Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La sorte nell’aldilà corrisponde al pensare e tendere sulla Terra

Com’è il vostro pensare e tendere su questa Terra, così sarà anche la vostra sorte dopo la morte del vostro corpo nel Regno dell’aldilà. Se su questa Terra avete cercato la Luce e la Verità, allora anche là vi attenderà la Luce; se avete preferito l’oscurità perché la materia terrena vi ha abbagliato gli occhi, allora anche nell’aldilà rimanete in un ambiente oscuro, in una sfera dove vi sentite infelici, perché vi manca la Luce. Ma vi capita secondo la vostra volontà. Sulla Terra vi viene sempre presentata la Luce e la via verso la Vita eterna vi viene illuminata chiara e limpida, in modo che avete soltanto da imboccarla, per arrivare dopo la morte del vostro corpo nel Regno di Luce. Ma se sfuggite la Luce, quando camminate su vie oscure, potete arrivare anche soltanto in Regioni oscure. E questo perché voi uomini vi occupate così poco di ciò che succede dopo la morte del vostro corpo. Gettate via da voi questi pensieri se questi una volta sorgono in voi e rivolgete i vostri occhi sempre soltanto al mondo e la sua materia e dato che questa è temporale, non potete portare nulla di ciò nel Regno dell’aldilà. E come i beni materiali sono le vostre uniche ricchezze sulla Terra, arrivate nel Regno dell’aldilà poveri e nudi. Perché non raccogliete sulla Terra i beni che hanno consistenza, che vi accompagnano sulla vostra via nel Regno dell’aldilà; perché siete avidi soltanto di beni passeggeri di questo mondo? Vi viene sempre di nuovo tenuto davanti agli occhi il vostro cammino di vita, vi viene fatto notare il vostro stato dopo aver lasciato questa Terra, date soltanto poca attenzione agli ammonimenti ed avvisi, continuate a vivere senza scrupoli durante la giornata e già domani potreste essere richiamati e dover intraprendere l’ultimo percorso. E poi ricevete quello che avete desiderato sulla Terra – Luce o tenebra. Non vi può essere dato nulla di diverso di quello che vi siete conquistato durante il cammino terreno della vostra vita. Ma finché vivete sulla Terra, pensate al tempo dopo la morte, pensate alla vostra anima che è eterna ed alla quale preparate sulla Terra il suo destino nell’aldilà; tendete verso la Luce sulla Terra e createle la beatitudine nel Regno spirituale.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

OSUD NA DRUHEJ STRANE ZODPOVEDÁ MYŠLIENKÁM A ŽELANIAM NA ZEMI

(Matúš 6:19-21)

Aké sú vaše myšlienky a želania na tejto Zemi, taký bude váš osud v duchovnom kráľovstve po smrti vášho tela. Ak ste hľadali svetlo a pravdu na tejto Zemi, bude tam na vás svetlo čakať.... Ak ste dali prednosť tme, pretože vám pozemská matéria zaslepila oči, potom zostanete aj tam v temnom prostredí, v ríši, kde sa budete cítiť nešťastní pre nedostatok svetla. Deje sa to v súlade s vašou vôľou (to čo sa vám stane, bude v súlade s vašou vôľou).

Svetlo vám je neustále sprístupňované na zemi a cesta k večnému životu je jasne osvetlená, stačí na ňu vystúpiť, aby ste našli kráľovstvo svetla po smrti vášho tela.... Ak však uniknete svetlu a kráčate po tmavej ceste, potom môžete doraziť iba do tmavých oblastí.

Vy, ľudia, sa skutočne veľmi málo zaujímate o to, čo sa vám stane po vašej fyzickej smrti.... Odmietate také myšlienky z vašej mysle, neustále sa obraciate k svetu a jeho matérii, ktorá prechodná a ktorú si nemôžete vziať so sebou do duchovnej ríše. Ak sú materiálne statky vašim jediným bohatstvom na Zemi, skutočne prídete chudobní a nahí do duchovného kráľovstva.... Prečo nezhromažďujete na Zemi dlhotrvajúci (večný) majetok, ktorý vás bude sprevádzať na ceste do večnosti.... prečo túžite iba po prechodných statkoch tohto sveta?

Dôsledky vášho spôsobu života sa vám opakovane prezentujú, vaša pozornosť sa upriamuje na váš osud po vašom odchode z tejto Zeme.... varovaniam a napomenutiam venujete malú pozornosť, bezstarostne pokračujete v živote zo dňa na deň, aj keď by ste moholi byť zajtra povolaní na svoju poslednú cestu do večnosti. A potom dostanete to, po čom ste túžili na Zemi.... svetlo alebo tmu.... nemôžete dostať nič iné ako to, čo ste si získali počas vášho života na Zemi. Preto, pokiaľ žijete na Zemi, myslite na čas (alebo na to čo vás čaká) po vašej smrti, myslite na svoju dušu, ktorá je nesmrteľná a ktorej osud si pripravujete, zatiaľ čo žijete na Zemi.... Usilujte sa o to Svetlo na Zemi a vytvorte si šťastie svoje duše v duchovnom kráľovstve....

AMEŇ

Traduttore
Tradotto da: Lorens Novosel