Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’infinito Amore Paterno di Dio

Il Mio Amore vi solleva oltre tutto, se soltanto vi affidate a Me e non volete più nulla da voi stessi che soltanto che venga adempiuta la Mia Volontà, perché il Mio Amore per voi è incommensurabile e se poteste farvi un’idea del Grado del Mio Amore in Verità, non avreste più nessuna miseria e nessuna preoccupazione perché sapeste che tengo su di voi le Mie Mani e vi proteggo e vi benedico. Ma i vostri timorosi dubbi Mi tengono lontano da voi in modo che ili Mio Amore non può agire con tutta la Forza. Lo devo permettere se non voglio limitare la vostra volontà, che deve rivolgersi da sé verso di Me in tutta la libertà. Anche se vi dico sempre di nuovo che vi amo con tutto l’Ardore e che perciò non avete nulla da temere, dovete muovere da voi stessi le parole in voi e soltanto allora possono irradiare il loro effetto su di voi ed in Verità, per la vostra benedizione. Dovete immaginarvi un Padre che conduce fedelmente i suoi figli alla Mano e non tollererà che si avvicinino dei pericoli a loro. L’Amore di un Padre è davvero disinteressato e vuole soltanto rendere felice il figlio, ma il figlio deve anche da sé appoggiarsi al Padre senza paura, non deve allontanarsi da Lui e voler percorrere proprie vie; deve ascoltare quando il Padre lo chiama, e deve fare ciò che il Padre gli chiede. Questo lo dovete fare anche voi adempiendo i Miei Comandamenti, che vi ho dato soltanto per il motivo per poter rendervi inesprimibilmente felici. Adempite i Miei comandamenti dell’amore per Dio ed il prossimo, allora Mi preparate anche una grande Gioia, perché allora ritornate liberamente a Me, afferrate liberamente la Mia Mano e vi lasciate guidare sulla vostra futura via della vita. Sin dal momento siete anche privi di ogni miseria e preoccupazione, perché le assumo per voi, perché Io sbrigo tutto per voi, perché il Mio Potere e la Mia Forza vi solleva oltre tutto ciò che vi appare come ostacolo sulla via verso l’Alto. Mettetevi soltanto sovente ed intimamente nel pensiero che vi tengo per Mano e veglio su di voi, che vi amo e che Sono preoccupato per la vostra maturazione, che non vi lascio al Mio avversario, appena vi rivolgete liberamente a Me. Cercate di penetrare sempre di più nell’Essere della Mia Divinità, che in Sè E’ Amore e sentirete sempre di più che un Dio dell’Amore non vuole la vostra disgrazia, la terrà lontano da voi se soltanto vi appoggiate a Lui, se soltanto camminate alla Mia Mano, che vi stendo sempre incontro quando camminate da soli. I Miei Sguardi sono continuamente rivolti su di voi e riconosco ogni pericolo. Ma credete forse che il Mio Sguardo vi lascia senza Protezione in tali pericoli? Credete che vi lasci camminare da soli, anche quando lo volete? Io vi seguo perché conosco voi ed i vostri cuori e perché so che Mi appartenete attraverso la vostra volontà. Ma siete oppressi ed aggravati finché camminate da soli, senza prendere la Mia Mano, ed avrete delle miserie affinché dobbiate pensare a Me e M’invochiate. Sarò con voi in ogni miseria del corpo e dell’anima, perché il Mio Amore è costantemente vicino a voi ed attende soltanto la vostra chiamata, per accompagnarvi di nuovo ed a prendervi sotto sicura Protezione, in modo che vi sapete anche custoditi, perché ora camminate coscientemente accanto a Me. Non dovete perdere questa consapevolezza della Mia Presenza. I vostri pensieri devono sempre di nuovo essere rivolti a Me e dovete sempre pensare a Colui Che vi segue con Amore e Pazienza che mai si stanca, il Quale vuole possedervi del tutto, al Quale dovete darvi con pienissima fiducia, affinché Egli vi guidi fuori da ogni miseria.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Gods vaderliefde zonder einde

Mijn liefde draagt u over alles heen, wanneer u zich maar aan Mij toevertrouwt en vanuit uzelf niets meer wilt dan alleen dat mijn wil zal worden vervuld.

Want mijn liefde voor u is onmetelijk, en zou u zich van de graad van mijn liefde een voorstelling kunnen maken, dan zou u waarlijk geen nood en geen zorgen meer hebben, omdat u zou weten dat Ik mijn handen boven u houd en u bescherm en zegen. Maar uw bange twijfels houden Mij ver van u, zodat mijn liefde niet meer met alle kracht kan werken. En Ik moet dit toelaten, wil Ik uw wil niet beknotten, die zelf zich in alle vrijheid naar Mij moet richten.

En al zeg Ik u ook steeds weer, dat Ik u met alle vurigheid liefheb en dat u daarom niets hoeft te vrezen - u zult vanuit uzelf deze woorden in u moeten overdenken en dan pas kunnen ze hun werking op u uitstralen, en waarlijk tot uw gelukzaligheid.

U moet zich een Vader voorstellen, die Zijn kinderen trouw aan de hand leidt en niet zal dulden dat gevaren op hen afkomen. De liefde van een vader is waarlijk onzelfzuchtig en wil alleen het kind gelukkig maken, maar het kind moet zich dan ook zonder vrees tegen de vader aan vleien. Het mag zich niet van hem verwijderen en eigen wegen gaan. Het moet luisteren wanneer de vader het roept en het moet doen wat de vader van hem verlangt. En dat zult ook u moeten doen doordat u mijn geboden vervult, die Ik u alleen maar heb gegeven om u onuitsprekelijk gelukkig te kunnen maken. Komt u mijn geboden van de liefde tot God en de naaste na, dan bereidt u ook Mij grote vreugde, want dan keert u vrijwillig naar Mij terug. U pakt vrijwillig mijn hand en laat u leiden op uw verdere levensweg. En vanaf dat moment bent u vrij van elke nood en zorg, omdat Ik deze van u overneem, omdat Ik alles voor u uit de weg ruim, omdat mijn macht en kracht u over alles heen draagt, wat u als hindernis voorkomt op de weg naar boven. Verplaats u maar vaak en innig in de gedachte dat Ik u aan de hand houd en over u waak, dat Ik u liefheb en zorgdraag voor uw rijp worden, dat Ik u niet aan mijn tegenstander overlaat, zodra u zich vrijwillig tot Mij wendt.

Tracht steeds dieper binnen te dringen in het wezen van mijn Godheid, die in de kern liefde is.

En u zult steeds vaker ondervinden dat een God van liefde niet uw ongeluk wil en het dus ver van u zal houden wanneer u zich maar bij Hem aansluit, wanneer u maar aan mijn hand gaat, die Ik u steeds toesteek wanneer u alleen gaat. Mijn blik is onafgewend op u gericht en ziet elk gevaar.

Gelooft u wel dat mijn liefde u in zulke gevaren onbeschermd laat? Gelooft u dat Ik u alleen zou laten gaan, ook wanneer u dat wilde? Ik volg u, omdat Ik u en uw hart ken en omdat Ik weet dat u Mij toebehoort door uw wil. Maar u zult in het nauw zitten en belast zijn, zolang u alleen gaat, zonder Mij bij de hand te pakken en u zult in allerlei nood komen, opdat u aan Mij zult moeten denken en naar Mij roepen.

En Ik zal bij u zijn in elke nood van lichaam en ziel, want mijn liefde is voortdurend in uw nabijheid en wacht alleen op uw roepen om weer aan uw zijde te gaan en u onder mijn veilige hoede te nemen, waarin u zich dan ook geborgen zult weten, omdat u nu bewust naast Mij gaat. En dit bewustzijn van mijn aanwezigheid zult u niet mogen verliezen.

Steeds weer moeten uw gedachten op Mij zijn gericht en steeds weer moet u aan Diegene denken, die u met nooit aflatende liefde en onvermoeibaar geduld volgt, die u helemaal wil bezitten, aan wie u zich in het volste vertrouwen moet overgeven, dat Hij u uit alle nood zal leiden.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Gerard F. Kotte