Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Lo stato di sonno - Luce e Vita

Gli uomini sulla Terra camminano come nello stato di sonno rimanendo indifferenti nella calma ed inattività, che significa però il massimo svantaggio per l’anima. A loro è stato dato il tempo del loro cammino terreno per raggiungere la meta, e questa è anche raggiungibile, se soltanto pensassero al fatto che a loro è posto un compito ed ora vivano $$coscientemente$$ questa vita terrena. Solo pochi lo fanno, ma la maggioranza si lascia sospingere e sprofonda nel vortice del mondo, cioè le loro anime non ricevono nessuna spinta verso l’Alto, rimangono nello stato di sonno che cambia in uno stato di morte, quando sarà terminato il tempo della vita terrena. Unicamente la $$Vita$$ è desiderabile! Ma nessun uomo pensa che aspira alla morte, alla quale potrebbe bensì sfuggire. Ogni uomo ama la vita e malgrado ciò non vi tende, ed è la propria colpa, la sua propria volontà, quando la sua anima sprofonda nella notte della morte. Lui agisce privo di scrupoli nei confronti della sua anima, perché non riflette, che proprio la sua anima è il suo “io” e che quest’anima non possa mai scomparire. Non lo crede, benché gliene viene dato il chiarimento, benché non viene lasciato del tutto senza conoscenza su questo fatto. Non può essere costretto alla fede, e la sua indifferenza impedisce che la Luce penetri in lui. Passa con occhi chiusi attraverso questa vita terrena, e quando li apre, guarda solo delle cose che sono desiderabili per il suo corpo, ma non lascia penetrare nessun raggio di Luce fino alla sua anima. Questa rimane nel buio della notte, nello stato di sonno, ed alla fine trova la morte. Quanto luminosa potrebbe formarsi la vostra vita terrena, se non vi bastasse la vita terrena, se desideraste dare uno sguardo nel Regno spirituale, se desideraste il chiarimento sulla vostra destinazione ed il vostro compito terreno. Non rimarreste giammai nel buio, vi renderebbe felice la Luce dall’alto e vi colmerebbe con il desiderio di conquistarvi la Vita eterna. Vi risvegliereste ed andreste al lavoro energicamente per liberare l’anima dal suo involucro, voi stessi vi liberereste dall’oscurità e dalla debolezza, entrereste nella Luce e nella Vita e non desiderereste mai più ritornare nello stato precedente, quando camminavate sulla Terra ciechi e deboli. Desiderereste e ricevereste la Vita. Ma Luce e Vita vi possono essere donati solamente se vi aspirate seriamente. Ma finché rimanete indifferenti nei confronti del vostro “io”, finché cercate solamente il vostro benessere corporeo e non pensate alla vostra anima, rimanete nella notte, e l’oscurità sarà anche la vostra sorte dopo il vostro decesso, perché non avete utilizzata la vita terrena, che vi era stata data per la risalita dalla notte nella Luce.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Sleep state.... Luz e vida....

As pessoas caminham sobre a terra como se estivessem em estado de sono, abandonando-se indiferentemente ao descanso e à inactividade, o que, no entanto, significa a maior desvantagem para a alma. O tempo da sua vida terrena é-lhes dado para alcançar um objectivo, e este objectivo também é alcançável se apenas se lembrarem que uma tarefa foi estabelecida para eles e que agora vivem conscientemente a vida terrena. Apenas alguns o fazem, mas a maioria deixa-se arrastar e afundar-se no redemoinho do mundo, ou seja, as suas almas não recebem elevação, permanecem num estado de sono que se transforma num estado de morte quando a vida terrena termina. Só a vida é desejável.... No entanto, nenhum ser humano pensa no facto de estar a lutar pela morte, da qual pode muito bem escapar.... Cada pessoa ama a vida e no entanto não luta por ela, e a culpa é sua, é sua própria vontade, se a sua alma se afunda na noite da morte.... Ele age irreflectida e inconscientemente para com a sua alma porque não considera que a sua alma seja afinal o seu "eu" e que esta alma nunca poderá jamais falecer. Ele não acredita, embora esteja esclarecido sobre o assunto, embora não fique completamente sem conhecimento sobre ele..... E ele não pode necessariamente ser levado a acreditar.... e a sua indiferença impede que a luz lhe chegue.... Ele passa por esta vida terrena com os olhos fechados, e se os abre, apenas olha para coisas que são desejáveis ao seu corpo, mas não deixa um raio de luz penetrar até à alma.... Permanece na noite escura, num estado de sono, e finalmente encontra a morte. Como poderia estar cheia de luz a sua vida terrena se a vida terrena não fosse suficiente para si.... se exigisse um vislumbre do reino espiritual.... se exigisse informações sobre o seu destino e a sua tarefa terrena. Nunca mais ficaria na escuridão, a luz do alto fá-lo-ia feliz e enchê-lo-ia com o desejo de adquirir a vida eterna.... Despertaria e iria energicamente para o seu trabalho.... para libertar a alma do seu recinto.... libertar-vos-íeis da escuridão e da fraqueza.... entraria na luz e na vida e nunca desejaria regressar ao seu estado anterior, quando caminhava cegamente e com fraqueza sobre a terra.... Desejaria vida e também recebê-la.... Mas a luz e a vida só lhe podem ser dadas se se esforçar seriamente por ela. Mas enquanto permaneceres indiferente ao teu "eu", enquanto procurares apenas o teu bem-estar físico e não pensares na alma, permanecerás na noite, e as trevas também serão o teu destino após a tua morte, porque não fizeste uso da vida terrena que te foi dada para ascenderes da noite para a luz...._>Ámen

Traduttore
Tradotto da: DeepL