Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 말씀을 전파하라는 권면.

너희는 주저함이 없이 너희가 하려는 일을 해야 한다. 이 일은 이 전의 모든 것을 파괴할 수 있는 순간의 역사이다. 그러나 인간을 영적으로 깨어나게 하기 위해 단지 짧은 시간으로 충분할 수 있다. 그러므로 날마다 하나님의 말씀을 전파하는 일에 사용해야 한다. 이 땅의 날을 활용하면서 보내거나, 활용하지 않으면서 보내는 이 모든 일이 사람의 의지에 달려 있다. 그러므로 너의 이웃 사람의 구원을 향한 염려가 끊임없이 부지런하게 일하게 만들어야 한다. 어떤 일도 너를 방해하거나, 주저하게 만들어서는 안 된다. 왜냐하면 하나님의 영이 역사하는 곳에서는 하나님의 능력도 역사하고, ​​구세주 주님을 신뢰하는 사람을 모든 위험으로부터 보호하기 때문이다.

인류의 혼의 구원을 위해 너희에게 주어진 것이 이제 또한 많은 사람의 심장 안으로 도달해야 한다. 그러므로 위로부터 오는 도움을 신뢰하라. 무지한 사람들이나 지식에 굶주린 사람들에게 영적인 새 힘을 주라. 이로써 그들의 생각이 저세상으로 향하게 하고, 기쁜 심장으로 그들에게 응답해줄 저세상으로부터 응답을 요구하게 하라. 이 과제가 너에게 이제는 의심의 여지가 없어지면, 가능한 한 짧은 시간에 이 과제를 수행하라. 네가 하는 일에 다가와 이 땅에서 이미 선명함을 구하는 사람들을 두려워하지 말고 도우라. 이 모든 일이 주님의 역사이고, 주님의 허락이 없이는 아무 일도 일어나지 않기 때문이다.

(중단)

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Aanmaning tot het verspreiden van het woord van God

Jij moet zonder aarzelen uitvoeren, wat jij je voorgenomen hebt. Het is het werk van een ogenblik, dat alles kan verwoesten, wat er tot nog toe was. Maar net zo kan een korte tijdspanne voldoende zijn om het geestelijke in de mensen op te wekken en daarom moet elke dag benut worden voor de verspreiding van het goddelijke woord.

Of de aardse dagen benut of onbenut voorbijgaan, is van de wil van de mens afhankelijk. Daarom moet ook onophoudelijk de zorg om het zielenheil van je medemensen je tot ijverige arbeid aanzetten. En niets moet jou tegenhouden of angstig laten aarzelen, want waar de geest uit God aan het werk is, werkt ook de goddelijke kracht en het beschermt degene, die zich gelovig aan de Heer en Heiland toevertrouwt, tegen elk gevaar.

Wat jullie voor het zielenheil van de mensheid gegeven was, moet nu ook in menig mensenhart ingang vinden. Verlaat je daarom op de hulp van boven en bedenk degenen, die onwetend zijn of die honger naar kennis hebben, met geestelijke lafenis, opdat hun gedachten in het hiernamaals rondzwerven en van daar antwoord verlangen, die hun dan ook met vreugde gegeven wordt. En als je niet meer twijfelachtig tegenover deze taak staat, volbreng deze dan in de kortst mogelijke tijd en denk zonder vrees aan degenen, die zich over jouw werk buigen en nog op aarde naar duidelijkheid verlangen. Want alles is het werk van de Heer en er gebeurt niets zonder zijn toestemming. (Onderbreking)

Amen

Translator
번역자: Gerard F. Kotte