„너희가 나의 말을 받으면, 너는 나의 사랑 안에 머문다 “ 이 말을 너의 심장 깊이 새기고, 유혹하는 자가 주는 모든 생각을 물리치라. 보라, 너희가 굴욕 당할 때, 네가 이 굴욕을 항상 배려해주는, 영원에 대한 암시로 받아들이면, 너는 항상 또 다시 하늘이 주는 은혜를 깨닫는다. 너는 이러한 때에 너 자신과 영적인 싸움을 해야만 한다. 그러면 너는 이 땅에서 너에게 주어진 과제를 성취한다. 조용히 그리고 눈치채지 못하게 너희 내면이 어느정도 강해지고, 곧 굴욕이 더 이상 너희의 내적인 평안을 빼앗을 수 없다. 너는 굴욕 안에서 하나님이 인도하는 손길을 깨닫고, 자원해 복종한다. 주님의 이 땅의 길은 돌과 가시밭 길이었다.
너희는 주님의 은혜를 통해 활기 있게 되야 한다. 그러면 주님이 이 은혜를 너희에게 계속하여 공급할 때, 너희는 또한 얼마나 끝없이 행복하게 되는 지를 이해할 것이다. 그러므로 항상 주님의 은혜를 소유하려고 하라. 그러면 너희는 주님의 사랑이 얼마나 꾸준히 너희와 함께 하는 지를 알 것이다. 그리면 너희의 하루도 잃어버리는 날이 없을 것이다.
왜냐하면 너희는 이 땅에서 너희에게 정해진 바를 성취할 것이기 때문이다. 너희가 하나님의 은혜를 더 많이 받을 수록 이 일이 더 쉬워진다. 구세주의 심장이 너희 사람들을 위해 이 땅에서 고통을 당했다. 너희가 주님의 고난을 생각하고, 이런 깨달음 가운데 주님께 너희의 고통을 희생제사로 드릴 준비가 되면, 너희가 이 땅에서 받는 모든 고난을 구원자 이신 주님과 함께 짊어진다.
너희 모두는 고난이 없이 영원한 나라에 들어 갈수 있다는 관점으로부터 자유로워지려고 하라. 단지 자신의 고난을 통해 그리스도의 구원의 역사에 참여한 사람에게, 이 땅에서 인류의 고난을 줄이기 위해 자신의 역활을 통해 기여한 사람에게, 이 영원한 나라가 주어진다. 왜냐하면 그가 주님을 사랑하기 때문에 견딘 일을 주님은 은혜로 받아들이고, 그가 행한 일은 동시에 인류의 구원을 위한 죄짐의 일부를 상쇄한 것이기 때문이다.
너희는 주님을 향한 전적인 신뢰를 가져야만 한다. 너희가 예수님의 고난과 십자가의 죽음을 항상 생각하며, 이를 통해 얻어진 은혜가 역사하게 할 때, 너희는 세상 고난을 통과하는 인도를 받고, 이 고난을 통해 혼에 손상이 되지 않고, 오히려 상상할 수 없는 더 큰 축복을 받는다.
이 땅의 자녀가 고난 가운데 주님을 향해 도움을 구하면, 최고로 어려운 때에 주님은 항상 이 땅의 자녀들에게 도움을 준다. 그러므로 모든 고난 가운데 주님께 긴밀한 기도를 드리고, 위로를 간청하면, 모든 고난에 항상 끝이 있다. 이 세상의 삶의 고난이건, 기쁨이건 어떤 것도 오래 가지 않는다.
왜냐하면 이 땅의 모든 것들은 쇠하는 것이며, 고난뿐만 아니라 기쁨을 통해 어떻게 영원을 위해 유익을 얻을 수 있는지 항상 생각하게 하려는 목적을 위해 이 땅의 모든 것들이 사람들에게 다가오거나, 주어지기 때문이다. 사람이 창조주를 믿는 믿음과 사랑 가운데 주님이 항상 그에게 주는 대로 고난을 견디고, 자원해 복종할 때, 이 고난과 기쁨 두 가지는 그에게 축복이 된다. 그러면 단지 그 사람의 진가가 드러나고, 그는 이 세상에서 두려워할 것이 하나도 없다. 왜냐하면 고난이 항상 그를, 언젠가 고난을 그에게 축복으로 바꿔줄, 영원에 가까이 다가가게 하기 때문이다. 아멘
Translator‘If you accept My Words, you will remain in My love .... ’ Engrave these Words deep into your heart and resist all thoughts provoked in you by the tempter .... Behold, in times of humiliations you are repeatedly recognising the grace of Heaven if you only ever regard these as concerned references to the eternity. In those times you must wrestle with yourself, then you will accomplish the task you were given on earth. Silently and imperceptibly something grows stronger inside of you, and soon such humiliations can no longer deprive you of your inner peace if you recognise the Father’s guiding hand and willingly give in to it. The Lord’s path on earth leads across stones and thorns .... Let yourselves be refreshed by His grace and you will understand how infinitely beneficial it is that the Lord constantly grants it to you .... Therefore, always try to gain possession of divine grace and it will become obvious to you that you are constantly surrounded by His love, not one day will then be a lost one for you, because you will fulfil your purpose on earth, and this with ever greater ease the more divine grace flows to you .... The Saviour’s heart suffered for you humans on earth .... you bear every suffering on this earth together with the Lord and Saviour if you think of His suffering and, in realisation of this, are willing to sacrifice your suffering to Him .... Every one of you should try to dispose of the opinion that you would be able to enter the eternal kingdom without having to endure suffering .... This is only granted to the person who, through his suffering, has participated in Christ’s act of Salvation .... who has also contributed his share in reducing the suffering on earth on behalf of humanity, for what he bears for the sake of the Saviour is accepted by the Lord with grace, and once again a part of the immense guilt of sin has been reduced for the salvation of the human race .... You must have complete trust in the Lord, then you will be guided through all suffering on earth, and, without any risk of harm to the soul as a result of this suffering, you will, in fact, accrue unsuspected benefits if, in view of Jesus Christ’s suffering and death on the cross, you desire to receive the blessings thereby acquired .... The Lord has always helped the earthly child in extreme adversity if it turns to Him in prayer, for this reason every suffering will always come to an end if you sacrifice it to the Lord in heartfelt prayer and beg for consolation in every distress .... In this life nothing lasts forever .... neither suffering nor joy last long .... because all earthly things are transient after all, and are only imposed or granted to the human being to make him aware of the fact that he should always draw the benefit for eternity from suffering as well as from joy. Both will only be a blessing for the human being if he accepts them with faith and love for the Creator and willingly submits to it, no matter how it is granted to him by the Lord .... Only then will the human being pass the test and need not fear anything in this world, for his suffering will constantly bring him closer to eternity, where one day it will be converted into bliss for him.
Amen
Translator