Compare proclamation with translation

Other translations:

마음의 상태. 우울증. 사랑의 증거.

사람들은 서로 다른 기분의 상태로 나타나는 서로 다른 경향에 주의를 기울이지 않기 때문에, 이런 경향이 우연이 아니라는 사실을 알지 못한다. 그러므로 인간의 정서적인 삶은 하나님을 향한 태도나 대적자의 권세에 대한 태도의 결과이다. 정서적인 삶에서 고통을 당하는 사람이 바로 눈에 띄게 하나님의 사랑에 의해 붙잡힘을 받는다. 왜냐하면 하나님이 하나님을 잊을 위험 가운데 있는 사람들을 돕기 때문이다. 하나님은 사람들의 정서적 삶에 영향을 주면서, 삶의 기쁨을 손상시키고, 일반적인 무기력함이 그를 사로 잡히게 하면서 돕는다.

많은 경우에 이런 일이 엄청난 유익을 준다. 왜냐하면 그런 때에 비로소 사람의 생각이 창조주에게 향하기 때문이다. 사람은 세상의 모든 것에 대한 가치를 잃었을 때, 자신의 진정한 사명을 생각한다. 그러므로 사람에게 내적인 투쟁의 날이 임해야만 한다. 이 땅의 즐거움이 헛된 것임을 의식하는 날이 사람에게 임해야만 한다. 실제의 고난과 고통이 항상 그의 원인일 필요는 없다. 외적인 원인 없이 사람 안에 우울한 기분이 들 수 있다. 이는 그에게 맡겨진 사람의 혼의 구원을 돌보고, 인간의 심장의 모든 움직임을 염려하며 지키는 존재들의 영향이다.

인간이 이 땅의 삶이 자신에게 요구하는 일에 모든 힘을 바칠 위험이 가까이에 있다. 그러면 존재들이 행동하려는 충동과 이 땅의 삶의 기쁨을 강하게 억제하면서 개입하고, 사람은 이제 우울한 기분에 빠진다. 사람들이 그런 기분에 영향을 받는다면, 이는 좋은 일이다. 그런 기간이 그에게 내면으로 생각하는 시간을 갖게 한다면, 그런 기간은 사람에게 헛된 기간이 아니다. 그러나 모든 사람이 내면의 경고를 듣는 것은 아니다. 매우 많은 사람들이 이 땅의 즐거움을 증가시켜 그들의 감정을 억누르려고 노력하고, 이 일에 성공을 한다. 왜냐면 의지가 더 많이 이 땅의 삶을 향하고, 그들은 그런 기분을 무심코 지나치고, 단지 내적으로 만족하는 옛 상태를 회복하기를 열망하기 때문이다.

인간은 자신에게 어렵고 참을 수 없는 것처럼 보이고, 단지 그의 정서적인 삶에 영향을 주는 날에 대해 불평을 해서는 안 된다. 하나님의 사랑이 그에게 가까이에 있고, 그런 시간은 사람들이 이 땅에서 즐거움에서 자신을 잃어버리는 일을 막으려는 저세상의 친구들이 주는 도움이다. 사람이 이 땅의 삶에서 궁핍해야만 한다는 인상을 주는 이 땅의 모든 일은 항상 단지 하나님의 사랑의 은혜의 증거이다. 하나님의 사랑이 이를 통해 인간을 올바른 길로, 영원한 영광으로 이끄는, 이 땅의 자녀가 이 땅에서 포기하거나 포기해야만 했던 것을 완전히 보상받는 길로 인도할 수 있다. 왜냐면 이 땅의 기쁨은 사라지지만, 영원한 영광은 계속 남아 있기 때문이다. 영원한 영광이 유일하게 이 땅에서 갈망해야 하는 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Predisposizione d’animo – Depressioni – Dimostrazione d’amore

Gli uomini non badano alle differenti correnti che si manifestano in diversa predisposizione d’animo, e perciò non sono nemmeno informati, che anche queste correnti non sono dei casi, che quindi anche la vita affettiva dell’uomo è un fenomeno dovuto alla conseguenza dalla loro disposizione verso Dio o verso il potere avverso. Proprio l’uomo che soffre sotto tali stati d’animo, viene afferrato visibilmente dall’Amore di Dio, perché Dio Si prende cura dell’uomo che è in pericolo di dimenticare Lui, agendo sullo stato d’animo dell’uomo, mentre pregiudica la gioia nella vita e fa in modo che un generale scoraggiamento prenda possesso di lui. E questo è in molti casi di enorme benedizione, perché soltanto in tali tempi il pensare dell’uomo si rivolge al suo Creatore: solo quando tutto il terreno ha perduto il suo valore, l’uomo pensa alla sua reale destinazione.

E perciò devono venire sugli uomini dei giorni di lotta interiore, dei giorni nei quali si rendono conto della caducità dei godimenti terreni. Non sempre deve essere il motivo di reale miseria e sofferenze, l’umore offuscato nell’uomo può sorgere da sé senza stimolo esteriore. E questa è l’influenza di quegli esseri, ai quali gli uomini sono affidati e che si curano del bene della loro anima e vigilano timorosi su ogni moto del cuore umano.

Il pericolo che l’uomo impieghi tutta la forza nelle pretese che gli pone la vita terrena è vicino; allora loro intervengono, mentre ostacolano fortemente la spinta all’azione, la gioia nella vita terrena, ed ora l’uomo cade in un umore deprimente. E questo è bene, se l’uomo se ne lascia influenzare, quando tali tempi gli procurano delle ore di riflessione interiore allora non sono venute inutilmente sull’uomo. Non tutti gli uomini ascoltano l’ammonimento interiore. Moltissimi cercano di soffocare i moti d’animo in maggior godimento terreno ed a loro riesce pure, dato che la volontà è appunto più rivolta alla vita terrena, e loro passano spensierati oltre a tali umori sempre soltanto intenzionati di ristabilire il loro precedente stato di soddisfazione interiore.

Non deve lamentarsi l’uomo la cui vita registra delle giornate che gli appaiono pesanti ed insopportabili e che sono soltanto dovute alla sua vita sentimentale. A loro è vicino l’Amore di Dio, e quelle ore sono soltanto dei mezzi ausiliari degli amici dell’aldilà, che vogliono impedire agli uomini di perdersi nel godimento terreno. Tutto ciò che sulla Terra risveglia l’apparenza che l’uomo debba languire nella vita terrena, è sempre soltanto una dimostrazione di Grazia dell’Amore divino, che soltanto così può guidare l’uomo sulla retta via, sulla via che conduce all’eterna Magnificenza e che ricompenserà pienamente il figlio terreno per ciò a cui ha dovuto rinunciare e dare via sulla Terra, perché delle gioie terrene passano, ma le eterne Magnificenze rimangono, e sono soltanto queste che devono essere desiderate sulla Terra.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich