Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

„Non avere altri déi accanto a Me.... “

A chi donate il vostro amore, questo è il vostro Dio. Ed ora esaminate seriamente, che cosa desidera il vostro cuore, e se i vostri sensi sono orientati alla Terra, allora mammona è il vostro dio, allora servite un idolo; allora siete succubi di colui che è il signore delle tenebre. Ma non conoscete il Dio dell’Amore, finché servite un idolo. E quando la vostra bocca dice: “io credo in Dio”, sono soltanto delle vane parole. Perché se credeste convinti in un Dio dell’Amore, allora Lo desiderereste anche; servireste Lui soltanto e vi stacchereste da tutto ciò che appartiene al mondo, allora non avreste nessun’altro dio accanto a Me. A Me soltanto donereste il vostro amore ed ora potreste anche possedere il Mio Amore in eterno. Non dovete trattare con tanta leggerezza la Parola “Dio”, dovete rendervi contro del più profondo significato della Parola. Dovete riflettere, che Dio E’ l’Essere più sublime e più perfetto, a Cui deve appartenere tutto il vostro amore. Non dovete parlare della fede in Me, finché un altro dio vi è ancora desiderabile, il mammona terreno, che voi uomini amate sopra tutto. Allora confessatevi anche apertamente per lui, ma non portate in bocca il Mio Nome. Perché Io, vostro Dio e Padre dall’Eternità, voglio possedere l’intero vostro amore e non condividerlo con colui a cui in Verità tendete. Io Sono il Signore, vostro Dio, non dovete avere degli dei forestieri accanto a Me. Così è il Mio Comandamento, che voi uomini avete totalmente cancellato dalla vostra memoria, perché voi tutti avete degli dei forestieri accanto a Me; voi tutti attaccate il vostro cuore ai beni terreni, voi tutti commettete il culto d’idolo, finché non vi potete staccare dal mondo per amor Mio, finché il desiderio per Me non riempie tutto il vostro cuore. Io Soltanto Sono il Bene, il Vero, Degno d’Essere amato, e chi adora ancora degli dei forestieri accanto a Me, la sua fede in Me non è convinta, altrimenti scaccerebbe tutto dal suo cuore, per accogliere unicamente Me, per servire soltanto Me. E potete servire soltanto $$un$$ Padrone. Dov’è il vostro amore, là è il vostro Dio. Riflettete su queste Parole ed esaminatevi seriamente, a chi volete donare il vostro amore. Perché questo prenderà anche possesso di voi, per rendervi beati oppure per rovinarvi.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

"Não terás deuses estrangeiros além de Mim...."

A quem dás o teu amor, que é o teu Deus.... E agora examinai-vos a vós próprios seriamente quanto ao que o vosso coração deseja, e se os vossos sentidos são dirigidos à terra, então o mamão é o vosso Deus, então servireis um ídolo; então sereis escravizados àquele que é o Senhor das Trevas.... Mas não se conhece o Deus do amor desde que se sirva um ídolo.... E se a tua boca diz: "Eu acredito em Deus", estas são palavras vazias. Pois se acreditásseis num Deus de amor com convicção, também O desejáveis; servi-Lo-eis sozinho e desprender-vos-eis de tudo o que pertence ao mundo.... não teria outro Deus para além de Mim.... Dar-me-íeis o vosso amor sozinho e agora também ser-me-íeis permitido possuir o Meu amor eternamente.... Não deve tratar a palavra "Deus" com tanta ligeireza, deve estar ciente do significado mais profundo da palavra.... Deves considerar que Deus é o ser mais elevado e perfeito, a quem todo o teu amor deve pertencer.... Não deves falar de fé em Mim enquanto outro Deus ainda for desejável para ti.... o mamão terrestre, que vocês humanos amam acima de tudo. Então professa abertamente a tua fé nele mas não fales O meu nome..... Pois eu, vosso Deus e Pai desde a eternidade, quero possuir todo o vosso amor e não partilhá-lo com aquele por quem vos esforçais na verdade. Eu sou o Senhor vosso Deus.... não terá deuses estrangeiros ao lado de Mim.... Este foi o Meu mandamento que vós, humanos, apagastes completamente da vossa memória, pois todos vós tendes deuses estrangeiros ao meu lado; todos vós apegais o vosso coração aos bens terrenos, todos vós praticais a idolatria desde que não vos possais separar do mundo por Meu amor, desde que o desejo por Mim não encha todo o vosso coração.... Eu sozinho sou o bom, o verdadeiro, o amável, e quem quer que adore deuses estrangeiros além de Mim, a sua fé em Mim não está convencido, caso contrário ele baniria tudo do seu coração para Me receber sozinho, para Me servir sozinho.... e só se pode servir um Senhor.... Onde está o teu amor, aí está o teu Deus.... Considerai cuidadosamente estas palavras e examinai-vos a vós próprios seriamente a quem quereis dar o vosso amor.... Pois este também se apodera de si.... para o abençoar ou para o destruir...._>Ámen

Traduttore
Tradotto da: DeepL