Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

“Agite finché è ancora giorno.... ”

E' ancora giorno in cui state nella Grazia di ricevere la Luce, perché affluisce molta Luce da Me a voi che aprite i vostri occhi e desiderate la Luce. Ma il giorno sta finendo e segue una notte di una durata infinitamente lunga per coloro che non hanno usato la Luce del giorno per il lavoro sulle loro anime, che nella Luce non hanno cercato né trovato la retta via che conduce in Alto all'Eterna Luce, dove non esiste più nessuna notte. Vi trovate in un'ora tarda, perciò verrete ammoniti con una Voce forte, con gli ultimi Raggi, per utilizzare bene l'ultimo bagliore di Luce prima dell'irruzione della notte, perché anche in breve tempo potete recuperare molto se soltanto volete seriamente sfuggire all'eterna notte. Non seguite colui che vuole di nuovo ricondurrvi nell'oscurità più profonda, ma rivolgete i vostri pensieri verso l'Alto, a Me, da dove procede la Luce, che vi renderà incommensurabilmente felici, voi che volete sfuggire all'oscurità. Ma il tempo si avvicina sempre di più, l'orologio del mondo non si ferma ed irrompe la notte per gli uomini che procedono indifferenti e non pensano alle loro anime. E quello che significa questa notte per loro non lo potete afferrare, altrimenti fareste davvero tutto per sfuggirle. La notte significa per le anime una ricaduta nell'abisso più profondo, significa rinnovato dissolvimento e rinnovata Relegazione nella solida materia, significa un ripetuto percorso attraverso la Creazione della nuova Terra, nel tormento dell'incatenamento, che ha già vissuto una volta fino in fondo e l'aveva superato. Ma verrete sempre di nuovo avvertiti ed ammoniti e viene tentato di tutto per descrivervi la notte il più nero possibile. Ma voi non credete e non vi può essere dimostrato. Ma conoscete bensì le Parole: “Agite, finché è ancora giorno, perché arriva la notte, in cui non potete più agire.... ” Ma con ciò intendete solamente la morte del corpo, non sapete che è intesa un'altra notte, perché la morte corporea non deve necessariamente significare per la vostra anima una rinnovata oscurità; dopo la morte del corpo l'anima può entrare anche nella Luce più chiara, dove non esiste più in eterno nessuna notte. La morte del corpo quindi non dev'essere temuta, può anche indurre le anime defunte ancora in stato immaturo, a cercare la Luce nel Regno dell'aldilà. Ma la notte che è intesa con quelle Parole, è da temere, perché dura tempi eterni e significa per le anime infiniti tormenti, finché raggiungono di nuovo lentamente l'Altura, per condurre nuovamente l'esistenza come uomo sulla Terra e trovarsi davanti alla stessa decisione, davanti alla quale l'anima dell'uomo si trova ora. Ascoltate dunque i Miei Avvertimenti e cercate di farvi un'immagine di questa terribile prigionia, dalla quale potete ancora sfuggire se siete di buona volontà e vi rivolgete a Me, il Quale non potete rinnegare dopo una seria riflessione. Non lasciatevi totalmente catturare dal Mio avversario, ma credete che esiste un Salvatore, il quale potete invocare per l'Aiuto, quando voi stessi siete troppo deboli, Gesù Cristo, il Redentore del mondo, il quale ha vinto l'avversario ed ha pagato il prezzo di riscatto per la vostra anima, se soltanto voi stessi volete diventare liberi dal Mio avversario. Datevi a Lui, nel Quale Io Stesso Sono diventato Uomo, affinché possiate di nuovo diventare beati. Non lasciate irrompere su di voi la notte, che vi deruba di nuovo della consapevolezza del vostro io, perché vi siete già notevolmente avvicinati a Me, quando cominciate la vostra via terrena come uomo. Fate che questa non sia stata vana e non lasciate il trionfo a colui che vi vuole rovinare, senza prepararvi nessuna Beatitudine. Credete solamente, che la notte irrompe irrevocabilmente, perché il tempo che era stato concesso allo spirituale per la sua liberazione dalla forma è compiuto e questo tempo viene anche osservato, come è previsto nel Mio Piano di Salvezza dall'Eternità. Credetelo, che vi sentirete oltremodo bene, quando avrete utilizzato la Luce del giorno e non avete più da temere la notte, anche quando la vostra vita temporale è terminata. Risorgerete all'Eterna Vita e non la perderete mai più in eterno e che significa Luce, Forza e libertà nella Beatitudine. Perciò agite finché è ancora giorno, perché arriva la notte, in cui non potete più agire.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

“Obrad, mientras todavía es de día...”

Todavía es de día cuando estáis en la gracia de recibir la luz, porque de Mí brota mucha luz para vosotros que abrís los ojos y deseáis la luz... pero el día está llegando a su fin y le sigue una noche de un tiempo interminable para aquellos que no usaron la luz del día para el trabajo en sus almas, que no buscaron y encontraron el camino correcto que lleva hacia arriba hacia la Luz Eterna, donde ya no hay noche... Llegáis tarde en la hora, y por eso se os advierte en voz alta que aprovechéis los últimos rayos, la última luz antes de anochecer, porque también podéis recuperar mucho en poco tiempo si sólo os lo tomáis en serio de querer escapar de la noche eterna.

No seguid a aquel, que os quiere llevar de regreso a las más profundas tinieblas, sino volved la mirada hacia arriba, hacia Mí, de Quien emana la luz, que os hará inmensamente felices, vosotros que queréis huir de las tinieblas. Pero el tiempo se acerca cada vez más, el reloj mundial no se detiene, y la noche cae para los hombres que pasan indiferentes y no piensan en sus almas. Y lo que esta noche significa para ellos no lo podéis entender, de lo contrario haríais todo lo posible para escapar de ella... Para el alma, la noche significa una recaída en las tinieblas más profundas, significa una disolución renovada y un destierro renovado en la materia sólida, significa un camino renovado a través de la creación de la nueva tierra, en la agonía de ser atados, que ya habían experimentado y superado una vez antes...

Pero se os advierte y amonesta una y otra vez, y se intenta todo para describiros la noche lo más negra posible... Sin embargo, no creéis y tampoco se os puede probar. Pero las Palabras os son bien conocidas: “Obrad, mientras aún es de día, porque viene la noche en la que ya no podréis obrar...” Pero vosotros solo lo entendéis como la muerte del cuerpo, pero no sabéis que se refiere de otra noche, porque la muerte corporal no tiene por qué significar nuevas tinieblas para vuestra alma; después de la muerte del cuerpo, el alma también puede entrar en la luz más brillante donde ya no hay más noche para siempre...

Asi que no hay que temer la muerte del cuerpo, ya que también puede hacer que las almas inmaduras que han partido busquen la luz en el reino del más allá... Pero la noche a que se refieren estas Palabras es de temer, porque dura tiempos eternos y significa tormentos interminables para las almas hasta que poco a poco alcanzan nuevamente la altura, para volver a llevar la existencia como ser humano en la tierra y enfrentarse a la misma decisión que ahora enfrenta el alma humana... Escuchad Mis advertencias y tratad de haceros una idea de este horrible encarcelamiento, del cual aún podéis escapar si sois de buena voluntad y os volvéis a Mí, a Quien no podéis negar cuando pensáis seriamente...

No os dejéis capturar por completo por Mi adversario, sino creed que hay un Salvador a Quien podéis llamar en busca de ayuda si vosotros mismos sois demasiado débiles... Jesucristo, el Redentor del mundo, Que venció al adversario y pagó también el precio por vuestra alma, si vosotros tan solo queréis que seréis libres de Mi adversario... Y entregaos a Aquel en Quien Yo Mismo me he hecho hombre, para redimiros de su poder para que volváis a ser felices... No dejéis que la noche caiga sobre vosotros, que os robe de nuevo vuestra conciencia del yo, porque ya os habéis acercado bastante a Mí cuando iniciáis vuestro camino terrenal como ser humano. No permitáis que esto sea vivido en vano y no dejéis que triunfe que solo quiere arruinaros, pero no quiere prepararos felicidades. Creed solamente que la noche caerá irrevocablemente, pues ha llegado el tiempo que le fue concedido a lo espiritual para su liberación de su forma y este tiempo también se observará, como está previsto en Mi plan de Salvación desde la eternidad...

Creedlo, que os sentiréis extremadamente cómodos cuando hayáis usado la luz del día y ya no tengáis temer a la noche, incluso cuando vuestra vida temporal haya terminado... Os levantaréis a la vida eterna y nunca más perder esta vida, que significa luz y fuerza y libertad en la felicidad... Por lo tanto, obrad mientras aún es de día porque la noche viene cuando yo no podréis obrar...

amén

Traduttore
Tradotto da: Hans-Dieter Heise