조용한 시간에 당신은 당신에게 주님 자신의 뜻을 알려주는, 당신에게 앞으로 할 일을 알려주는, 주님의 은혜를 체험할 것입니다. 사랑하는 자녀여, 당신의 심장이 항상 깨끗하게 유지되도록 주의하십시오. 왜냐하면 그래야만 모든 열심으로 이 땅에서 당신의 의무를 수행할 수 있는 능력이 당신에게 임할 것이기 때문입니다.
아버지가 당신에게 경고하면, 당신은 절벽 앞에 서있고, 공정한 생각으로 당신 자신을 깨달으려고 하고, 순수한 진리의 말씀을 순수한 상태로 받기 위해, 당신이 오류없이 창조주의 눈 앞에 나갈 수 있도록 노력하십시오. 이 삶에서 모든 사람은 그에게 자신의 모든 사랑을 주기 원하고, 그를 돌보고, 이 땅의 전체의 삶 동안 올바르게 인도하기 원하는 구세주를 거의 신뢰하지 않는 큰 실수를 범합니다.
구세주의 사랑을 간청하는 사람은 구세와 함께 이 땅의 계곡을 지나 먼 길을 갑니다. 이런 의식이 지극히 행복하게 해주지 않습니까? 그분의 인도 아래 생명의 절벽을 피하는 일보다 더 좋은 일이 있습니까?.... (중단)
TranslatorEn una hora de tranquilidad experimentarás la Gracia del Señor que te comunicará su Voluntad y te encargará tus tareas futuras. Hija Mía, cuida siempre de que tu corazón permanezca puro, porque sólo así obtendrás la fuerza necesaria para que con toda entrega puedas cumplir con tus deberes en la Tierra. Cuando el Padre te da un aviso, entonces es porque te encuentras delante de un abismo.... Reflexiona pues para reconocerte a ti misma y esfuérzate por formarte a ti misma, para presentarte sin defectos ante tu Señor, y para que en el ámbito de tu pureza puedas recibir las palabras claras y puras de la Verdad.
En esta vida todos cometen la gran falta de confiarse demasiado poco al Salvador - a Aquel que os querría dar todo su Amor y atenderos y guiaros durante toda la vida terrenal....
El que suplica al Salvador pidiéndole su Amor ya anda todo este camino por el valle de la Tierra junto a Él. Tan sólo la consciencia de esto, ¿acaso no es sumamente sublime? ¿Podría haber algo más sublime que ser guiado por Dios mismo, evitando los obstáculos de la vida?
(Interrupción.... )
Translator