Compare proclamation with translation

Other translations:

새로운 구원시대. 낙원의 상태. 새로운 투쟁.

가장 큰 혼란의 시간이 이제 가장 깊은 평화의 시간으로 대체된다. 왜냐면 그곳에서 자유의지로 사는 모든 존재들이 하나님을 위하기 때문이다. 다시 말해 하나님을 향한 의지를 가지고 있기 때문이다. 그러므로 교육 수단으로써 고난이나 환난이 필요하지 않기 때문이다. 존재는 사랑 안에 서고, 이로써 하나님과 가까이에 거한다. 하나님과의 가까움은 이미 이 땅의 평화와 일치와 축복의 상태를 의미한다. 이런 상태는 하나님의 대적자가 오랫동안 결박되어 있기 때문에 하나님의 대적자가 아직 사람들에게 영향을 미치지 않는 새로운 구원 시대가 시작되는 상태이고, 낙원의 상태이다. 왜냐면 사람들에게 깨달음이 있고, 믿음과 사랑이 그들에게 지식을 주고, 그들이 진리를 깨닫는 가운데 행복하기 때문이다. 그들은 이 땅의 모든 과정을 이해할 수 있고, 오류가 사라지고, 자신 안에서 자신을 계속하여 가르치는 하나님의 음성을 듣는다. 하나님을 향한 그들의 사랑이 커지고, 자신의 유익을 구하지 않는 사랑으로 표현된다. 이런 조화로운 상태가 오랫동안 지속된다.

그러나 이 땅의 창조물은 다시 위로 성장해야 하는 영적인 존재들을 담고 있다. 그러므로 창조물들은 또한 영적인 존재들에게 섬길 기회를 줘야만 한다. 그러므로 창조물들은 자신 안의 영적인 존재를 자유롭게 해줘서 새로운 형체가 될 수 있도록 옛 땅의 창조물처럼 분해가 되고, 자체가 변화가 된다. 결과적으로 새 땅의 사람들은 또한 영적인 존재의 지속적인 성장을 위해 특정한 일을 수행해야만 한다.

그러나 영적인 존재는 아직 매우 성숙하지 못했고, 어떤 성숙한 상태에 있는 사람들을 압박한다. 다시 말해 영적인 존재가 사람들의 생각을 자신에게 향하게 시도한다. 사람들 자신이 이런 영향을 받도록 허용하면, 그들은 하나님으로부터 멀어진다. 이런 사람들은 자신들의 혼 안에 아직 성숙하지 못한 입자들이 있는 다가오는 세대들이다. 그러므로 그들은 영적 성숙에 도달하기 위해 다시 많은 노력을 기울여야만 한다.

이에 따라 하나님을 향한 깨달음이 그들에게 흐려진다. 비록 그들이 하나님과 완전히 떨어져 있지 않지만, 그러나 그들은 더 이상 하나님의 음성을 명확하게 들을 수 없다. 왜냐면 그들의 감각이 이미 분산되어, 더 이상 분산되지 않은 채로 하나님께 향하지 않고, 세상적인 것에 의해 산만해지기 때문이다. 이런 일은 영을 어둡게 하는 결과를 가져온다. 그러면 하나님의 대적자가 다시 사람들의 혼에 영향을 미치고, 영적인 존재를 얻기 위한 싸움이 새롭게 시작되고, 새로운 구원 시대가 시작되고, 빛으로 가득 찬 세상과 위협하는 어두움과의 새로운 싸움이 시작된다. 그에 따라 또한 물질에 빠질 위험 가운데 있는 사람들에게 이 땅의 삶이 더욱 어려워진다.

하나님은 사람들에게 끊임없이 말하고, 자신의 뜻을 알려 주지만, 그러나 사람들이 물질을 더 많이 추구할수록, 그들은 하나님의 음성을 덜 듣게 되고, 따라서 그들은 하나님으로부터 멀어진다. 그러나 하나님의 사랑은 그들을 계속해서 자신에게 이끌고, 싸움이 없이는 얻을 수 없는 형체로부터의 완전한 구원을 가능하게 하기 위해, 사람들에게 항상 또 다시 더 가까이 다가가고, 하나님은 자신의 대적자에게 새롭게 사람들의 혼에 대한 권세를 허락한다. 그러나 하나님은 모든 사람들에게 같은 정도로 저항할 수 있는 힘을 준다.

이번 구원의 시대는 짧은 기간이 걸린다. 왜냐면 영적인 존재들이 특별하게 어려운 상황에서 이 땅의 과정을 새롭게 가야만 하기 때문이다. 그러므로 영적인 존재들은 자신의 저항에 대해 옛 땅에서 보다 더 많이 속죄해야만 하고, 이런 저항을 더 빨리 포기하기로 결정해야만 한다. 결과적으로 모든 계속되는 성장과정을 훨씬 더 빠르게 거치고, 그에 따라 더 빠르게 인간으로 육신을 입을 수 있다.

그러나 인간으로 사는 삶에서도, 사랑을 행할 충분한 기회를 받는 그가 지속적인 사랑의 역사를 통해 저항을 포기했다는 것을 증명할 때, 비로소 그에게 최종적인 구원이 임한다. 왜냐면 이 땅이 거주지이고, 영적인 훈련소인 동안에는, 이런 영적인 존재에게 완성된 빛의 존재로써 이 땅을 떠날 수 있는 기회가 주어지기 때문이다. 그러나 이를 위해 시간이 얼마나 걸리는 지는 그 자신에게 달려 있다. 왜냐면 사람으로서 영적인 존재에게 자유의지가 부여되고, 그가 이제 자유의지를 옳은 방법으로 또는 잘못된 방법으로 사용할 수 있기 때문이고, 새 땅이 사람들에게 하나님과 이웃을 사랑함으로써 자신을 구원하라는 동일한 요구를 할 것이기 때문이다._>아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Neue Erlösungsepoche.... Paradiesischer Zustand.... Erneuter Kampf....

Eine Zeit der größten Wirrnisse wird nun abgelöst von einer Zeit des tiefsten Friedens, denn alles, was da lebt im freien Willen, ist für Gott, also Gott-zugewandten Willens und benötigt daher weder Leid noch Trübsal als Erziehungsmittel. Es steht in der Liebe und ist also Gott nahe.... und die Gottnähe bedeutet Frieden und Eintracht und einen Glückseligkeitszustand schon auf Erden. Und dies ist der Anfang einer neuen Erlösungsperiode, in welcher der Gegner Gottes noch keinen Einfluß hat auf die Menschen, weil er gebunden ist auf lange Zeit. Es ist ein paradiesischer Zustand, weil die Menschen im Erkennen stehen, weil ihnen der Glaube und die Liebe das Wissen eingetragen hat und sie im Erkennen der Wahrheit glücklich sind. Jeder Vorgang auf Erden ist ihnen verständlich, der Irrtum ist verbannt, sie hören die Stimme Gottes in sich, die sie weiterhin belehrt, und ihre Liebe zu Gott steigert sich und kommt in uneigennütziger Nächstenliebe zum Ausdruck. Und dieser harmonische Zustand währet lange Zeit.... Die Schöpfungen auf der Erde sind aber wieder Träger des Geistigen, das zur Höhe sich entwickeln soll, und also müssen sie diesem auch Gelegenheit geben zum Dienen. Und sie werden daher sich gleich den Schöpfungen der alten Erde auflösen und in sich verändern, um das Geistige darin freizugeben, daß es sich wieder neu verformen kann. Folglich müssen auch die Menschen der neuen Erde gewisse Tätigkeiten verrichten, um diese fortdauernde Entwicklung des Geistigen zu fördern. Das Geistige aber ist noch sehr unreif und bedrängt in einem gewissen Reifezustand die Menschen, d.h., es sucht den Sinn der Menschen sich zuzulenken, und so diese sich davon beeinflussen lassen, entfernen sie sich von Gott. Es sind dies erst die kommenden Geschlechter, deren Seelen noch unreife Substanzen in sich bergen und die darum wieder mehr ringen müssen, um zur geistigen Reife zu gelangen. Die Gotterkenntnis ist entsprechend getrübt, sie sind zwar nicht gänzlich Gott-fern, aber sie vermögen Seine Stimme nicht mehr klar zu vernehmen, weil ihre Sinne sich schon spalten, weil sie nicht mehr ungeteilt auf Gott gerichtet sind, sondern auch von den irdischen Dingen abgelenkt werden, und dies eine Verfinsterung des Geistes zur Folge hat. Und dann hat der Gegner Gottes wieder Einfluß auf die Seelen der Menschen, und es beginnt der Kampf um das Geistige von neuem, eine neue Erlösungsepoche setzt ein, ein erneutes Ringen der lichtvollen Welt gegen die drohende Finsternis und entsprechend auch ein schwereres Erdenleben für die Menschen, die in Gefahr sind, sich an die Materie zu verlieren.... Gott spricht zwar ständig zu den Menschen und gibt ihnen Seinen Willen kund, doch je mehr sie die Materie anstreben, desto weniger vernehmen sie die göttliche Stimme, und also entfernen sie sich von Ihm. Die göttliche Liebe aber ziehet sie immer wieder zu Sich, und immer wieder kommt Er ihnen näher, um ihnen die restlose Erlösung aus der Form zu ermöglichen, die zwar nicht ohne Kampf erreicht wird, weswegen Gott Seinem Gegner erneut die Macht zubilligt über die Seelen der Menschen, denen Er aber im gleichen Maß Seine Kraft zur Verfügung stellt, jenem zu widerstehen. Es ist dies eine Erlösungsperiode von kürzerer Zeitdauer, weil das Geistige seinen erneuten Erdengang unter besonders schweren Bedingungen zurücklegen muß, es also seine Widersetzlichkeit weit schwerer büßen muß als auf der alten Erde und es sich schneller entschließt, diesen Widerstand aufzugeben. Folglich legt es eine jede folgende Entwicklungsphase bedeutend schneller zurück und kann sich entsprechend zeitiger wieder als Mensch verkörpern. Doch auch dieses Leben als Mensch bringt ihm erst dann die endgültige Erlösung, wenn er das Aufgeben des Widerstandes bezeugt durch ein fortgesetztes Liebeswirken, wozu er auch wieder reichlich Gelegenheit hat. Denn solange die Erde der Aufenthaltsort und die Schulungsstation des Geistigen ist, wird diesem Geistigen auch die Möglichkeit gegeben, sie als vollendetes Lichtwesen zu verlassen. Doch ihm selbst liegt es ob, wie lange es dazu braucht, weil das Geistige als Mensch mit dem freien Willen ausgestattet ist und dieser nun von ihm genutzt werden kann in rechter oder auch verkehrter Weise.... Denn die neue Erde wird die gleichen Anforderungen an die Menschen stellen.... sich durch die Liebe zu Gott und zum Nächsten zu erlösen....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde