Compare proclamation with translation

Other translations:

악의 힘. 영을 자유롭게 하다. 구원.

악의 세력 안에 있는 사람은 악의 세력을 쉽게 벗어날 수 없고, 지속적인 싸움을 해야만 한다. 이 싸움에서, 싸우는 사람이 주 하나님 자신에게 복종하여, 이로써 주님이 그를 인도하고, 싸움에서 그를 돕게 하면, 단지 승리할 수 있게 될 것이다. 그러므로 세상의 모든 싸움은, 이 싸움을 하나님과 함께 싸우고, 모든 악과 대항하여 싸운다면, 단지 승리하게 된다. 왜냐하면 항상 악이 파괴하는 싸움을 하기 때문이다. 선이 승리해야 하고, 이 땅의 사람은 항상 단지 모든 물질을 악의 일부로써 극복하기 위해 추구해야 한다. 그러면 그 안에 있는 선이 커지고, 사람은 악의 세력에서 구원을 받을 것이다. 이런 일이 이 땅의 모든 삶의 의미와 목적이다.

그러므로 이제 재물 위에 재물을 쌓는 일에 이 땅의 삶을 사용한다면, 즉 바로 악의 일부인 물질을 증가시키기 위해 사용한다면, 이 땅의 삶의 여정은 완전히 쓸모 없고, 혼 안의 영을 자유롭게 해주기 위해, 분해되어야 할 인간 혼의 겉형체가 두꺼워진다. 물질을 갈망하는 모든 욕망은 하나님으로부터 온 영을 더욱 가두고, 항상 대적자에게 혼을 사로잡을 수 있는 새로운 기회를 제공한다. 그러나 사람들이 이를 깨닫기를 원한다면, 그들에게 갈망할 만하게 보이는 것을, 이것이 그들을 확실하게 멸망에 빠지게 하기 때문에, 피하기를 원할지라도, 하나님의 영이 자신을 표현할 수 없다면, 하나님의 영이 그의 겉형체를 벗어날 수 없다면, 그 사람은 영적으로 눈이 멀고, 아무것도 보지 못하고, 아무것도 듣지 못하며, 그의 안과 밖에서 하나님의 숨결을 느끼지 못한다. 그는 단지 외부에 있는 것과, 세상과 세상의 겉모양의 재물을 존중하고, 모든 생각으로 이를 갈망한다. 반면에 그는 영적인 재물에 주의를 기울이지 않고 거부한다. 혼의 이런 상태는 혼에게 엄청난 짐이 되고, 사람이 그가 이 땅의 재물과 모든 물질을 추구하는 노력을 포기하고, 자유롭게 자신이 동인이 되어 하나님께 돌이킬 때까지 짐을 벗을 수 없다.

인간이 자유롭게 자신의 결정으로 끝낼 수 없었던, 상상할 수 없는 긴 시간의 자신의 물질안에서 감옥 생활을 한 것에 대해 생각하라. 이제는 감옥에 대항하여 이런 감옥으로부터 쉽게 자신을 자유롭게 할 수 있는 이 땅에 거하는 일을 활용하라. 그러므로 그가 완전하게 해방이 되도록 그에게 이런 은혜의 시간을 부여한 자신의 창조주에게, 그 자신이 이 시간을 거의 활용하지 않는다면, 가장 큰 불의를 범하고 있다는 사실을 잘못 깨달을 수 없게 되어야만 한다.

그러나 그가 믿지 않는다면, 그는 또한 모든 훈계와 경고를 거부한다. 사람에게 믿음이 부족한 일이 근본적인 악이다. 그러므로 그가 진리를 거부하고, 사람의 눈에 보이는 세상의 모든 재물을 갈망할 만하게 보이게 하는 거짓의 영을 참작한다면, 거룩한 하나님에 대한, 이 땅의 삶의 목적과 목표에 대한, 혼과 영을 향한 모든 가르침이 헛되게 된다. 그러므로 이런 사람들에게 하나님의 말씀을 선포하는 일이 아직 여전히 필요하다.이로써 그들이 그들의 영의 상태를 깨닫고, 자신 내면으로 들어가게 해야 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Poder del mal.... Liberación del espíritu.... Redención....

Cualquiera que esté en el poder del mal no puede alejarse de este tan fácilmente, y debe comenzar una lucha constante, y esta lucha solo puede llevar a la victoria si el luchador se somete a Dios al Señor Mismo, para que Él lo lleve a la lucha y lo asiste. Por lo tanto, toda lucha en el mundo sólo tiene éxito si se libra con Dios y se dirige contra todo mal. Porque la batalla de la aniquilación siempre se dirige sólo al mal, el bien deber salir victorioso y el hombre en la tierra siempre debe esforzarse solo por vencer la materia como parte del mal. Entonces el bien en él aumentará y el hombre se redimirá del poder del mal. Este es el significado y el propósito de toda la vida en la tierra.

Pero si ahora se usa para acumular bienes y bienes, para entonces aumentar la materia, la cual, sin embargo, es parte del mal, el curso de la tierra es completamente inútil y el caparazón alrededor de alma humana se espesa, que debe disolverse para dar libertad al espíritu interior. Todos los deseos materiales intensifican el encarcelamiento del espíritu, que es de Dios, y da al adversario de Dios siempre nuevos medios para dominar el alma. Si las personas quisieran reconocer esto y quisieran huir de lo que les parece deseable, porque les traerá una ruina segura.

Porque si el espíritu de Dios no puede expresarse.... si no puede surgir de su caparazón, el ser humano permanece espiritualmente ciego, no ve nada, no oye nada y no siente nada del soplo de Dios en sí mismo y en su alrededor, solo se fija en las cosas que están fuera, del mundo y sus bienes aparentes, y los desea con todos sus sentidos, mientras rechaza descuidadamente los bienes espirituales. Y este estado del alma es increíblemente pesado para ella, y no puede remediarse antes de que el ser humano abandone su lucha por los bienes terrenales, por toda materia y se dirige hacia Dios por su propia voluntad.

Y si el hombre considera su prisión en la materia a través de tiempos inmemoriales, que no se le permitió terminar voluntariamente y por su propia autoridad y ahora lo compara con la estancia en la tierra, que ahora le facilita fácilmente librarse de eso, por lo que debe ser inequívoco para él que comete la mayor injusticia con su Creador, Que le concede este tiempo de gracia para la liberación completa y él lo usa tan poco.

Pero si él no cree, también rechaza todas las amonestaciones y advertencias, y este es el mal básico que el hombre carece de fe y por lo tanto todas las referencias a la Divinidad, al propósito y fin de la vida en la tierra, al alma y al espíritu son en vano y así rechaza la verdad y tiene en cuenta el espíritu de la mentira, que hace parecer deseable todo lo que aparece al hombre como bienes terrenales. Y por eso es necesario predicarles la Palabra de Dios una y otra vez para que reconozcan su estado espiritual y entran en sí mismos....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise