Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 말씀.... 살과 피....

너의 심장으로 너에게 제공되는 모든 것을 받아들이라. 그러면 받은 것은 진정으로 네 안으로 들어가고 너의 믿음을 강하게 하고 의심이 사라지게 할 것이다. 왜냐하면 영적 양식을 온전히 겸손하게 받고, 그런 가운데 가장 큰 열심과 온전한 정성으로 사람의 심장 안으로 들어가게 하는 일이 주님의 뜻과 일치하기 때문이다. 이로써 모든 세력이 심장에게 알려줄 것이다. 영적 양식은 강하게 해주는 양식이고, 이를 통해 이 땅의 자녀를 영원한 생명에 합당하게 만들 것이다. 신체에 적절한 양의 음식과 음료를 제공하는 사람은 누구나 신체 건강을 지원한다.

그러나 혼에게 건강하고 유익한 양분은 단지 오직 하나님의 말씀이다. 하나님의 말씀은 음식이고 동시에 음료이다. 하나님의 말씀은 주 예수 그리스도 자신의 살과 피이다. 내 살을 먹고 내 피를 마시는 사람은 영생을 얻는다. 너희가 하나님의 말씀으로 강해지면, 너희는 결코 혼의 죽음에 빠질 수 없고, 영원히 살 것이다. 주님이 이런 약속하셨다면, 너희는 육체적 죽음을 두려워할 필요가 없다. 왜냐하면 하나님의 말씀에서 양분을 얻은 혼은 영원한 평화에 들어가기 위해 육체의 겉형체를 떠나기 때문이다. 그러므로 육체의 죽음에 놀라 물러서지 말라. 육체의 죽음은 단지 너희에게 영원한 행복으로 향하는 입구이다.

하나님의 말씀이 이제 완전한 형태로 너희에게 제공이 되면, 주님이 친히 너희 혼에게 필요한 올바른 양식을 너희에게 준 것이다. 그러므로 진정한 의미의 주 예수 그리스도의 육체와 피로써 하늘의 선물을 받아드리는 일은, 너희가 하나님의 말씀을 듣고 싶어할 뿐만 아니라 그 말씀에 순종하고 그에 따라 생활하기 원하는 일은, 단지 너희에게 달려 있다. 그러므로 모든 권세와 모든 축복이 하나님의 말씀에서 흘러나올 것이다. 너희는 진정으로 그의 살을 먹고 그의 피를 마실 것이고 따라서 영생을 얻게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Palabra de Dios.... Carne y sangre....

Toma todo lo que se te ofrece en tu corazón, entonces fluirá en ti con toda verdad, fortalecerá tu fe y destruirá toda duda. Porque corresponde a la voluntad del Señor, que se reciba el alimento espiritual con toda humildad, pero que se acepte con el mayor celo y la más plena devoción y así encuentre entrada en el corazón humano. De esta manera todo pode le será comunicado.... el alimento espiritual funciona muy bien como alimento fortalecedor, a través del cual el niño terrenal se vuelve apto para la vida en la eternidad. La salud física es promovida por quien le da al cuerpo la cantidad adecuada de alimentos y bebidas....

Pero el alimento sano y provechoso para el alma es solo la Palabra de Dios.... es comida y bebida al mismo tiempo.... es la carne y la sangre del Mismo Señor Jesucristo.... “Quien come Mi carne y bebe Mi sangre, tiene la vida eterna....”, cuando sois fortalecidos por la Palabra de Dios nunca podréis sucumbir a la muerte del alma, sino que viviréis en la eternidad. Y cuando el Señor os ha prometido esto, no necesitáis temer la muerte corporal, porque el alma, que se nutría de la Palabra de Dios, sólo deja su caparazón físico para entrar en la paz eterna. Así que no os asustéis ante la muerte del cuerpo, ya que esta es solo la entrada a la felicidad eterna para vosotros.

Si la Palabra de Dios se os ofrece ahora en forma no adulterada, entonces el Señor Mismo os da el alimento adecuado que vuestra alma necesita, y solo depende de vosotros que el don del cielo sea aceptado de vosotros en el sentido más completo como carne y sangre del Señor Jesucristo.... que no solo deseéis oír la Palabra de Dios, sino también obedecerla y vivir de acuerdo a ella.... entonces todo poder y toda bendición fluirá de ella, y verdaderamente comeréis Su carne y beberéis Su sangre y así tener la vida eterna....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise