Compare proclamation with translation

Other translations:

세상에서 일어나는 일. 자연에서 일어나는 일.

하나님이 단지 유일하게 다스리게 하라. 그는 자신의 뜻에 따라 너희의 운명을 인도할 것이다. 이에 따라 세상 일들이 진행이 되고, 비록 사탄의 역사가 틀림이 없지만, 그일은 세상적인 의미에서, 영적인 의미에서 많은 혼들을 구원해준다. 그러나 하나님은 생각이 그에게 향하는 곳이면 어디에나 있다. 고난과 비참함이 너무 커서 혼들이 모든 갈망으로 하나님께 향하고 고난을 벗어나게 해주기를 구한다. 죽음을 앞두고 있는 시간은 자주 고통이 아주 큰 시간이다. 그러나 몇몇의 혼들이 끝까지 싸우고, 올바른 길을 찾는다. 그러면 이 땅의 삶은 올바른 깨달음을 통해 아직 축복을 받는다. 인간은 이제 목적을 위한 수단 일뿐이다. 그는 양심의 가책이 없이 헌신하고, 자신의 목적을 달성하고, 자신의 생명을 드린다. 왜냐하면 그 자신이 이 땅의 권세에 대해 무기력하기 때문이다.

그의 희생은 하늘 아버지에 의해 은혜롭게 받아들여질 것이고, 그의 일찍이 끝이 난 삶은 저세상에 그에게 고려가 될 것이다. 그가 혼의 성숙에 아직 도달하지 못했다면, 동시에 그의 혼에게 도움을 줄 것이다. 그러나 이기심과 탐욕 때문에 비참함과 고통을 불러일으킨 사람들은 여전히 큰 환난을 맞이할 것이다. 왜냐하면 이웃 사람의 고난이 보복을 위해 하늘에 부르짖기 때문이다. 주님이 이렇게 말하고, 주님의 말씀은 변경될 수 없다. 그러므로 주님은 모든 불화와 다툼이 결정되지 않은 채로 남게 하고, 말할 수 없는 희생이 헛되이 드려지게 되도록 정한다.

그는 큰 권세를 가진 자가 하는 일을 중단하라고 명령한다. 그는 국가들 간의 전쟁을 종식시킨다. 세계 대전이 가장 짧은 시간 동안 일어나도록 계획이 되었다. 사탄의 사역은 너무 분명하게 볼 수 있게 되어, 주님 자신이 이제 사탄과 그의 권세를 제한하기 위해 개입할 것이다. 이 일을 위해 단지 그의 의지로 충분하다. 강하고 흔들리지 않는 것처럼 보이는 구조가 흔들리게 될 것이다. 인류의 영적인 위험이 말할 수 없게 크고, 이를 통해 우선 인류를 통제해야 한다. 왜냐하면 인류가 세상에서 일어나는 사건에서 대적자의 역사를 깨닫지 못하기 때문이다. 그러므로 인류는 자연에서 일어나는 사건을 통해 하나님의 역사를 깨닫는 법을 배워야만 한다.

인류는 주님이 이 땅에 대해 언급한 때가 왔다는 사실을 아직 너무 적게 깨닫는다. 혼은 영적인 쇠퇴나 강제적으로 필요한 하나님의 개입을 깨닫지 못한다. 인류는 살고, 종말의 시간을 두려워하고, 그러므로 가장 어두운 밤 속에서, 가장 깊은 영적 어두움 속에서 산다. 그러므로 하나님은 빛을 주기를 원한다. 그는 사람들에게 직접 말하기를 원한다. 그러나 사랑스럽고 부드러운 말로 하지 않고 강력한 목소리로 사람들에게 말할 것이다. 이로써 그들이 그를 깨닫고 그의 음성에 주의를 기울이게 할 것이다.

그러므로 그는 믿는 사람이 자신을 알아보게 되도록 자신을 표현할 것이다. 그러나 다른 사람들에게는 이 음성이 하나님의 전능함과 지혜를 증거해주지 않을 것이다. 그들은 귀를 닫고, 수천 수만 명의 사람들이 강제적인 죽음을 당하는 일에 대해 전혀 듣기를 원하지 않을 것이다. 그러나 그들은 이 음성을 들어야만 하게 될 것이다. 전 세계가 이 음성을 듣고, 이 음성의 역사로 인해 전적인 공포를 느끼게 될 것이다. 왜냐하면 하나님은 잠자는 사람을 흔들어 깨우고, 약한 사람을 놀라게 하고, 강한 사람들이 자신들의 무력함을 깨닫게 하기를 원하기 때문이다. 그는 심판을 하고, 폭력과 불의에 대한 죄값을 물을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Wereldgebeurtenis – Natuurlijke gebeurtenis

Laat alleen God maar heersen. Hij zal uw lot volgens Zijn wil leiden. En zo neemt het wereldgebeuren zijn loop. Het brengt vele zielen in aardse en geestelijke zin verlossing, ofschoon het werkzaam zijn van satan onmiskenbaar is. Maar God is overal, waar een gedachte naar Hem omhoog gestuurd wordt. En de nood en ellende is zo groot, dat de zielen zich vol verlangen tot God wenden en smeken om redding uit de nood. Het zijn vaak martelende uren, die aan de dood voorafgaan, maar zo menige ziel worstelt zich hier doorheen en vindt de juiste weg en dan is de gang over de aarde toch nog gezegend door het juiste inzicht.

De mens is nu in zekere zin alleen maar een middel tot het doel. Hij wordt zonder scrupules opgeofferd. Hij vervult zijn doel en geeft zijn leven op, omdat hij zelf machteloos is tegen de aardse macht. En zijn offer wordt door de hemelse Vader genadig aangenomen en zijn vroegtijdig beëindigd leven zal in het hiernamaals verrekend worden en zijn ziel wordt eveneens hulp verleend, als de rijpheid van de ziel nog niet bereikt is.

Maar degenen, die uit eigenbelang en hebzucht de oorzaak zijn van de ellende en de nood, zal nog grote nood ten deel vallen. Want het lijden van de medemensen schreeuwt naar de hemel om vergelding. Dit spreekt de Heer en Zijn woord is onherroepelijk. En dus bepaalt Hij, dat al het gekrakeel en alle strijd onbeslist blijft en dat de onnoemelijk offers tevergeefs gebracht zullen worden. Hij roept aan de activiteiten van degene, die grote macht heeft, een halt toe. Hij maakt een einde aan de strijd van de volkeren. Dit wordt op korte termijn voorzien.

Het werkzaam zijn van satan is zo duidelijk te herkennen, dat de Heer nu Zelf in zal grijpen om hem te beperken in zijn macht. En daar is waarlijk alleen Zijn wil maar voor nodig. En de constructie, die sterk en onwankelbaar leek, zal wankel worden. De geestelijke nood onder de mensheid is onnoemelijk groot. Ze moet er eerst door gestuurd worden, want de mensheid herkent in het wereldgebeuren niet het werkzaam zijn van de tegenstander, dus ze moet in het natuurgebeuren het werkzaam zijn van God leren herkennen.

En de mensheid herkent nog veel minder, dat de tijd gekomen is, waarvan de Heer op aarde vermelding heeft gedaan. Ze herkent noch het geestelijke verval, noch de dwingende noodzaak van een goddelijk ingrijpen. Ze leeft en vreest voor het vergankelijke einde en wandelt dus in de duistere nacht. In de diepste geestelijke duisternis.

En daarom wil God licht brengen. Hij wil Zelf tot de mensen spreken, maar niet met lieve, zachte woorden, maar Hij zal met een machtige stem tot hen spreken, opdat ze Hem herkennen en acht slaan op Zijn stem. Hij zal Zich zo uiten, dat degene, die gelovig is, Hem zal herkennen, maar voor de anderen zal ook deze stem geen bewijs zijn van de goddelijke almacht en wijsheid. Ze zullen hun oren sluiten en niets willen horen van een gewelddadige ondergang van duizenden en duizenden mensen.

En toch zullen ze het moeten horen. De hele wereld zal deze stem horen en vol ontzetting haar uitwerking merken, want God wil degenen die slapen, wakker schudden, de zwakken opschrikken en de sterken hun onmacht laten herkennen. Hij zal een gericht houden en geweld en onrechtvaardigheid vergelden.

Amen

Translator
번역자: Peter Schelling