme sur la Terre est donc une lutte continue et un dépassement de lui-même, parce qu’autrement il ne peut pas arriver en haut. La vie terrestre est une épreuve, dans laquelle l'homme doit s’affirmer et il échouera s’il ne lutte pas et ne tend pas constamment vers le Haut, parce que Dieu veut réveiller dans l'homme le désir de Lui, Il veut le fortifier à travers chaque résistance, pour que l'homme tende toujours plus vers Lui et qu’avec cela il s'approche toujours davantage de Lui. Il n'existe pour personne une remontée sans lutte, parce que même l'homme de bonne volonté pour aimer doit combattre contre lui-même, il doit supprimer tout amour-propre, il doit se priver lui même de ce qu’il veut donner au prochain et cela est toujours une lutte intérieure qui le fait s'oublier lui-même. Tant que la matière terrestre entoure l'homme, il doit mener une lutte contre celle-ci et cela demande beaucoup de force de volonté pour se libérer entièrement du désir pour la matière, parce que le corps est encore trop uni avec elle. Mais l'homme qui tend vers Dieu, repousse toujours davantage la matière et lorsqu’il est mis devant le choix, il doit y renoncer avec un cœur léger, parce que Dieu l'aide dans cette lutte, dès qu'il voit sa volonté, donc la lutte sera d’autant plus facile que l'homme désire Dieu, parce que maintenant l’amour s’éveille en lui-même et cela l’incite à se priver de tout ce qui entrave l'homme dans sa remontée vers le Haut. Celui qui a l'amour a déjà dû lutter et il en est sorti victorieux, il a progressé spirituellement et maintenant sa vie sera plus facile, parce que maintenant il sert et n'aura plus besoin de lutter. Chaque service dans l'amour est un progrès spirituel, chaque service dans l'amour est un dépassement de soi-même dans la libre volonté, qui a dû être précédé d’une lutte et d’un combat que l'homme a mené lorsqu’il était dans un bas degré de maturité. Il ne doit pas se décourager, parce qu’un haut but couronne sa fervente tendance. Il doit toujours s’occuper de parcourir la voie terrestre pour ce but et il est exigé de lui seulement ceci: la soumission à la Volonté divine, à laquelle jusqu'à présent il a résisté. Cela demande dépassement et lutte, tant qu’il n’est pas devenu amour et s’est soumis sans résistance à la Volonté divine jusqu'à ce qu’il soit de la même volonté et que Dieu lui soit devenu très proche.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet