Compare proclamation with translation

Other translations:

세상 것의 헛됨. 장애물을 제거하는 일.

인간에게 갈망할 만하게 보이는 것의 무상함이 너희에게 증명이 되어야만 한다. 그러면 비로소 너희가 물질을 경멸하는 법을 배우고, 비로소 자신을 위해, 자신이 온전하게 되게 하기 위해 일할 수 있다. 왜냐하면 물질은 아직 너희를 너무 많이 방해하기 때문이다. 물질은 너희의 생각이 이 땅의 삶의 실제 과제로 향하지 않도록 다른 곳으로 인도한다. 이로써 이 땅의 시간을 활용하지 않고 보낸다. 그러나 하나님은 너희에게 긍휼을 베풀고, 너희의 혼의 위험을 다스리려고 한다. 그가 이 땅에 보내는 일은 큰 세상적인 재앙을 가져오지만, 그러나 이는 언젠가는 훨씬 더 큰 문제를 해결하기 위한 하나님의 지극히 큰 사랑의 증거이다. 그러므로 그가 너희에게 무엇을 보내든지, 이런 그의 사랑을 깨달으라.

그가 단지 너희가 훨씬 더 큰 비참한 일을 피할 수 있게 해주려는 생각을 한다는 것을 알라. 그러나 너희 자신이 너희의 혼에 대한 작업을 하지 않기 때문에, 너희가 고통을 완전히 피할 수 없음을 알라. 너희는 너희 삶의 결과에 대해 걱정하지 않고 너희의 삶을 산다. 다시 말해 너희는 너희의 삶을 실제 목적에 따라 살지 않는다. 이런 일은 너희의 영적 퇴보를 초래한다. 그러나 하나님은 자신의 피조물인 너희를 향한 사랑으로, 영적인 퇴보를 막기를 원한다. 그러나 너희가 물질을 늘리려고 한다면, 너희는 영적인 퇴보를 추구하는 것이다. 왜냐하면 그러면 너희가 극복해야 할 것을 갈망하기 때문이다. 너희는 이전에 너희의 상태를 갈망하고, 따라서 너희는 퇴보한다. 그러나 너희의 과제는 그런 갈망으로부터 자유롭게 되고, 형체 안에 묶임을 받고 있는 모든 것을 극복하는 일이 너희의 과제이다.

너희가 물질로부터 자유롭게 되는 일을 쉽게 해주기 위해 하나님은 너희에게 물질이 일시적인 것임을 보여주고, 너희의 이 땅의 실제 과제에 대해 진지하게 생각하게 만들어 주기를 원한다. 그는 너희의 길을 어렵게 만드는 모든 장애물을 제거한다. 그러나 이 땅의 어려움이 없으면, 너희의 더 높은 성장은 의문시된다. 자유의지가 실패했기 때문에 너희는 고난을 피할 수 없다. 왜냐하면 너희가 세상의 모든 것을 자유의지로 희생하면, 위에서 너희에게 보내는 일이 너희에게 고통스럽지 않게 되고, 이 일은 단지 너희의 혼이 이 전에 깨달은 것을 확인하는 일이 된다.

그러므로 항상 단지 세상을 향한 욕망에서 벗어날 수 없는 심장을 가진 사람은 고난을 받아야만 하게 될 것이다. 그는 자신에게 갈망할만 하게 보이는 것의 멸망을 경험해야 할 때 고통스럽게 될 것이다. 그러나 그런 고난은 그의 욕망을 바꾸려는 마지막 시도이기 때문에 그가 이런 고난을 피하게 해줄 수 없다. 그가 고난 안에 있는 하나님의 뜻과 하나님의 사랑을 깨닫는다면, 파괴되는 역사가 축복이 될 것이다. 왜냐하면 이 역사가 그로 하여금 자신의 실제 과제를 깨닫게 하기 때문이다. 이제 그에게 과제가 쉽게 될 것이다. 그는 더 이상 큰 장애물을 극복할 필요가 없게 될 것이다. 왜냐하면 그 자신이 너무 약해 높은 곳을 향한 그의 길을 막는 모든 것에 맞서 싸울 수 없기 때문에 하나님 자신이 그를 위해 장애들을 줄여주었기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Vergänglichkeit des Irdischen.... Wegräumen - Hindernisse....

Die Vergänglichkeit dessen, was euch Menschen begehrenswert dünkt, muß euch bewiesen werden, erst dann werdet ihr die Materie verachten lernen, und erst dann könnt ihr an euch und eurer Vollendung arbeiten. Denn noch hindert euch allzusehr die Materie, sie lenkt eure Gedanken von der eigentlichen Aufgabe des Erdenlebens ab, und so vergeht die Zeit auf Erden ungenützt. Gott aber hat Erbarmen mit euch, und Er sucht der Not eurer Seelen zu steuern. Und wenngleich Seine Sendungen auf Erden große irdische Not zeitigt, so ist sie doch wieder ein Beweis Seiner übergroßen Liebe, um euch dereinst weit größere Not zu ersparen. Darum erkennet diese Seine Liebe, was Er auch über euch senden mag. Wisset, daß Er immer nur darauf bedacht ist, weit größere Not von euch abzuwenden, euch jedoch das Leiden nicht gänzlich erspart bleiben kann, weil ihr nicht selbst Hand anlegt an eurer Seelenarbeit. Ihr lebt euer Leben unbedenklich seiner Folgen, und also nützet ihr es nicht der eigentlichen Bestimmung gemäß. Und das hat euren geistigen Rückgang zur Folge, den Gott jedoch verhüten will aus Liebe zu euch, die ihr Seine Geschöpfe seid. Ihr strebet aber den geistigen Rückgang an, so ihr die Materie zu vermehren sucht, denn dann begehret ihr das, was ihr überwinden sollt.... ihr begehrt das, was zuvor euer Zustand war, seid also rückschrittlich, während es doch eure Aufgabe ist, euch von dem Verlangen frei zu machen und alles das zu überwinden, was Gebanntes ist in der Form. Auf daß euch nun das Lösen davon leichter fällt, will euch Gott die Vergänglichkeit dessen vor Augen führen und zu ernstem Nachdenken über eure eigentliche Erdenaufgabe veranlassen. Er räumt euch alle Hindernisse aus dem Wege, die den Gang nach oben erschweren, doch ohne irdische Not ist eure Höherentwicklung in Frage gestellt. Das Leid kann euch nicht erspart bleiben, weil der freie Wille versagte. Denn gebt ihr aus freiem Willen alles hin, was der Welt Anteil ist, so trifft euch die Sendung von oben nicht schmerzlich, sondern sie ist euch nur Bestätigung dessen, was eure Seele zuvor erkannt hat. Darum wird immer nur der Mensch leiden müssen, dessen Herz sich nicht frei machen konnte von irdischem Verlangen; er wird schmerzhaft empfinden, so er den Untergang dessen erleben muß, was ihm begehrenswert erschien. Und doch kann ihm solches Leid nicht ferngehalten werden, denn es ist der letzte Versuch, sein Verlangen zu ändern. So er Gottes Willen und Seine Liebe daran erkennt, wird auch dieses Vernichtungswerk von Segen sein, denn es ließ ihn seine eigentliche Aufgabe erkennen. Und es wird ihm diese Aufgabe nun leicht fallen, er wird nicht mehr so große Hindernisse zu überwinden haben, da Gott Selbst ihm diese verringert hat, weil er selbst zu schwach war, anzukämpfen gegen alles, was ihn hinderte auf dem Weg nach oben....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde