Compare proclamation with translation

Other translations:

세상에서 일어나는 일. 자연에서 일어나는 일.

하나님이 단지 유일하게 다스리게 하라. 그는 자신의 뜻에 따라 너희의 운명을 인도할 것이다. 이에 따라 세상 일들이 진행이 되고, 비록 사탄의 역사가 틀림이 없지만, 그일은 세상적인 의미에서, 영적인 의미에서 많은 혼들을 구원해준다. 그러나 하나님은 생각이 그에게 향하는 곳이면 어디에나 있다. 고난과 비참함이 너무 커서 혼들이 모든 갈망으로 하나님께 향하고 고난을 벗어나게 해주기를 구한다. 죽음을 앞두고 있는 시간은 자주 고통이 아주 큰 시간이다. 그러나 몇몇의 혼들이 끝까지 싸우고, 올바른 길을 찾는다. 그러면 이 땅의 삶은 올바른 깨달음을 통해 아직 축복을 받는다. 인간은 이제 목적을 위한 수단 일뿐이다. 그는 양심의 가책이 없이 헌신하고, 자신의 목적을 달성하고, 자신의 생명을 드린다. 왜냐하면 그 자신이 이 땅의 권세에 대해 무기력하기 때문이다.

그의 희생은 하늘 아버지에 의해 은혜롭게 받아들여질 것이고, 그의 일찍이 끝이 난 삶은 저세상에 그에게 고려가 될 것이다. 그가 혼의 성숙에 아직 도달하지 못했다면, 동시에 그의 혼에게 도움을 줄 것이다. 그러나 이기심과 탐욕 때문에 비참함과 고통을 불러일으킨 사람들은 여전히 큰 환난을 맞이할 것이다. 왜냐하면 이웃 사람의 고난이 보복을 위해 하늘에 부르짖기 때문이다. 주님이 이렇게 말하고, 주님의 말씀은 변경될 수 없다. 그러므로 주님은 모든 불화와 다툼이 결정되지 않은 채로 남게 하고, 말할 수 없는 희생이 헛되이 드려지게 되도록 정한다.

그는 큰 권세를 가진 자가 하는 일을 중단하라고 명령한다. 그는 국가들 간의 전쟁을 종식시킨다. 세계 대전이 가장 짧은 시간 동안 일어나도록 계획이 되었다. 사탄의 사역은 너무 분명하게 볼 수 있게 되어, 주님 자신이 이제 사탄과 그의 권세를 제한하기 위해 개입할 것이다. 이 일을 위해 단지 그의 의지로 충분하다. 강하고 흔들리지 않는 것처럼 보이는 구조가 흔들리게 될 것이다. 인류의 영적인 위험이 말할 수 없게 크고, 이를 통해 우선 인류를 통제해야 한다. 왜냐하면 인류가 세상에서 일어나는 사건에서 대적자의 역사를 깨닫지 못하기 때문이다. 그러므로 인류는 자연에서 일어나는 사건을 통해 하나님의 역사를 깨닫는 법을 배워야만 한다.

인류는 주님이 이 땅에 대해 언급한 때가 왔다는 사실을 아직 너무 적게 깨닫는다. 혼은 영적인 쇠퇴나 강제적으로 필요한 하나님의 개입을 깨닫지 못한다. 인류는 살고, 종말의 시간을 두려워하고, 그러므로 가장 어두운 밤 속에서, 가장 깊은 영적 어두움 속에서 산다. 그러므로 하나님은 빛을 주기를 원한다. 그는 사람들에게 직접 말하기를 원한다. 그러나 사랑스럽고 부드러운 말로 하지 않고 강력한 목소리로 사람들에게 말할 것이다. 이로써 그들이 그를 깨닫고 그의 음성에 주의를 기울이게 할 것이다.

그러므로 그는 믿는 사람이 자신을 알아보게 되도록 자신을 표현할 것이다. 그러나 다른 사람들에게는 이 음성이 하나님의 전능함과 지혜를 증거해주지 않을 것이다. 그들은 귀를 닫고, 수천 수만 명의 사람들이 강제적인 죽음을 당하는 일에 대해 전혀 듣기를 원하지 않을 것이다. 그러나 그들은 이 음성을 들어야만 하게 될 것이다. 전 세계가 이 음성을 듣고, 이 음성의 역사로 인해 전적인 공포를 느끼게 될 것이다. 왜냐하면 하나님은 잠자는 사람을 흔들어 깨우고, 약한 사람을 놀라게 하고, 강한 사람들이 자신들의 무력함을 깨닫게 하기를 원하기 때문이다. 그는 심판을 하고, 폭력과 불의에 대한 죄값을 물을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Weltgeschehen.... Naturgeschehen....

Lasset Gott allein nur walten, Er wird euer Geschick lenken nach Seinem Willen.... Und so nimmt das Weltgeschehen seinen Lauf. Es bringt vielen Seelen Erlösung in irdischem und geistigem Sinn, obgleich des Satans Wirken unverkennbar ist. Doch Gott ist überall da, wo ein Gedanke zu Ihm emporgesandt wird. Und es ist die Not und das Elend so groß, daß sich die Seelen voll Verlangen zu Gott wenden und um Rettung aus der Not bitten. Es sind oft qualvolle Stunden, die dem Tode vorangehen, doch es ringt sich so manche Seele hindurch und findet den rechten Weg, und dann ist der Erdenlauf doch noch gesegnet durch das rechte Erkennen. Es ist der Mensch jetzt gleichsam nur Mittel zum Zweck.... Er wird hingeopfert ohne Skrupel, er erfüllt seinen Zweck und gibt sein Leben dahin, weil er selbst machtlos ist gegen irdische Gewalt. Und sein Opfer wird gnädig angenommen vom himmlischen Vater, und sein frühzeitig beendetes Leben wird ihm im Jenseits angerechnet werden und seiner Seele gleichfalls Hilfe gewährt, so die seelische Reife noch nicht erreicht ist. Doch die das Elend und die Not verschuldet haben aus Eigennutz und Habgier, denen werden noch große Drangsale beschieden sein. Denn das Leid der Mitmenschen schreit zum Himmel um Vergeltung.... Dies spricht der Herr, und Sein Wort ist unabänderlich.... Und also bestimmt Er, daß aller Hader und Streit unentschieden bleibe und die unsäglichen Opfer vergeblich gebracht sein sollen. Er gebietet Einhalt dem Treiben dessen, der große Macht hat; Er setzet dem Völkerringen ein Ende. Dies ist vorgesehen in kürzester Frist. Das Wirken des Satans ist so offensichtlich zu erkennen, daß nun der Herr Selbst eingreifen wird, um ihn in seiner Macht zu beschränken. Und es genügt dazu wahrlich nur Sein Wille, und es wird wankend werden das Gebilde, das stark und unerschütterlich schien. Die geistige Not unter der Menschheit ist unsagbar groß, ihr soll zuerst dadurch gesteuert werden, denn es erkennt die Menschheit in dem Weltgeschehen nicht das Wirken des Widersachers, also muß sie in dem Naturgeschehen das Wirken Gottes erkennen lernen.... Und es erkennt die Menschheit noch viel weniger, daß die Zeit gekommen ist, deren der Herr Erwähnung getan auf Erden. Sie erkennt weder den geistigen Verfall noch die zwingende Notwendigkeit eines göttlichen Eingreifens.... Sie lebt und bangt vor dem zeitlichen Ende und wandelt also in finsterster Nacht.... in tiefster geistiger Dunkelheit.... Und daher will Gott Licht bringen.... Er will Selbst zu den Menschen sprechen, doch nicht in lieben sanften Worten, sondern mit gewaltiger Stimme wird Er zu ihnen reden, auf daß sie Ihn erkennen und Seiner Stimme achten. Er wird Sich also äußern, daß der Ihn erkennen wird, der gläubig ist, den anderen aber wird auch diese Stimme nicht Beweis sein von göttlicher Allmacht und Weisheit. Sie werden ihre Ohren verschließen und nichts hören wollen von einem gewaltsamen Untergang Tausender und aber Tausender von Menschen. Und doch werden sie es hören müssen. Die ganze Welt wird diese Stimme vernehmen und voll Entsetzen ihre Wirkung verspüren, denn Gott will die Schlafenden aufrütteln, die Schwachen schrecken und die Starken ihre Ohnmacht erkennen lassen.... Er wird ein Gericht halten und Gewalt und Ungerechtigkeit sühnen....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde