주님은 큰 계획을 가지고 계시고, 여러분의 생각은 올바르게 인도받아야 합니다. 왜냐하면 우리가 단지 하나님의 가르침을 들을 준비가 된 모든 사람들에게 끊임없이 주는 방법으로 만 하나님의 뜻을 표현하기 때문입니다. 주님은 열심히 일할 그의 일꾼들을 이 땅으로 보냅니다.... 주님을 향한 사랑으로 그의 가르침을 받아드릴 만한 이 땅의 자녀가 있는 곳에서 이 자녀는 항상 하나님의 은혜를 누릴 수 있고, 이 땅에서 이미 무지하고, 오류에 빠진 이웃 형제 자매를 위한 사랑의 일을 하며, 주님을 섬길 수 있습니다....
많은 혼이 사는 이 땅에, 이 어려운 시기에 주님은 자신의 종들을 통해 많은 도움을 베풀어, 진지하게 도움을 구하는 모든 사람이 구세주의 구원의 손길을 잡을 수 있게 합니다. 그의 간구는 침묵의기도를 통해 아버지께 전달됩니다. 여러분의 기도가 성취될 것이라는 약간의 신뢰를 통해 여러분의 기도는 응답을 받을 것입니다. 많은 도울 자세가 된 존재들이 여러분의 혼의 고통에서 벗어나도록 여러분을 인도하고, 사악한 영향으로부터 자유롭게 되도록 인도하고, 아버지가 당신을 위해 준비하여, 아버지의 일꾼을 통해 전해주는 것을 주저하지 않고 영접하도록 인도합니다.
주님은 사랑으로 여러분들이 이 목표를, 이를 위한 추구를, 인생의 가장 중요한 것으로 이해하게 해줍니다. 여러분 중 어는 누구도, 만약에 그가 자신의 삶을 영원을 위해 올바르게 사용하지 않았다면, 언젠가 자기 자신을 정당화해야만 한다는 사실에 주의를 기울이지 않고, 지나쳐서는 안됩니다.
얼마나 그는 언젠가 이 때문에 쓰라리게 후회해야 할 것인가! 만약에 그가 단지 다른 더 높은 영들의 사랑의 역사에만 의존하여, 자신에 대해 쉬지 않고 작업을 함으로써 위로 성장해야만 한다면, 저 세상에서 온전함에 도달하는 일이 그에게 얼마나 더 어려울 것인가! 여러분이 단지 구하기만 하면, 구세주께서 당신에게 넘치게 주는, 은혜 위에 은혜를 구할 수 있는, 이 땅에서, 여러분은 왜 이 은혜를 취하려고 애쓰지 않습니까?.... 그러므로 주님께서 당신에게 보내주는 모든 가르침을 받아들이십시오.... 믿음을 강하게 하고, 사랑 안에서 살고, 기도하십시오.... 쉬지 않고 기도하십시오. 그러면 당신은 이 땅의 삶에서 풍성한 축복을 받고, 여러분의 삶의 목적을 성취시키고, 이 땅의 삶을 영원토록 활용할 것입니다. 아멘
TranslatorDe Heer is grootse dingen van plan en je gedachten moeten recht geleid worden. Want alleen zo brengen we Gods wil tot uitdrukking, doordat we onophoudelijk aan allen geven die bereid zijn Gods leer te horen. De Heer laat Zijn boodschappers in nijvere arbeid door het aardse dal gaan. Waar zich er ook een aards kind bevindt dat in liefde tot de Heer ontvankelijk is voor Zijn leer, daar mag dit kind zich in de genade Gods verheugen en mag het Hem reeds op aarde dienen in liefdeswerk aan onwetende, dwalende broeders en zusters.
In deze tijd van nood, waarin zo menige ziel op aarde wandelt, brengt de Heer via Zijn dienaren zoveel hulp, dat ieder die ernstig naar hulp verlangt, de reddende hand van de Heiland kan vastgrijpen. Door een stil gebed baant zich zijn smeken een weg omhoog naar de Vader. En slechts een beetje vertrouwen dat jullie verhoord worden en vele hulpvaardige wezens leiden jullie opdat jullie aan de nood van jullie ziel ontsnappen, opdat jullie vrij worden van boze invloeden en zonder bedenkingen aannemen wat de Vader voor jullie bereidt en jullie door Zijn boden laat toekomen. Het smeken van wie ernstig wil, wordt verhoord, want de Vader houdt van Zijn kinderen.
Lief kind, verneem wat we jou willen zeggen: Bedenk dat iedereen bestemd is om in goddelijke verbinding naar zijn doel op aarde te streven, opnieuw één te worden met de Vader, die hem dit leven op aarde gegeven heeft ter bevordering van zijn geestelijke ontwikkeling. De Heer geeft jullie in liefde te verstaan dit doel, dit streven als belangrijkste in het leven te beschouwen. Niemand van jullie mag er achteloos aan voorbijgaan dat hij zich eens moet rechtvaardigen indien hij zijn leven niet juist benut heeft voor de eeuwigheid. En hoe bitter zal het hem later moeten berouwen en hoe veel zwaarder zal hem het streven naar volmaaktheid in het hiernamaals vallen, wanneer hij, enkel aangewezen op de liefdadigheid van hogere lichtwezens, zichzelf omhoog moet worstelen door onvermoeibare arbeid aan zichzelf. Terwijl jullie op aarde genade na genade kunnen putten, die de Heiland jullie in grote mate toestaat als jullie er maar om vragen. Waarom willen jullie geen moeite doen om deze genade deelachtig te worden? Neem daarom alle leringen aan, die de Heer jullie zendt. Word sterk in geloof, leef in de liefde en bid. Bid onophoudelijk, dan zullen jullie - rijk gezegend - jullie doel in het aardse leven vervullen en dit leven benutten voor de eeuwigheid.
Amen
Translator