Compare proclamation with translation

Other translations:

경고.... 구세주의 사랑....

조용한 시간에 당신은 당신에게 주님 자신의 뜻을 알려주는, 당신에게 앞으로 할 일을 알려주는, 주님의 은혜를 체험할 것입니다. 사랑하는 자녀여, 당신의 심장이 항상 깨끗하게 유지되도록 주의하십시오. 왜냐하면 그래야만 모든 열심으로 이 땅에서 당신의 의무를 수행할 수 있는 능력이 당신에게 임할 것이기 때문입니다.

아버지가 당신에게 경고하면, 당신은 절벽 앞에 서있고, 공정한 생각으로 당신 자신을 깨달으려고 하고, 순수한 진리의 말씀을 순수한 상태로 받기 위해, 당신이 오류없이 창조주의 눈 앞에 나갈 수 있도록 노력하십시오. 이 삶에서 모든 사람은 그에게 자신의 모든 사랑을 주기 원하고, 그를 돌보고, 이 땅의 전체의 삶 동안 올바르게 인도하기 원하는 구세주를 거의 신뢰하지 않는 큰 실수를 범합니다.

구세주의 사랑을 간청하는 사람은 구세와 함께 이 땅의 계곡을 지나 먼 길을 갑니다. 이런 의식이 지극히 행복하게 해주지 않습니까? 그분의 인도 아래 생명의 절벽을 피하는 일보다 더 좋은 일이 있습니까?.... (중단)

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

L’Avvertimento - L’Amore del Salvatore

In un’ora silenziosa sperimenterai la Grazia del Signore, il quale ti annuncia la Sua Volontà e ti assegnerà il tuo ulteriore agire. Cara figlia, bada sempre che il tuo cuore rimanga puro, perché soltanto allora avrai la Forza di eseguire il tuo dovere sulla Terra con tutto il fervore. Quando il Padre ti avverte, allora ti trovi davanti ad uno scoglio, e poi cerca nel giusto pensare per riconoscere te stessa, e sforzati di lavorare su di te, affinché puoi presentarti davanti agli Occhi del tuo Creatore senza errore, per ricevere nella purezza delle Parole chiare, pure della Verità. In questa vita ognuno commette un grande errore, che si affida così poco al Salvatore, Che vorrebbe dargli tutto il Suo Amore, Che lo vorrebbe assistere e guidare bene attraverso tutta la vita terrena. Chi supplica l’Amore del Salvatore, percorre insieme a Lui la lunga via attraverso la valle terrena, questa consapevolezza non rende oltremodo beati? Esiste qualcosa di più bello che essere guidato da Lui per evitare gli scogli della vita?

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich