나의 자녀여, 우리의 가르침을 받고, 우리의 말에 확신을 가지고 자신을 드리십시오. 주님이 당신을 위해 준비한 모든 것은 약한 때에 당신에게 위로를 주는 역사가 일어나게 되어 있습니다. 당신은 삶에서 능력과 위로를 사용할 수 있습니다. 능력과 위로는 말씀을 통해 당신에게 흘러가야 합니다. 이로써 당신이 항상 말씀으로 인해 자신을 바로잡을 수 있어야 합니다. 하늘에서 온 양식에 대한 당신의 소망이 우리에게 느껴질 때, 언제라도 당신이 가르침을 받아야 하는 일은 주님의 뜻을 따르는 일입니다.... 주님은 자신의 사랑과 선하심으로 그의 자녀가 요구하는 모든 것을 설명해 주십니다....
주님은 그들에게 그리스도의 가르침을 소개합니다. 그리스도의 가르침이 앞으로 그들의 삶의 길에 충실한 조언자가 되게 하기 위해서입니다. 그러면 신실한 보호아래 어떤 자녀가 잘못된 길을 갈 수 있습니까? 그의 말씀은 밤의 어둠 속에 인도하는 별입니다.... 그의 말씀은 위험에 대한 경고입니다.... 그의 말씀은 세우기 위해, 위안과 재충전을 위해 주어집니다.... 그의 말씀은 항상 당신을 새롭게 할 것입니다. 구세주께서 당신에게 돌이킬 수 있도록 당신은 구세주를 부르세요.... 당신은 당신의 가장 깊은 심장에서 가장 사랑스러운 말을 듣고, 행복하게 받아들여야 합니다.
그리고 사랑스러운 말씀이 비로소 당신 안으로 들어가면, 당신은 결코 말씀을 떠나지 않을 것입니다. 왜냐하면 세상의 어떤 것도 하나님의 가장 영광스러운 선물을 대신할 수 없기 때문입니다.... 구세주의 가르침이 할 수 있는 것과 같은 방식으로 여러분의 심장에 평화를 주는 것은 없습니다. 그리고 당신이 받았을 때, 구세주께서 요구하시는 대로 살기 위해 노력하십시오.... 주님의 시선이 기뻐하며 당신에게 머무르도록, 빛나는 밝음이 주님의 말씀에 순종하는 당신 주변을 감싸도록, 자신을 형성하십시오. 주님의 말씀이 아니라면, 누구의 말이 당신에게 더 강렬한 영향을 미쳐야 합니까?.... 하나님이 이 땅에서 이미 당신에게 평화를 주셨다면, 당신은 측량할 수 없는 부자입니다. 이제 당신의 재물을 나눠주는 일이 당신의 사명이며, 당신은 지상에서 주님의 은혜 안에서 걸을 수 있습니다. 아멘
TranslatorEscucha nuestras enseñanzas, hijo Mío, y confía en nuestras palabras. Todo lo que el Señor tiene reservado para ti sirve para actuar como un consuelo para ti en las horas débiles. Tú también necesitarás fuerza y consuelo en la vida, y esto debe fluir hacia ti de las Palabras para que siempre puedas levantarte de ellas. Es conforme a Su voluntad que seas instruido a cualquier hora en que podamos sentir tu deseo por el pan del cielo.... en Su amor y Su bondad el Señor explica todo lo que Su hijo desea.... Él le introduce en la enseñanza de Jesucristo para ser su fiel consejero en su camino terrenal. ¿Y qué niño puede extraviarse en una guardia tan fiel?
Su palabra es la estrella guía en la noche oscura.... es una advertencia de peligro.... se da para la formación espiritual, consuelo y refrigerio.... Siempre os refrescará si invocáis al Salvador para que Él os lo conceda.... Debéis escuchar las Palabras más hermosas en lo más profundo del corazón y debéis aceptarlas felizmente, y una vez que hayan penetrado en vosotros, no las dejaréis ir jamás, porque nada terrenal puede reemplazar el don más preciso de Dios.... nada derramará más la paz en vuestros corazones de la misma manera como la enseñanza del Salvador es capaz de hacerlo.
Y cuando lo hayáis recibido, entonces esforzaos por vivir como el salvador lo exige.... formaos de tal manera que Su mirada descanse gratamente en vosotros.... para que un resplandor radiante os rodee a vosotros que obedecéis Sus Palabras. ¿Por qué las palabras de quién deberían tener un efecto más profundo en vosotros que las del Señor?.... Y si Dios ya os ha preparado la paz en la tierra, entonces sois inmensamente ricos, y ahora dar de vuestra riqueza es vuestro destino, vosotros que podéis caminar en la gracia del Señor en la tierra.
amén
Translator