Compare proclamation with translation

Other translations:

진실. 의지의 힘. 사랑을 통해 다리를 놓아라.

나의 이름으로 힘과 구원을 구하고 모든 악의 영향에 대항하는 사람은 축복을 받는다. 모든 영은 나를 섬기려는 의지로 산다. 그러므로 진리의 깊은 가치와 진리가 영원히 존재하는 것을 인정한다. 왜냐하면 나의 말로 너희에게 주어지는 것은 절대로 사라지지 않기 때문이다. 내 말은 진정으로 영원한 생명이기 때문이다.

아멘

사람이 자신의 것이라고 할 수 있는 의지의 힘으로 전적인 진리 안에 서는 일이 가능하다. 그러나 그는 심장의 가장 깊은 곳에서 온전히 충만하게 진리를 갈망하고, 이런 갈망을 의지를 통해 행동으로 옮겨야 한다. 그는 자신이 진리를 향해 가는 길을 평탄하게 하는 모든 일을 해야만 한다. 그는 영원한 진리 자체인 하나님과의 연결을 이뤄야만 한다. 그는 자신이 하나님의 손에서 진리를 받기에 합당함을 증명해야만 한다. 그는 또한 그의 지식을 확장할 수 있는 모든 일을 해야만 한다. 그는 동시에 자신을 가장 높은 존재에게 드림으로써, 인류가 이를 다시 접근할 수 있게 하려면, 그분의 뜻과 그분의 말씀과 따라서 영원한 진리를 받아야만 한다.

왜냐하면 하늘과 이 땅의 주님은 항상 자신의 피조물에게 자신의 말씀을 통해 힘과 위로와 도움을 주기를 원하기 때문이다. 그는 사랑 속에서 끊임없이 인류를 기억하고, 그의 말씀을 주면서 이 사랑을 표현한다. 이 일을 위해 그는 자신과 인류 사이의 중재자이고, 자유롭게 자신을 그에게 바치는 이 땅의 자녀들이 필요하다. 그에게 자신을 드리고, 그의 뜻에 온전히 복종하는 이 땅의 자녀의 사랑을 통해 동시에 다리가 건설되고, 주님은 사람들을 향한 무한한 사랑으로 내려오고, 그들을 향해 사랑스럽게 낮아져, 순수한 진리를 주고, 따라서 사람들의 심장이 그에게 향하게 한다.

그는 온유한 사랑으로 그에게 그들의 손을 뻗은 사람들을 자신에게 끌어당긴다. 그는 고통을 덜어주고, 고통 속에서 그들을 위로한다. 그는 그들을 가르치면서, 그들에게 그의 이 땅과 저세상에서의 역사와 사역을 알려주면서 그들이 자신의 나라를 들여다볼 수 있게 하고, 이로써 그을 향한 사랑이 커지게 한다. 왜냐하면 진리를 원하는 사람은 영원한 신성의 나지막한 부름을 듣기 때문이다. 그는 신성을 따르고, 사랑하는 아버지의 손이 자신을 붙잡게 한다.

혼이 때때로 주저하지만, 혼 안의 영은 진리를 깨닫고, 수천 명의 천사가 진리를 사랑하는 자녀의 혼이 길을 잃지 않도록 지킨다. 왜냐하면 의지 자체가 이미 힘이고, 의지가 신성을 향하는 곳에서, 여전히 약한 혼은 지원을 받고, 이로써 혼에게 인간적이거나 세상의 위험이 닥치면, 저항할 수 있게 한다. 단지 올바른 길로 인도해달라는 부드러운 간구가 모든 오류로부터 보호한다. 그러므로 진리를 갈망하고, 고통을 받고 영의 어두움 속에서 사는 인류를 섬기기 위해, 주 하나님께 자신을 드리는 사람은 끊임없이 진리 안에서 가르침을 받는다.

혼은 실제 올바른 길을 짐작한다. 그러나 자신의 경험이 부족한 상태에서 혼은 받은 계시를 활용하는 일에 자주 주저한다. 그러므로 도움이 아버지께 드리는, 사람에게 진리에 대한 선명함과 깨달음을 구하는, 가장 긴밀한 기도의 형태로 혼이 도움을 받을 때까지 혼은 의심하고, 불안해하는 가운데 머문다. 그러면 그 안이 빛이 되고, 밝아진다. 그는 가장 선명하게 하늘의 가르침과 세상의 가르침을 구분할 수 있게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Verdad.... Fuerza de voluntad.... Puente a través del amor....

Bienaventurados, los que buscan fuerza y salvación en Mi nombre y se oponen a todas las influencias malas. Todo espíritu está vivo a través de la voluntad de servirme, y por eso reconoce el profundo valor de la verdad y su existencia eterna. Porque lo que os llega como Mi Palabra jamás puede perecer.... Porque Mi Palabra es verdaderamente la vida eterna....

En virtud de la fuerza de voluntad que el hombre llama suya, le es posible mantenerse firme en la verdad más plena, pero también debe desearla desde el fondo de su corazón y con toda plenitud y luego dejar que este deseo se active a través de la voluntad. Él mismo debe aportar todo lo que le allane el camino hacia la verdad.... Tiene que establecer la conexión con Dios, como la verdad eterna misma.... y tiene que demostrar que es digno de recibir la verdad de la mano de Dios.... También debe hacer todo lo que pueda llevar a la expansión de su conocimiento, poniéndose a disposición del Dios supremo para recibir Su voluntad, Su Palabra y así la verdad eterna para hacerla nuevamente accesible para la humanidad.

Porque el Señor del cielo y de la tierra siempre y en todo momento quiere dar a Sus criaturas fuerza, consuelo y ayuda, y esto a través de Su Palabra. Piensa en la humanidad incesantemente en amor y expresa este amor a través de la donación de Su Palabra. Y para ello necesita niños terrenales que se entreguen voluntariamente a Él, que sean, por así decirlo, los mediadores entre Él y la humanidad.... que se ofrecen ellos mismos a Él y se sometan completamente a Su voluntad.... Y por el amor de este niño terrenal se construye un puente y, por así decirlo, el Señor desciende con infinito amor a las personas, se inclina amorosamente hacia ellas, les da la verdad pura y así vuelve los corazones de las personas hacia Él.

Con amor tierno atrae hacia sí a los que le extienden la mano anhelando, alivia sus dolores, los da consuelo en el sufrimiento, los deja mirar en Su reino, instruyéndoles y dándoles información sobre Su obra y Su gobierno, tanto en la tierra como en el más allá, y así aumenta el amor por Él.... Porque quien desea la verdad oye también el silencioso llamado de la divinidad eterna.... lo sigue y se deja agarrar por la mano amorosa del Padre.

El alma a veces vacila, pero el espíritu que hay en ella reconoce la verdad, y miles de ángeles vigilan que el alma de un niño amante de la verdad no se pierda. Porque la voluntad en sí misma ya es fuerza, y donde la voluntad se dirige a la divinidad, el alma aún débil encuentra apoyo y así poder ofrecer resistencia, si corre peligro ser amenazado por el lado humano o terrenal. Solo una súplica suave para ser guiado por el camino correcto protege contra cualquier error, u así son instruidos continuamente en la verdad quienes lo desean y quienes se ofrecen a Dios el Señor para servirle para la humanidad sufriendo y andando en la oscuridad del espíritu.

El alma ciertamente prevé el camino correcto, pero por su inexperiencia duda de aprovecharse de los mensajes recibidos, y por lo tanto permanece dudoso e insegura hasta que le llegue ayuda en forma de la oración más íntima, que el hombre envía al Padre para la aclaración y el reconocimiento de la verdad.... Entonces será clara y lucido en él y podrá distinguir claramente las enseñanzas del cielo de las enseñanzas del mundo....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise